Ethnobiology

民族生物学
  • 文章类型: Journal Article
    背景:法属圭亚那法国海外部门的2型糖尿病(T2D)患病率,南美洲,几乎是欧洲同行的两倍,法国大都会。该地区人口多样化,包括一些土著人民。尽管这些人群在整个美洲都面临着发展T2D的特殊风险,对他们在法属圭亚那的健康状况知之甚少,和糖尿病患者的准确数字不存在。
    方法:鉴于潜在的公共卫生危机,进行了土著Parikweneh经历的糖尿病的种族医学研究,以更好地了解知识,态度和实践(KAP)与法属圭亚那这种迅速出现的疾病有关。总之,对社区成员和长者进行了75次采访,以及为Macouria和Saint-Georgesdel\'Oyapock的Parikweneh人口提供服务的医疗保健专业人员和管理人员。
    结果:访谈表明该人群中T2D的发病率很高,自20世纪中叶以来,案件迅速增加。Parikweneh参与者将疾病的发展与饮食变化联系起来,特别是通过引入新的和甜的食物。认识到糖尿病及其症状的复杂性,糖尿病患者强调了生物医学治疗和随访的重要性,尽管他们经常与Parikweneh药物交替使用或同时使用它们。在生物医学工具(即血糖仪)的帮助下,当地的医学实践反映了通过饮食适应和使用药用动物和植物来控制血糖和治疗疾病并发症的生物医学方法。
    结论:Parikweneh正在将T2D纳入他们的知识系统,并适应他们的卫生系统,以应对这种相对较新的健康问题。因此,医务人员对与T2D相关的当地做法和看法的更多理解可能有利于满足患者的需求,在他们的健康道路上提供更大的自主权,改善治疗结果。
    BACKGROUND: The prevalence of type 2 diabetes (T2D) in the French overseas department of French Guiana, South America, nearly doubles that in its European counterpart, Metropolitan France. This region is demographically diverse and includes several populations of Indigenous Peoples. Although such populations are at particular risk of developing T2D across the Americas, very little is known about their health status in French Guiana, and accurate numbers of diabetic patients do not exist.
    METHODS: In light of a potential public health crisis, an ethnomedicinal study of diabetes experienced by Indigenous Parikweneh was conducted to provide better insight into the knowledge, attitudes and practices (KAP) related to this quickly emerging disease in French Guiana. Altogether, 75 interviews were conducted with community members and Elders, as well as healthcare professionals and administrators providing services to the Parikweneh population of Macouria and Saint-Georges de l\'Oyapock.
    RESULTS: Interviews suggest a high incidence of T2D in this population, with cases that have risen quickly since the mid-twentieth century. Parikweneh participants linked the development of the illness to dietary changes, notably through the introduction of new and sweet foods. Recognizing the complexity of diabetes and its symptoms, diabetic patients highlighted the importance of biomedical treatments and follow-ups, though they frequently alternated or used them concomitantly with Parikweneh medicines. With the help of biomedical tools (i.e. glucometer), local medicinal practices mirrored biomedical approaches through dietary adaptation and the use of medicinal animals and plants for glycaemic control and the treatment of complications from the disease.
    CONCLUSIONS: Parikweneh are appropriating T2D into their knowledge system and adapting their health system in response to this relatively new health concern. A greater understanding of local practices and perceptions relating to T2D among medical staff may therefore be beneficial for meeting patients\' needs, providing greater autonomy in their health path, and improving treatment outcomes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:木本植物不同用途之间的相互作用仍未得到充分研究,模糊了我们的理解植物的价值为一个目的可能会屏蔽它从其他的,更有害的用途。这项研究通过确定食物使用是否可以保护木本植物(树木和灌木)免受木材使用来检验保护假设。我们从两种不同的可能性来探讨这个假设:(1)保护作用与物种用于食物目的的强度成正比,(2)保护作用仅针对食品目的的关键物种。
    方法:这项研究是在巴西东北部的“Restinga”植被内的农村社区进行的。确定消费和收入的重要食物物种(关键物种)以及它们自然存在的收集区域,我们举办了参与性研讨会。然后,我们在这些地区进行了植物区系调查,以确定与关键物种共存的木本物种。使用凭证标本创建野外植物标本室,which,在检查表访谈中,照片作为视觉刺激。受访者使用五点李克特量表来评估物种的感知木材质量,感知可用性,用于食品和木材用途。为了检验我们的假设,我们使用了累积链路混合模型(CLMM),用木材作为响应变量,食物使用,感知可用性和感知质量作为解释变量,受访者作为随机效应。我们执行了相同的模型,以替代关键物种的食物使用(当信息涉及具有实际食物使用的关键物种时,二元变量的值为1,当信息不涉及关键物种或不用于食物目的的关键物种时,值为0)。
    结果:与我们的假设一致,我们确定了食物使用对木材使用的保护作用。然而,这种影响与物种的食物使用不成正比,但仅限于具有相当重要的家庭食品的植物。感知的可用性和质量成为木材用途的显着预测指标。
    结论:我们倡导生物文化保护策略,以提高植物的食物价值,以保护它们,再加上在较高使用压力下非食用木本物种的措施。
    BACKGROUND: The interplay between different uses of woody plants remains underexplored, obscuring our understanding of how a plant\'s value for one purpose might shield it from other, more harmful uses. This study examines the protection hypothesis by determining if food uses can protect woody plants (trees and shrubs) from wood uses. We approached the hypothesis from two distinct possibilities: (1) the protective effect is proportional to the intensity of a species\' use for food purposes, and (2) the protective effect only targets key species for food purposes.
    METHODS: The research was conducted in a rural community within \"Restinga\" vegetation in Northeast Brazil. To identify important food species for both consumption and income (key species) and the collection areas where they naturally occur, we conducted participatory workshops. We then carried out a floristic survey in these areas to identify woody species that coexist with the key species. Voucher specimens were used to create a field herbarium, which, along with photographs served as visual stimuli during the checklist interviews. The interviewees used a five-point Likert scale to evaluate the species in terms of perceived wood quality, perceived availability, and use for food and wood purposes. To test our hypothesis, we used Cumulative Link Mixed Models (CLMMs), with the wood use as the response variable, food use, perceived availability and perceived quality as the explanatory variables and the interviewee as a random effect. We performed the same model replacing food use for key species food use (a binary variable that had value 1 when the information concerned a key species with actual food use, and value 0 when the information did not concern a key species or concerned a key species that was not used for food purposes).
    RESULTS: Consistent with our hypothesis, we identified a protective effect of food use on wood use. However, this effect is not directly proportional to the species\' food use, but is confined to plants with considerable domestic food importance. Perceived availability and quality emerged as notable predictors for wood uses.
    CONCLUSIONS: We advocate for biocultural conservation strategies that enhance the food value of plants for their safeguarding, coupled with measures for non-edible woody species under higher use-pressure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:由于早期的同人化以及生态和行为特征,白色StorkCiconiaCiconia成为欧洲最珍贵的鸟类。植根于人类文化,该物种已被充分研究;尽管如此,人们的态度和与斯托克有关的民间信仰的知识仍然是描述性的。这里,我们试图在世界上最大的物种据点量化这些问题,波兰,在1950年代。
    方法:这项研究是基于最近发现的,1958年国际白蛾普查的原始全国调查数据。收集这些材料是为了评估人口规模,但它们也包括属于人文学科的问题。我们以定量的方式对它们进行了处理,这导致了一种在人种学研究中很少发现的原始方法。我们的目标是提出一个原始的与斯托克有关的信仰类型,它们在波兰的传播和区域多样性,以及与鹤丰富的关系。
    结果:2343份调查问卷的样本显示,人们对飞鸟的感情很普遍(91.4%的积极响应),在波兰东部更是如此。最常见的信仰与尊重斯尔克(65%)和预言(24%)有关,此后父母信仰(7%)和斯托克生物学(3%)。积极的态度和信念的传播随着stork密度的增加而增加,但与受访者的性别无关。功利主义的信念超过了人种学研究中优先考虑的信念(例如,斯洛克的人类起源)或当今流行的信念(带婴儿),表达了乡下人的真正关切。
    结论:关于民族学和自然保护的长期丢失的数据的发现及其新颖的工作突出了人与自然关系的现实维度,并为进一步的跨学科研究提供了基准。
    BACKGROUND: Due to early synanthropization and ecological and behavioural features, the White Stork Ciconia ciconia became the most cherished of European birds. Rooted in human culture, the species has been well studied; nevertheless, knowledge of people\'s attitudes and stork-related folk beliefs remain descriptive. Here, we attempt to quantify these issues in the world\'s largest stronghold of the species, Poland, in the 1950s.
    METHODS: The study is based on recently discovered, original nationwide survey data from the 1958 International White Stork Census. These materials were gathered to assess the population size, but they also included issues belonging to the humanities. We have worked them up in a quantitative manner, which has resulted in an original approach rarely found in ethnological studies. We aim to propose an original typology of stork-related beliefs, their spread and regional diversity in Poland and the relationship with stork abundance.
    RESULTS: A sample of 2343 questionnaires revealed that affection towards storks was widespread (91.4% positive responses), more so in eastern Poland. The most frequent beliefs relate to respect for the stork (65%) and prophesies (24%), thereafter parental beliefs (7%) and stork biology (3%). Positive attitudes and the dissemination of beliefs increased with stork densities but were unrelated to the respondents\' sex. Utilitarian beliefs outweighed those prioritized in ethnographic studies (e.g. the stork\'s human origins) or popular today (baby-bringing), and expressed the real concerns of country folk.
    CONCLUSIONS: The discovery of long-lost data bordering on ethnology and nature conservation and their novel work-up highlights a realistic dimension of the human-nature relationship and provides a benchmark for further interdisciplinary research.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:社会和环境因素的复杂相互作用塑造了生态系统,可能导致和谐或冲突,强调理解这些动态对于共存的重要性。在发展中国家,木柴是主要能源,在文化宗教仪式和庆祝活动中发挥着作用。然而,用于后者的木本植物的具体模式仍然知之甚少,包括对资源的访问限制和当地对实践的禁令的影响。因此,我们的研究重点是研究由于2019年冠状病毒病(COVID-19)而导致的森林资源限制和篝火禁令如何影响巴西东北部FestasJuninas(6月庆祝活动)期间篝火制作的文化宗教传统。
    方法:在2021年至2022年期间,在巴西东北部的两个农村人口中进行了民族植物学野外工作。数据是通过半结构化访谈收集的,观察,和导游技术。篝火制作的文化宗教传统(即,丰富的本地和外来木柴物种,木柴量,以及与这种做法相关的篝火数量)在人群之间进行了比较(即,访问限制不同)和年份(即,与COVID-19相关的禁令不同)使用Mann-WhitneyU检验。
    结果:结果显示,由于森林资源的使用限制,篝火制作的本地(p值=0.001)和外来(p值<0.001)木柴物种的丰富度存在显着差异。居住在不受限制进入地区的人口中,使用的本地物种数量高于受限制进入地区的人口,而在限制进入的人群中使用了更多的外来物种。其余变量不受访问限制的影响,没有变量受到COVID-19禁令的影响。
    结论:我们的研究表明,对森林资源的获取限制,而不是COVID-19禁令,在巴西东北部的FestasJuninas期间,为篝火选择木柴品种。此外,由于健康危机实施的暂时禁令,人们仍然深深扎根于文化宗教习俗中,迫切需要对文化敏感的环境政策。培养社会生态复原力需要采取全面的方法,不仅包括环境因素,还包括文化层面,对长期可持续性产生了举足轻重的影响。
    BACKGROUND: The complex interplay of social and environmental factors shapes ecosystems, potentially leading to harmony or conflict, highlighting the importance of understanding these dynamics for coexistence. In developing countries, firewood serves as a primary energy source and plays a role in cultural-religious rituals and festivities. However, the specific patterns of woody species used for the latter remain poorly understood, including the impact of access restrictions to resources and local bans on practices. Therefore, our research focuses on examining how access restrictions to forest resources and bonfire bans due to the coronavirus disease 2019 (COVID-19) impact the cultural-religious tradition of bonfire making during Festas Juninas (June festivities) in northeastern Brazil.
    METHODS: Ethnobotanical fieldwork was conducted in two rural populations in northeastern Brazil between 2021 and 2022. Data were collected through semi-structured interviews, observations, and the guided tour technique. The cultural-religious tradition of bonfire making (i.e., richness of native and exotic firewood species, firewood volume, and the number of bonfires related to this practice) was compared between populations (i.e., differing in access restrictions) and years (i.e., differing in COVID-19-related bans) using Mann-Whitney U tests.
    RESULTS: Results revealed significant differences in the richness of native (p value = 0.001) and exotic (p value < 0.001) firewood species for bonfire making due to access restrictions to forest resources. The number of native species used was higher among the population residing in the area with unrestricted access than among those with restricted access, while a greater number of exotic species was used in the population with restricted access. The rest of the variables were not influenced by access restrictions, and no variables were influenced by COVID-19 bans.
    CONCLUSIONS: Our study demonstrated that access restrictions to forest resources, rather than COVID-19 bans, drive the selection of firewood species for bonfires during Festas Juninas in northeastern Brazil. In addition, as populations remain deeply entrenched in cultural-religious practices amid temporary bans imposed by health crises, there is a pressing need for culturally sensitive environmental policies. Fostering socio-ecological resilience demands a comprehensive approach that encompasses not only environmental factors but also cultural dimensions, which wield a pivotal influence on long-term sustainability.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    捕鱼是海龟面临的主要威胁之一,船只碰撞和意外渔获造成的死亡。在巴西,关于与海龟的捕捞相互作用的大多数研究都集中在南部和东南部地区的远洋延绳钓渔业。然而,它们在西南大西洋RMU的主要繁殖区位于巴西东北部,与小规模沿海刺网渔业重叠。这里,我们的目标是使用种族生物学和参与性方法作为简单且具有成本效益的方法,以确定最有可能受到小规模渔业影响的海龟保护区。专家船长接受训练,记录从登陆港到渔场航行时的海龟目击情况,告知他们的民间术语。通过对环境数据(叶绿素和测深)和生态数据进行插值,我们预测Carettacaretta的栖息地为3,459.96平方公里,Cheloniamydas,和Eretmochelysimbricata和1,087平方公里的捕鱼区,用于管理20m和50m的深度。我们的结果有助于持续讨论减轻海龟物种的副渔获物和确定栖息地。我们强调在海洋空间规划和共同管理安排中考虑重叠区域的特殊性的重要性。
    Fishing is one of the main threats to sea turtles due to the risk of entanglement in lost nets, vessel collision and mortality due to incidental catches. In Brazil, most of the studies regarding fishing interactions with sea turtles are focused on pelagic longline fisheries in the South and Southeast regions. However, their main reproductive areas in Southwest Atlantic RMU occur in Northeast Brazil, which overlaps small-scale coastal gillnet fisheries. Here, we aimed to use ethnobiology and participatory approaches as simple and cost-effective methods to identify areas for sea turtle conservation where impacts from small-scale fisheries are most likely. Expert captains were trained to recording sea turtle sightings during navigations from the landing port to the fishing grounds, informing their folk nomenclatures. By interpolation of environmental data (chlorophyll and bathymetry) and ecological data, we predicted habitats of 3,459.96 km² for Caretta caretta, Chelonia mydas, and Eretmochelys imbricata and fishing zones of 1,087 km² for management in 20 m and 50 m depths. Our results contributes to ongoing discussions of bycatch mitigation for sea turtle species and identification of habitats. We highlights the importance of considering particularities of overlapped areas in marine spatial planning and co-management arrangements.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在巴西食用野生动物的做法在文化和社会经济上都是值得怀疑的。野生动物及其副产品被寻求营养,药用,和/或超自然的原因,与一些分类单元(例如,鸣鸟)被当作宠物饲养。这种做法集中在传统社区和农村社区,以及大城市中心的农村人口外流,文化偏好及其在部分农村出逃社区的食品安全中的作用都得到了维持。已知共有564个分类单元在巴西的湿地市场上出售,与鸟,鱼,哺乳动物是最常见的。鉴于所涉及的物种多样性(其中列出的几种是已知的人畜共患病原体库),该消费链中有很大的人畜共患爆发潜力,入侵野生环境进行狩猎,尸体的不卫生处理,和消耗动物的大多数/所有生物群落,以及为跨物种病原体传播创造有利条件。鉴于其社会经济状况和疾病出现的全球趋势,通过野生动物消费,巴西未来有可能出现国际关注的突发公共卫生事件。
    The practice of consuming wild fauna in Brazil is both culturally and socioeconomically questionable. Wild animals and their byproducts are sought for nutritional, medicinal, and/or supernatural reasons, with some taxa (e.g., songbirds) being kept as pets. This practice is concentrated in traditional and rural communities, as well as the rural exodus populations in large urban centers, maintained both by cultural preferences and for their role in food safety in part of the rural exodus community. A total of 564 taxa are known to be sold in wet markets in Brazil, with birds, fish, and mammals being the most commonly listed. There is great zoonotic outbreak potential in this consumption chain given the diversity of species involved (with several listed being known reservoirs of zoonotic pathogens), invasion of wild environments for hunting, unsanitary processing of carcasses, and consumption of most/all biotopes of the animal, as well as the creation of favorable conditions to cross-species pathogen transmission. Given its socioeconomic situation and the global trends in disease emergence, there is a risk of the future emergence of a Public Health Emergency of International Concern in Brazil through wildlife consumption.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:植物药的化学感觉质量是预测生理后果的重要线索。植物药是否同时使用,食品和药品,或者仅仅因为药物取决于口味偏好,营养成分,文化背景,以及个人和整体流行病学背景。
    方法:我们对具有至少一种口服药物应用的在《本草》中描述的540种植物药物进行品尝小组。540种药物分为仅用于药物的药物(388种)和也用于食品的药物(152种)。比较了两组与化学感受质量和治疗适应症的关联。我们考虑了22种实验评估的化学感应质量和39种治疗用途。我们想知道,1):哪种化学感官质量增加了口服植物药也用于食品的可能性?2):哪种化学感官质量增加了口服植物药仅用于药物的可能性?和3):口服植物药也用于食品(食品药物)和仅用于医疗目的的植物药(非食品药物)之间的治疗适应症是否存在差异,如果是,如何解释差异。
    结果:增加口服植物药也用于食物的可能性的化学感官质量是甜的,淀粉,咸,燃烧/热,果味,坚果,和冷却。用于腹泻的治疗学,作为性欲调节剂,Purgatives,泻药,驱逐寄生虫,乳房和泌乳和增加利尿,优先来自食物药物,而用于肝脏和黄疸的药物,在古希腊-罗马本草医学中,阴道分泌物和体液管理与进食呈显着负相关。
    结论:用于身体器官与食物消化和废物排泄有关的疾病的治疗剂显示出来自食物药物的趋势。可以说,日常食用食物提供了观察餐后生理和药理作用的可能性,这导致了食物药物的高治疗性多功能性,并有可能将益处与味道和风味品质联系起来。食品药物和非食品药物之间的化学感官质量的差异正在划分食品而不是药物的感官要求。
    BACKGROUND: Chemosensory qualities of botanical drugs are important cues for anticipating physiologic consequences. Whether a botanical drug is used for both, food and medicine, or only as medicine depends on taste preferences, nutritional content, cultural background, and the individual and overall epidemiological context.
    METHODS: We subjected 540 botanical drugs described in De Materia Medica having at least one oral medical application to a tasting panel. The 540 drugs were grouped into those only used for medicine (388) and those also used for food (152). The associations with chemosensory qualities and therapeutic indications were compared across the two groups. We considered 22 experimentally assessed chemosensory qualities and 39 categories of therapeutic use groups. We wanted to know, 1): which chemosensory qualities increase the probability of an orally applied botanical drug to be also used for food ? 2): which chemosensory qualities augment the probability of an orally applied botanical drug to be only used for medicine? and 3): whether there are differences in therapeutic indications between orally applied botanical drugs also used for food (food drugs) and botanical drugs applied exclusively for medicinal purposes (non-food drugs) and, if yes, how the differences can be explained.
    RESULTS: Chemosensory qualities augmenting the probability of an orally applied botanical drug to be also used for food were sweet, starchy, salty, burning/hot, fruity, nutty, and cooling. Therapeutics used for diarrhoea, as libido modulators, purgatives, laxatives, for expelling parasites, breast and lactation and increasing diuresis, were preferentially sourced from food drugs while drugs used for liver and jaundice, vaginal discharge and humoral management showed significant negative associations with food dugs in ancient Greek-Roman materia medica.
    CONCLUSIONS: Therapeutics used for ailments of body organs involved in the digestion of food and the excretion of waste products showed a tendency to be sourced from food drugs. Arguably, the daily consumption of food offered the possibility for observing post-prandial physiologic and pharmacologic effects which led to a high therapeutic versatility of food drugs and the possibility to understand benefits of taste and flavour qualities. The difference in chemosensory qualities between food drugs and non-food drugs is demarcating the organoleptic requirements of food rather than that of medicine.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:本研究旨在记录和保存贵州北部Gelao社区的传统医学知识,中国,为现代药理学研究和这些传统疗法的发展提供有价值的见解。
    方法:我们的方法包括文献综述,社区访谈,和参与式观察,以深入研究Gelao社区中动物源性药物的传统知识。我们采用了定量的人种学和生态学评估技术来评估这些做法的重要性。在进行面谈之前获得了知情同意,重点确定线人熟悉的药物类型,包括他们当地的名字,来源,制备方法,应用技术,治疗的疾病,使用频率,和安全考虑。
    结果:我们的研究对Gelao人使用的55种动物衍生药物进行了分类。在这些中,34起源于野生动物,主要包括小昆虫,爬行动物,和水生物种;其余21种来自驯养动物,主要涉及他们的组织,器官,和各种生理或病理副产品。这些药物主要用于治疗儿科疾病(13种),内部疾病(11种),妇科问题(3种类型),皮肤病学问题(7种类型),ENT条件(3种类型),创伤相关损伤(5种),关节和骨骼疾病(5种类型),感染(两种类型),牙科问题(两种类型),和尿石症(1型),三种类型用于其他杂项条件。常用药物,比如蜂蜜,黑甲虫,鸡胆结石,和基于蛇的产品,因为它们的可用性而首选,可食性,和Gelao社区内的安全。
    结论:Gelao社区的传统药物代表了丰富的动物来源,在加工和临床应用中展示广泛的专业知识和知识。丰富的传统知识为当代药理学研究和这些疗法的发展提供了新颖的视角。此外,我们的研究在帮助保护和延续这一宝贵的文化遗产方面发挥着至关重要的作用。
    BACKGROUND: This study aims to document and preserve the traditional medicinal knowledge of the Gelao community in Northern Guizhou, China, providing valuable insights for modern pharmacological research and the development of these traditional remedies.
    METHODS: Our methodology encompassed a blend of literature review, community interviews, and participatory observation to delve into the traditional knowledge of animal-derived medicines among the Gelao community. We employed quantitative ethnological and ecological assessment techniques to evaluate the significance of these practices. Informed consent was secured before conducting interviews, with a focus on ascertaining the types of medicines familiar to the informants, including their local names, sources, methods of preparation, application techniques, diseases treated, frequency of use, and safety considerations.
    RESULTS: Our research cataloged 55 varieties of animal-derived medicines utilized by the Gelao people. Out of these, 34 originate from wild animals, mainly encompassing small insects, reptiles, and aquatic species; the remaining 21 are derived from domesticated animals, largely involving their tissues, organs, and various physiological or pathological by-products. These medicines are primarily applied in treating pediatric ailments (13 types), internal disorders (11 types), gynecological issues (3 types), dermatological problems (7 types), ENT conditions (3 types), trauma-related injuries (5 types), joint and bone ailments (5 types), infections (2 types), dental issues (2 types), and urolithiasis (1 type), with three types being used for other miscellaneous conditions. Commonly utilized medicines, such as honey, Blaps beetle, chicken gallstones, and snake-based products, are preferred for their availability, edibility, and safety within the Gelao communities.
    CONCLUSIONS: The Gelao community\'s traditional medicines represent a rich diversity of animal sources, showcasing extensive expertise and knowledge in their processing and clinical applications. This wealth of traditional knowledge offers novel perspectives for the contemporary pharmacological study and development of these remedies. Additionally, our research plays a crucial role in aiding the preservation and continuation of this invaluable cultural heritage.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:我们所知的大多数渔民-采集者社区利用有限数量的自然资源来维持生计。讲突厥语的Loptuq(外称Loplik,Loplyk)在塔里木河下游流域,塔克拉玛干沙漠,东突厥斯坦(新疆),也不例外。它们的栖息地,罗布泊沼泽和湖泊地区,被沙漠包围,植物种类非常贫乏;Loptuq不得不充分利用少数可用的生物资源作为住房,家具,服装和面料,渔网和陷阱,工具和其他设备。Loptuq使用的分类单元在19世纪末和20世纪初被外国探险家记录在案,在1950年代该团体被迫重新定居并随后破坏他们的语言之前,生活方式和文化。
    民族生物学探索人类与环境之间的关系,包括将生物资源用于不同目的。在几个方面,历史民族生物学更具挑战性;它过去研究这种关系,因此无法与线人核实结果。由于本研究在文学和材料来源的基础上讨论了一种已灭绝的文化,我们应用了一种叫做来源多元化的方法。这种方法可以包含和组合广泛的数据和材料,甚至是各种来源的信息,目的是了解历史记录中很少提到的现象。瑞典人的旅行报告,英国,德语,美国和俄罗斯的探险家以及语言数据为了解Loptuq与环境及其生物群的相互作用提供了最重要的来源。特别是瑞典探险家SvenHedin记录的大量地名和植物学以及他的探险资料,包括保存在斯德哥尔摩瑞典自然历史博物馆植物标本室的凭证标本,人种学博物馆收藏的物质文化物品,对于我们分析Loptuq中的本地知识至关重要。插图和照片为我们提供了更多信息。
    结果:Loptuq如何在沙漠边缘生存的问题,一个沼泽和一个湖泊改变了它的位置,吸引了所有到罗布泊的外国游客。Loptuq的主要生计是捕鱼,狩猎和采集,植物和其他有机材料提供的物质文化包括它们的使用,消费和贸易。只有少数物种构成了Loptuq物质文化的基础,但是他们已经学会了将这些特定的植物用于各种目的。其中最重要的是罗布大麻,Pacynumpictum(Schrenk)Baill.,河岸树幼发拉底河杨树,胡杨,和水生普通芦苇,芦苇(Cav。)特林。前Steud.几种tamarisk被用于燃料和建筑围栏。还收获了一些植物来制作食品,例如小吃和野菜。此外,Loptuq还使用毛皮,鸟皮,down,羽毛,哺乳动物的骨头和鱼骨为他们的物质需求。栖息地提供了文化生态服务,例如民间传说的主题,语言表达和歌曲,Loptuq与巡回商人进行小规模的植物产品和毛皮交易,这确保了他们为制造工具提供金属。
    结论:本文讨论了一百多年前已经灭绝的Loptuq材料文化,以及如何利用沙漠和沼泽栖息地的稀缺生物资源。Loptuq适应环境和当地知识的战略,代代相传,这有助于他们的生存和生存,与生物资源的使用密切相关。对于这项研究,对人与人之间的复杂关系采取了全面的方法,生物群和景观。今天,由于政治原因,Loptuq在很大程度上被忽略或从历史中删除,而且很少,如果有的话,在关于罗布泊地区的现代资料中提到。他们的经验和知识,然而,今天可能有用,在快速气候变化的时期,对于生活在不断扩张的沙漠中或边缘的其他人。
    BACKGROUND: Most fisher-gatherer communities we know of utilized a limited number of natural resources for their livelihood. The Turkic-speaking Loptuq (exonym Loplik, Loplyk) in the Lower Tarim River basin, Taklamakan desert, Eastern Turkestan (Xinjiang), were no exception. Their habitat, the Lop Nor marsh and lake area, was surrounded by desert and very poor in plant species; the Loptuq had to make the most of a handful of available biological resources for housing, furniture, clothing and fabric, fishnets and traps, tools and other equipment. The taxa used by the Loptuq were documented by foreign explorers at the end of the nineteenth and beginning of the twentieth centuries, prior to the forced resettlement of the group in the 1950s and subsequent destruction of their language, lifestyle and culture.
    UNASSIGNED: Ethnobiology explores the relationship between humans and their environment, including the use of biological resources for different purposes. In several aspects, historical ethnobiology is more challenging; it studies this relationship in the past and therefore cannot verify results with informants. As the present study discusses an extinct culture on the basis of literary and material sources, we apply a method called source pluralism. This approach allows the inclusion and combination of a wide range of data and materials, even scraps of information from various sources, with the aim to understand phenomena which are sparsely mentioned in historical records. Travel reports by Swedish, British, German, American and Russian explorers together with linguistic data provide the most important sources for understanding Loptuq interaction with the environment and its biota. Especially the large number of toponyms and phytonyms recorded by the Swedish explorer Sven Hedin and materials from his expeditions, including voucher specimens kept in Stockholm in the herbarium of the Swedish Natural History Museum, and objects of material culture in the collections of the Ethnographical Museum, are crucial for our analysis about local knowledge among the Loptuq. Illustrations and photographs provide us with additional information.
    RESULTS: The question of how the Loptuq managed to survive at the fringe of a desert, a marsh and a lake which changed its location, intrigued all foreign visitors to the Lop Nor. The Loptuq\'s main livelihood was fishing, hunting and gathering, and their material culture provided by plants and other organic materials included their usage, consumption and trade. Only a handful of species formed the basis of the Loptuq material culture, but they had learned to use these specific plants for a variety of purposes. The most important of these were Lop hemp, Poacynum pictum (Schrenk) Baill., the riparian tree Euphrates poplar, Populus euphratica Olivier, and the aquatic common reed, Phragmites australis (Cav.) Trin. ex Steud. Several species of tamarisk were used for fuel and building fences. A few plants were also harvested for making foodstuffs such as snacks and potherbs. In addition, the Loptuq also used fur, bird skins, down, feathers, mammal bones and fish bones for their material needs. The habitat provided cultural ecological services such as motifs for their folklore, linguistic expressions and songs, and the Loptuq engaged in small-scale bartering of plant products and furs with itinerant traders, which ensured them with a supply of metal for making tools.
    CONCLUSIONS: This article discusses the now extinct Loptuq material culture as it existed more than a hundred years ago, and how the scarce biological resources of their desert and marsh habitat were utilized. Loptuq adaptation strategies to the environment and local knowledge, transmitted over generations, which contributed to their survival and subsistence, were closely connected with the use of biological resources. For this study, a comprehensive approach has been adopted for the complex relationships between human, biota and landscape. The Loptuq are today largely ignored or deleted from history for political reasons and are seldom, if at all, mentioned in modern sources about the Lop Nor area. Their experience and knowledge, however, could be useful today, in a period of rapid climate change, for others living in or at the fringe of expanding deserts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:本地医疗系统(LMS)包括用于治疗身体和精神疾病的本地和外来植物。将外来植物掺入这些系统已成为许多研究的主题。在这种情况下,对植物起源对身体和精神性质疾病的影响进行了分析,以评估这些治疗靶标中本地和外来物种的治疗多功能性,调查外来植物是否主要填补本地植物没有满足的空白(多样化假设),并确定在Morrinhos农村社区的这两个治疗组的冗余目标中优先考虑哪些物种,MonsenhorHipólito,皮奥伊。
    方法:数据收集分两个阶段进行。首先,进行了免费清单和与当地居民的半结构化访谈(n=134),以调查用于治疗目的的植物和相关疾病。然后,我们进行了另一个阶段的访谈,以评估在冗余治疗靶点中本地和外来植物之间的优先次序.为了检验每组疾病的多样化假设(DH),使用广义线性模型(泊松和二项GLM)分析数据;多功能性通过治疗适应症的数量来衡量,并使用Mann-Whitney检验在资源之间进行比较,通过用χ2检验比较本地和外来植物的比例,验证了每组的优先级。
    结果:调查了一百三十两种植物,是71个异国情调和61个本地人,有身体和精神疾病的迹象。结果表明,多样化假说并不能解释当地医疗系统中包含外来植物来治疗身体或精神疾病,两组中外来和本地资源的治疗通用性也相似(p>0.05)。然而,外来植物在有物理原因的疾病中被优先考虑,在有精神原因的疾病中被优先考虑本地植物。
    结论:当地医疗系统在治疗目标方面呈现相似和不同的模式,取决于评估的观点。因此,有必要研究药用植物在不同社会文化背景下的使用模式,以扩大关于植物起源在选择不同原因的疾病治疗方法中的作用的争论。
    BACKGROUND: Local medical systems (LMS) include native and exotic plants used for the treatment of diseases of physical and spiritual nature. The incorporation of exotic plants into these systems has been the subject of many studies. In this context, an analysis was conducted on the influence of the origin of plants on diseases of physical and spiritual nature in order to evaluate the therapeutic versatility of native and exotic species in these therapeutic targets, to investigate whether exotic plants mainly fill gaps not met by native plants (diversification hypothesis), and identify which species are prioritized in the redundant targets in these two therapeutic groups in the rural community of Morrinhos, Monsenhor Hipólito, Piauí.
    METHODS: Data collection took place in 2 stages. First, free lists and semi-structured interviews with local residents (n = 134) were conducted to survey plants used for therapeutic purposes and the associated illnesses. Then, another phase of interviews was carried out to evaluate the prioritization between native and exotic plants in redundant therapeutic targets. To test the diversification hypothesis (DH) in each group of illnesses, data were analyzed using generalized linear models (Poisson and Binomial GLMs); versatility was measured by the number of therapeutic indications and compared between resources using the Mann-Whitney test, and prioritization in each group was verified by comparing the proportions of native and exotic plants with the χ2 test.
    RESULTS: One hundred and thirty-two species of plants were surveyed, being 71 exotic and 61 native, with indications for physical and spiritual illnesses. The results revealed that the diversification hypothesis did not explain the inclusion of exotic plants in the local medical system to treat physical or spiritual illnesses and that the therapeutic versatility of exotic and native resources in the two groups was also similar (p > 0.05). However, exotic plants were prioritized in illnesses with physical causes and native plants in illnesses with spiritual causes.
    CONCLUSIONS: The local medical system presents similar and distinct patterns in the therapeutic targets, depending on the perspective evaluated. Therefore, it is necessary to investigate the patterns of use of medicinal plants in different sociocultural contexts in order to broaden the debate about the role of plant origin in the selection of treatments for illnesses with different causes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号