Mesh : Humans Circumcision, Male / ethics Male Female Judaism Parents Islam Infant Religion and Medicine Decision Making Jews

来  源:   DOI:10.1353/nib.2023.a909672

Abstract:
This commentary draws upon the author\'s experience in bioethics and as a physician, ordained Rabbi, and certified Mohel (a Jewish professional qualified to perform infant male circumcisions (MC)). People\'s identity and adherence to a religious belief are frequently cited reasons for deciding whether to circumcise their male children. For Jewish and Muslim males, circumcision is considered essential. In this commentary, the author uses his medical, religious, and bioethical knowledge, expertise, and experience to address common arguments used in opposing nontherapeutic male circumcision of minors. In these narratives, half of the parents agreed with circumcision, and half did not. The parents against circumcision cite human rights violations, security, privacy, and bodily integrity issues and refer to circumcision as genital mutilation, while those who agree argue that circumcision should be done for religious reasons to prevent health issues, promote hygiene and cleanness, avoid cancer, or for later sexual enjoyment. After evaluating the evidence, the author states that parents should be free to either consent or decline MC for a son. Though a reoccurring theme in these narratives was for mothers to leave the circumcision decision up to their male partners, the author concludes that women have considerable power regarding the decision.
摘要:
这篇评论借鉴了作者在生物伦理学和作为医生的经验,被任命为拉比,和认证Mohel(有资格进行婴儿男性包皮环切术(MC)的犹太专业人士)。人们的身份和对宗教信仰的坚持经常被引用的理由来决定是否给他们的男孩割礼。对于犹太和穆斯林男性来说,包皮环切术被认为是必不可少的。在这篇评论中,作者使用他的医疗,宗教,和生物伦理知识,专业知识,以及解决反对未成年人非治疗性男性包皮环切术的常见论点的经验。在这些叙述中,一半的父母同意割礼,一半没有。反对包皮环切术的父母援引侵犯人权的行为,安全,隐私,和身体完整性问题,并将包皮环切术称为生殖器切割,虽然那些同意的人认为出于宗教原因应该进行包皮环切术以防止健康问题,促进卫生和清洁,避免癌症,或以后的性享受。在评估了证据之后,提交人指出,父母应该可以自由地同意或拒绝儿子的MC。尽管这些叙述中反复出现的主题是让母亲将包皮环切术的决定留给男性伴侣,作者得出结论,妇女在决定方面拥有相当大的权力。
公众号