METHODS: We included persons with RT-PCR-confirmed SVD with onset September 20-November 30, 2022. We categorized days from symptom onset to ETU entry (\"delays\") as short (≤2), moderate (3-5), and long (≥6); the latter two were \"delayed isolation.\" We categorized symptom onset timing as \"earlier\" or \"later,\" using October 15 as a cut-off. We assessed demographics, symptom onset timing, and awareness of contact status as predictors for delayed isolation. We explored reasons for early vs late isolation using key informant interviews.
RESULTS: Among 118 case-patients, 25 (21%) had short, 43 (36%) moderate, and 50 (43%) long delays. Seventy-five (64%) had symptom onset later in the outbreak. Earlier symptom onset increased risk of delayed isolation (crude risk ratio = 1.8, 95% confidence interval (1.2-2.8]). Awareness of contact status and SVD symptoms, and belief that early treatment-seeking was lifesaving facilitated early care-seeking. Patients with long delays reported fear of ETUs and lack of transport as contributors.
CONCLUSIONS: Delayed isolation was common early in the outbreak. Strong contact tracing and community engagement could expedite presentation to ETUs.
方法:我们纳入了2022年9月20日至11月30日发病的RT-PCR证实SVD患者。我们将从症状发作到ETU进入(\'延迟\')的天数归类为短(≤2),中等(3-5),和长(≥6);后两者是“延迟隔离”。我们将症状发作时间归类为\'更早\'或\'更晚,\'使用10月15日作为截止日期。我们评估了人口统计,症状发作时间,以及对接触状态的认识是延迟隔离的预测因素。我们使用关键的线人访谈探讨了早期和晚期隔离的原因。
结果:在118例患者中,25(21%)有短,43(36%)中度,和50(43%)长时间延迟。75人(64%)在疫情爆发后期出现症状。早期症状发作增加了延迟隔离的风险[cRR=1•8,95CI(1•2-2•8)]。对接触状态和SVD症状的认识,相信早期寻求治疗可以挽救生命,这促进了早期寻求护理。长期延误的患者报告担心ETU和缺乏运输作为贡献者。
结论:延迟隔离在爆发早期很常见。强大的联系人跟踪和社区参与可以加快向ETU的演示。