Blastomycosis

芽生菌病
  • 文章类型: Journal Article
    这些来自美国移植学会传染病实践社区的更新指南审查了诊断,芽生菌病的预防和管理,组织胞浆菌病,移植前后的球孢子菌病。尽管这些地方性真菌感染中的每一种都有独特的流行病学和临床表现,它们都对原发性肺部感染有好感,并可能导致播散性感染,特别是在免疫受损的宿主中。文化仍然是明确诊断的黄金标准,但更快速的诊断可以通过从临床标本和基于抗原的酶免疫测定中直接观察生物体来实现。血清学在移植受体中的应用有限。严重感染的主要治疗方法仍然是脂质体两性霉素,然后是逐步减少的唑类药物治疗。轻度至中度且无中枢神经系统受累的病例可单独使用唑类药物治疗。新一代唑类药物提供了额外的治疗选择,但目前临床疗效数据有限。由于与免疫抑制剂的药物-药物相互作用,在移植受者中的唑治疗提出了独特的挑战。唑类药物水平的治疗药物监测是有效和安全治疗的重要组成部分。感染预防中心围绕减少流行病学暴露,早期临床识别,和唑类药物在选定的个体中的预防。
    These updated guidelines from the Infectious Diseases Community of Practice of the American Society of Transplantation review the diagnosis, prevention and management of blastomycosis, histoplasmosis, and coccidioidomycosis in the pre- and post-transplant period. Though each of these endemic fungal infections has unique epidemiology and clinical manifestations, they all share a predilection for primary pulmonary infection and may cause disseminated infection, particularly in immunocompromised hosts. Culture remains the gold standard for definitive diagnosis, but more rapid diagnosis may be achieved with direct visualization of organisms from clinical specimens and antigen-based enzyme immunoassay assays. Serology is of limited utility in transplant recipients. The mainstay of treatment for severe infections remains liposomal amphotericin followed by a step-down azole therapy. Cases of mild to moderate severity with no CNS involvement may be treated with azole therapy alone. The newer generation azoles provide additional treatment options, but supported currently with limited clinical efficacy data. Azole therapy in transplant recipients presents a unique challenge owing to the drug-drug interactions with immunosuppressant agents. Therapeutic drug monitoring of azole levels is an essential component of effective and safe therapy. Infection prevention centers around minimizing epidemiological exposures, early clinical recognition, and azole prophylaxis in selected individuals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    牙周健康定义为不存在临床可检测的炎症。免疫监视的生物学水平与临床牙龈健康和体内平衡一致。临床牙龈健康可以在完整的牙周组织中发现,即没有临床附着丧失或骨丢失,以及非牙周炎患者(例如,患有某种形式的牙龈退缩或牙冠延长手术后的患者)或有牙周炎病史且目前牙周稳定的患者的牙周组织减少。在治疗牙龈炎和牙周炎后,可以恢复临床牙龈健康。然而,治疗和稳定的牙周炎患者与当前牙龈健康仍然在复发牙周炎的风险增加,因此,必须密切监测。牙龈疾病的两大类包括非牙菌斑生物膜诱导的牙龈疾病和牙菌斑诱导的牙龈炎。非牙菌斑生物膜诱导的牙龈疾病包括不是由牙菌斑引起的并且通常在牙菌斑去除后不解决的各种病症。这种病变可以是全身性病症的表现,或者可以局限于口腔。牙菌斑引起的牙龈炎有多种临床体征和症状,局部诱发因素和系统改变因素都会影响其程度,严重程度,和进步。在非牙周炎患者或目前稳定的“牙周炎患者”中,即成功治疗的牙菌斑诱发的牙龈炎可能出现在完整的牙周膜上或减少的牙周膜上,临床炎症已消除(或大大减少)。患有牙龈炎症的牙周炎患者仍然是牙周炎患者(图1),全面的风险评估和管理对于确保早期预防和/或治疗复发性/进行性牙周炎至关重要。精准牙科医学定义了以患者为中心的护理方法,因此,在临床实践中定义牙龈健康或牙龈炎的“病例”的方式与人口患病率调查中的流行病学方式不同。因此,同时提供了牙龈健康和牙龈炎的案例定义。虽然牙龈健康和牙龈炎有许多临床特征,病例定义主要基于探查时有无出血.在这里,我们对牙龈健康和牙龈疾病/状况进行分类,以及用于定义各种临床情况下的健康和牙龈炎的诊断特征汇总表。
    Periodontal health is defined by absence of clinically detectable inflammation. There is a biological level of immune surveillance that is consistent with clinical gingival health and homeostasis. Clinical gingival health may be found in a periodontium that is intact, i.e. without clinical attachment loss or bone loss, and on a reduced periodontium in either a non-periodontitis patient (e.g. in patients with some form of gingival recession or following crown lengthening surgery) or in a patient with a history of periodontitis who is currently periodontally stable. Clinical gingival health can be restored following treatment of gingivitis and periodontitis. However, the treated and stable periodontitis patient with current gingival health remains at increased risk of recurrent periodontitis, and accordingly, must be closely monitored. Two broad categories of gingival diseases include non-dental plaque biofilm-induced gingival diseases and dental plaque-induced gingivitis. Non-dental plaque biofilm-induced gingival diseases include a variety of conditions that are not caused by plaque and usually do not resolve following plaque removal. Such lesions may be manifestations of a systemic condition or may be localized to the oral cavity. Dental plaque-induced gingivitis has a variety of clinical signs and symptoms, and both local predisposing factors and systemic modifying factors can affect its extent, severity, and progression. Dental plaque-induced gingivitis may arise on an intact periodontium or on a reduced periodontium in either a non-periodontitis patient or in a currently stable \"periodontitis patient\" i.e. successfully treated, in whom clinical inflammation has been eliminated (or substantially reduced). A periodontitis patient with gingival inflammation remains a periodontitis patient (Figure 1), and comprehensive risk assessment and management are imperative to ensure early prevention and/or treatment of recurrent/progressive periodontitis. Precision dental medicine defines a patient-centered approach to care, and therefore, creates differences in the way in which a \"case\" of gingival health or gingivitis is defined for clinical practice as opposed to epidemiologically in population prevalence surveys. Thus, case definitions of gingival health and gingivitis are presented for both purposes. While gingival health and gingivitis have many clinical features, case definitions are primarily predicated on presence or absence of bleeding on probing. Here we classify gingival health and gingival diseases/conditions, along with a summary table of diagnostic features for defining health and gingivitis in various clinical situations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    牙周健康定义为不存在临床可检测的炎症。免疫监视的生物学水平与临床牙龈健康和体内平衡一致。临床牙龈健康可以在完整的牙周组织中发现,即没有临床附着丧失或骨丢失,以及非牙周炎患者(例如,患有某种形式的牙龈退缩或牙冠延长手术后的患者)或有牙周炎病史且目前牙周稳定的患者的牙周组织减少。在治疗牙龈炎和牙周炎后,可以恢复临床牙龈健康。然而,治疗和稳定的牙周炎患者与当前牙龈健康仍然在复发牙周炎的风险增加,因此,必须密切监测。牙龈疾病的两大类包括非牙菌斑生物膜诱导的牙龈疾病和牙菌斑诱导的牙龈炎。非牙菌斑生物膜诱导的牙龈疾病包括不是由牙菌斑引起的并且通常在牙菌斑去除后不解决的各种病症。这种病变可以是全身性病症的表现,或者可以局限于口腔。牙菌斑引起的牙龈炎有多种临床体征和症状,局部诱发因素和系统改变因素都会影响其程度,严重程度,和进步。在非牙周炎患者或目前稳定的“牙周炎患者”中,即成功治疗的牙菌斑诱发的牙龈炎可能出现在完整的牙周膜上或减少的牙周膜上,临床炎症已消除(或大大减少)。患有牙龈炎症的牙周炎患者仍然是牙周炎患者(图1),全面的风险评估和管理对于确保早期预防和/或治疗复发性/进行性牙周炎至关重要。精准牙科医学定义了以患者为中心的护理方法,因此,在临床实践中定义牙龈健康或牙龈炎的“病例”的方式与人口患病率调查中的流行病学方式不同。因此,同时提供了牙龈健康和牙龈炎的案例定义。虽然牙龈健康和牙龈炎有许多临床特征,病例定义主要基于探查时有无出血.在这里,我们对牙龈健康和牙龈疾病/状况进行分类,以及用于定义各种临床情况下的健康和牙龈炎的诊断特征汇总表。
    Periodontal health is defined by absence of clinically detectable inflammation. There is a biological level of immune surveillance that is consistent with clinical gingival health and homeostasis. Clinical gingival health may be found in a periodontium that is intact, i.e. without clinical attachment loss or bone loss, and on a reduced periodontium in either a non-periodontitis patient (e.g. in patients with some form of gingival recession or following crown lengthening surgery) or in a patient with a history of periodontitis who is currently periodontally stable. Clinical gingival health can be restored following treatment of gingivitis and periodontitis. However, the treated and stable periodontitis patient with current gingival health remains at increased risk of recurrent periodontitis, and accordingly, must be closely monitored. Two broad categories of gingival diseases include non-dental plaque biofilm-induced gingival diseases and dental plaque-induced gingivitis. Non-dental plaque biofilm-induced gingival diseases include a variety of conditions that are not caused by plaque and usually do not resolve following plaque removal. Such lesions may be manifestations of a systemic condition or may be localized to the oral cavity. Dental plaque-induced gingivitis has a variety of clinical signs and symptoms, and both local predisposing factors and systemic modifying factors can affect its extent, severity, and progression. Dental plaque-induced gingivitis may arise on an intact periodontium or on a reduced periodontium in either a non-periodontitis patient or in a currently stable \"periodontitis patient\" i.e. successfully treated, in whom clinical inflammation has been eliminated (or substantially reduced). A periodontitis patient with gingival inflammation remains a periodontitis patient (Figure 1), and comprehensive risk assessment and management are imperative to ensure early prevention and/or treatment of recurrent/progressive periodontitis. Precision dental medicine defines a patient-centered approach to care, and therefore, creates differences in the way in which a \"case\" of gingival health or gingivitis is defined for clinical practice as opposed to epidemiologically in population prevalence surveys. Thus, case definitions of gingival health and gingivitis are presented for both purposes. While gingival health and gingivitis have many clinical features, case definitions are primarily predicated on presence or absence of bleeding on probing. Here we classify gingival health and gingival diseases/conditions, along with a summary table of diagnostic features for defining health and gingivitis in various clinical situations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Rare fungal infections, including those hitherto not reported in Europe, may occur sporadically in non-endemic areas, or imported cases may be seen.
    UNASSIGNED: Blastomycosis is mainly seen in North America; no cases have been reported in Europe. Histoplasmosis, which is endemic in the eastern US, Central and South America, has been diagnosed in Japan and Europe. Coccidioidomycosis is endemic in the southwestern US, Central and South America; only one imported case has been reported in Europe. The primary mode of transmission is inhalation of conidia or spores from the environment.
    METHODS: Most feline cases present with a combination of clinical signs (mainly respiratory, along with skin, eye, central nervous system and bone). Lymphadenopathy and systemic signs may be present.
    METHODS: Diagnosis is based on fungal detection by cytology and/or histology. Commercial laboratories do not routinely perform fungal culture. Diagnosis of coccidioidomycosis, which is more difficult, may be supported by antibody detection.
    METHODS: Treatment consists of prolonged systemic antifungal therapy, with itraconazole as the first-choice agent for histoplasmosis and blastomycosis. The prognosis is good if owner compliance is adequate and adverse drug effects do not occur.
    CONCLUSIONS: Cat owners travelling to endemic areas should be warned about these diseases. There is no zoonotic risk.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Guideline
    美国传染病学会专家小组制定了基于证据的芽生菌病患者管理指南。这些更新的指南取代了2000年4月出版的《临床传染病》中以前的管理指南。该指南旨在供照顾有芽生菌病患者的医疗保健提供者使用。自2000年以来,几种新的抗真菌药物已经上市,和胚生菌病在免疫抑制患者中更为常见。新信息,根据2000年至2006年的出版物,纳入本指南文件,并提出了治疗胚生菌病儿童的建议。
    Evidence-based guidelines for the management of patients with blastomycosis were prepared by an Expert Panel of the Infectious Diseases Society of America. These updated guidelines replace the previous management guidelines published in the April 2000 issue of Clinical Infectious Diseases. The guidelines are intended for use by health care providers who care for patients who have blastomycosis. Since 2000, several new antifungal agents have become available, and blastomycosis has been noted more frequently among immunosuppressed patients. New information, based on publications between 2000 and 2006, is incorporated in this guideline document, and recommendations for treating children with blastomycosis have been noted.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Guideline
    提出了芽生菌病的治疗指南;这些指南是代表美国国家过敏和传染病研究所真菌病研究小组和美国传染病学会的专家小组的共识。胚真菌病的临床范围是多种多样的,包括无症状感染,急性或慢性肺炎,和肺外疾病。大多数有芽生菌病的患者需要治疗。在某些具有免疫功能的急性肺胚菌病患者中可能会发生自发性治愈。因此,在疾病仅限于肺部的情况下,治愈可能发生在诊断之前,没有治疗;这样的患者应密切随访,以获得疾病进展或传播的证据。相比之下,所有免疫功能低下的患者,有进行性肺部疾病,或有肺外疾病必须治疗。治疗方案包括两性霉素B,酮康唑,伊曲康唑,和氟康唑.两性霉素B是免疫功能低下患者的首选治疗方法,患有危及生命或中枢神经系统(CNS)疾病,或者唑治疗失败的人。此外,两性霉素B是唯一被批准用于治疗孕妇芽生菌病的药物。唑类药物是两性霉素B的同等有效且毒性较低的替代品,用于治疗轻度至中度肺部或肺外疾病的免疫活性患者。排除中枢神经系统疾病。虽然没有比较试验,伊曲康唑似乎比酮康唑或氟康唑更有效。因此,伊曲康唑是治疗非危及生命的非中枢神经系统芽生菌病的首选药物。
    Guidelines for the treatment of blastomycosis are presented; these guidelines are the consensus opinion of an expert panel representing the National Institute of Allergy and Infectious Diseases Mycoses Study Group and the Infectious Diseases Society of America. The clinical spectrum of blastomycosis is varied, including asymptomatic infection, acute or chronic pneumonia, and extrapulmonary disease. Most patients with blastomycosis will require therapy. Spontaneous cures may occur in some immunocompetent individuals with acute pulmonary blastomycosis. Thus, in a case of disease limited to the lungs, cure may have occurred before the diagnosis is made and without treatment; such a patient should be followed up closely for evidence of disease progression or dissemination. In contrast, all patients who are immunocompromised, have progressive pulmonary disease, or have extrapulmonary disease must be treated. Treatment options include amphotericin B, ketoconazole, itraconazole, and fluconazole. Amphotericin B is the treatment of choice for patients who are immunocompromised, have life-threatening or central nervous system (CNS) disease, or for whom azole treatment has failed. In addition, amphotericin B is the only drug approved for treating blastomycosis in pregnant women. The azoles are an equally effective and less toxic alternative to amphotericin B for treating immunocompetent patients with mild to moderate pulmonary or extrapulmonary disease, excluding CNS disease. Although there are no comparative trials, itraconazole appears more efficacious than either ketoconazole or fluconazole. Thus, itraconazole is the initial treatment of choice for nonlife-threatening non-CNS blastomycosis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号