waterborne

水性
  • 文章类型: Journal Article
    背景:饮用水污染后的水传播疾病暴发(WGDO)仍然是公共卫生问题。
    方法:本研究旨在评估希腊WGDO的通知和调查中的发生情况并确定差距。检索并总结了2004-2023年的数据。
    结果:确定了35次暴发,记录了6128例病例。从第一批病例的发病日期到报告的中位时间为7天(范围:1-26天)。当局在30起(85.7%)疫情中得到了医疗保健服务的通知,在5起(14.3%)病例中得到了媒体的通知。使用的调查方法多种多样。对9次(25.7%)疫情进行了分析研究,对27次(77.1%)的临床样本进行了检测。在三次(11.1%)疫情中,临床样本同时检测多种细菌,病毒,和寄生虫。在19次(54.3%)暴发(氯化后3次)中收集了水样,平均时滞为5天(范围:1-20天)。在20例(57.1%)疫情中发现了临床样本中的病原体,在1(6.25%)中,在临床和水样中均分离出相同的微生物。
    结论:报告的延迟和调查的异质性表明,应加强对WGDO和应对措施的监测,和操作程序应该标准化。
    BACKGROUND: waterborne disease outbreaks (WGDOs) following the contamination of drinking water remain a public health concern.
    METHODS: The current study aims to assess the occurrence and identify gaps in the notification and investigation of WGDOs in Greece. Data for 2004-2023 were retrieved and summarized.
    RESULTS: Thirty-five outbreaks with 6128 recorded cases were identified. The median time from the date of onset in the first cases to reporting was 7 days (range: 1-26 days). Authorities were informed by health care services in thirty (85.7%) outbreaks and by the media in five (14.3%). The investigation methods used varied. An analytical study was conducted in nine (25.7%) outbreaks and the testing of clinical samples in twenty-seven (77.1%). In three (11.1%) outbreaks, clinical samples were simultaneously tested for multiple bacteria, viruses, and parasites. Water samples were collected in nineteen (54.3%) outbreaks (in three after chlorination) with a mean time lag of 5 days (range: 1-20 days) from the first cases. A pathogen in clinical samples was identified in 20 (57.1%) outbreaks and, in 1 (6.25%), the same microorganism was isolated in both clinical and water samples.
    CONCLUSIONS: delays in reporting and the heterogeneity of investigations depict that the surveillance of WGDOs and response practices should be strengthened, and operational procedures should be standardised.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在这项研究中,制备了一系列环保型重防腐复合涂层。合成涉及通过氧化偶联反应产生的胺封端的苯胺三聚体(ACAT)和基于Hummer\'s方法制备的氧化石墨烯(GO),后来,通过EP147w的热开环聚合制备了水性环氧热固性复合材料(WETC)涂料,商用水性环氧树脂,在ACAT和/或GO与锌粉(ZD)的存在下。通过同时掺入少量的ACAT和GO替代WETC中显著量的ZD负载,观察到协同作用。制备的WETC涂层的电化学腐蚀测量表明,分别掺入5%w/wACAT或0.5%w/wGO代替了约30%w/w或15%w/w的ZD,分别。此外,发现同时含有5%w/wACAT和0.5%w/wGO的WETC涂层代替45%w/w的ZD。基于ASTMB-117的盐雾测试也显示出与电化学结果一致的趋势。在WETC涂料中加入少量ACAT和GO代替ZD,不仅保持了防腐性能,而且增强了附着力和耐磨性。如附着力和磨损试验所示。
    In this study, an array of environmentally friendly and heavy-duty anticorrosion composite coatings were prepared. The synthesis involved amine-capped aniline trimer (ACAT) produced by an oxidative coupling reaction and graphene oxide (GO) prepared based on Hummer\'s method, and later, the waterborne epoxy thermoset composite (WETC) coatings were prepared by thermal ring-opening polymerization of EP 147w, a commercial waterborne epoxy resin, in the presence of ACAT and/or GO with zinc dust (ZD). A synergistic effect was observed by replacing a significant amount of the ZD loading in the WETC by simultaneously incorporating a small amount of ACAT and GO. The electrochemical corrosion measurements of the as-prepared WETC coatings indicated that incorporating 5% w/w ACAT or 0.5% w/w GO separately replaced approximately 30% w/w or 15% w/w of the ZD, respectively. Moreover, the WETC coatings containing 5% w/w ACAT and 0.5% w/w GO simultaneously were found to replace 45% w/w of the ZD. A salt spray test based on ASTM B-117 also showed a consistent trend with the electrochemical results. Incorporating small amounts of ACAT and GO in WETC coatings instead of ZD not only maintains the anticorrosion performance but also enhances adhesion and abrasion resistance, as demonstrated by the adhesion and abrasion tests.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    随着纳米材料在日常生活中的广泛应用,纳米二氧化钛(nano-TiO2)对海洋生态系统存在潜在的生态风险,海洋变暖(OW)会加剧这种情况。然而,以前的大多数研究都只集中在水中暴露,尽管缺乏专注于营养转移暴露对生物体影响的研究。我们研究了在正常(24°C)和升温(28°C)条件下,100μg/L纳米TiO2通过两种途径(水性和食源性)对贻贝的毒性作用差异。单一的纳米TiO2暴露(水性和食源性)提高了超氧化物歧化酶(SOD)和过氧化氢酶(CAT)的活性以及谷胱甘肽(GSH)的含量,表明肠道中激活的抗氧化剂反应。然而,抑制的抗氧化酶和积累的过氧化物产物(LPO和蛋白质羰基含量,PCC)表明,与纳米TiO2结合的变暖破坏了贻贝的促氧化剂-抗氧化剂稳态。我们的研究结果还表明,纳米TiO2和高温对淀粉酶(AMS)表现出不利影响,胰蛋白酶(PS),和海藻糖酶(THL)。此外,激活的免疫功能(溶菌酶)以蛋白质的能量消耗为代价(蛋白质浓度降低)。纳米TiO2在24°C(1693-2261nm)的流体动力学直径低于28°C(2666-3086nm)的流体动力学直径。生物累积结果(范围为0.022至0.432μg/g)表明,食源性在肠道中的Ti含量高于水性。总的来说,纳米TiO2和气候变暖的综合作用表现出更明显的相互作用和对抗氧化剂的严重损害,消化性,和贻贝肠道的免疫参数。通过营养转移增强了纳米TiO2的毒理学影响。纳米TiO2的毒性作用是不可忽视的,可以通过水和食源性暴露途径共同发挥,这值得进一步调查。
    With the wide use of nanomaterials in daily life, nano-titanium dioxide (nano-TiO2) presents potential ecological risks to marine ecosystems, which can be exacerbated by ocean warming (OW). However, most previous studies have only centered around waterborne exposure, while there is a scarcity of studies concentrating on the impact of trophic transfer exposure on organisms. We investigated the differences in toxic effects of 100 μg/L nano-TiO2 on mussels via two pathways (waterborne and foodborne) under normal (24 °C) and warming (28 °C) conditions. Single nano-TiO2 exposure (waterborne and foodborne) elevated the superoxide dismutase (SOD) and catalase (CAT) activities as well as the content of glutathione (GSH), indicating activated antioxidatant response in the intestine. However, depressed antioxidant enzymes and accumulated peroxide products (LPO and protein carbonyl content, PCC) demonstrated that warming in combination with nano-TiO2 broke the prooxidant-antioxidant homeostasis of mussels. Our findings also indicated that nano-TiO2 and high temperature exhibited adverse impacts on amylase (AMS), trypsin (PS), and trehalase (THL). Additionally, activated immune function (lysozyme) comes at the cost of energy expenditure of protein (decreased protein concentration). The hydrodynamic diameter of nano-TiO2 at 24 °C (1693-2261 nm) was lower than that at 28 °C (2666-3086 nm). Bioaccumulation results (range from 0.022 to 0.432 μg/g) suggested that foodborne induced higher Ti contents in intestine than waterborne. In general, the combined effects of nano-TiO2 and warming demonstrated a more pronounced extent of interactive effects and severe damage to antioxidant, digestive, and immune parameters in mussel intestine. The toxicological impact of nano-TiO2 was intensified through trophic transfer. The toxic effects of nano-TiO2 are non-negligible and can be exerted together through both water- and foodborne exposure routes, which deserves further investigation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:2022年8月,希腊国家公共卫生组织接到了希腊南部A镇肠胃炎暴发的通知。调查旨在确定来源并实施控制措施。
    方法:在1:3病例对照研究中使用病例定义类别。对各种暴露的病例和对照进行了访谈。病例粪便样本在琼脂平板上培养,并通过血清分型进行表征,抗菌药敏试验和脉冲场凝胶电泳(PFGE)。环境调查包括在A镇进行自来水采样以进行微生物和化学分析,并检查供水系统。
    结果:我们确定了33例(中位年龄:17岁)。自来水消耗是胃肠炎的唯一重要危险因素(OR=5.46,95%CI=1.02-53.95)。沙门氏菌(S.)从八种粪便和一种自来水样品中分离出的牛科动物具有相同的PFGE特征。没有鉴定出抗性分离株。在爆发之前和爆发期间,余氯水平低于可接受的限值。我们建议饮用瓶装水,并遵守严格的手部卫生规定,直到宣布自来水适合饮用。
    结论:流行病学和分子数据显示,A镇发生了一起水媒牛牛牛牛牛牛牛疫情。我们建议当地水安全当局确保余氯水平符合水安全规划的立法,减轻风险。
    BACKGROUND: In August 2022, the Hellenic National Public Health Organisation was notified about a gastroenteritis outbreak in town A in Southern Greece. Investigations aimed to identify the source and implement control measures.
    METHODS: Case definition categories were used in a 1:3 case-control study. Cases and controls were interviewed about various exposures. Cases\' stool samples were cultured on agar plates and characterised by serotyping, antimicrobial susceptibility testing and Pulse Field Gel Electrophoresis (PFGE). Environmental investigations included tap water sampling for microbiological and chemical analysis in town A and inspection of the water supply system.
    RESULTS: We identified 33 cases (median age: 17 years). Tap water consumption was the only significant risk factor for gastroenteritis (OR = 5.46, 95% CI = 1.02-53.95). Salmonella (S.) Bovismorbificans isolated from eight stool and one tap water samples had identical PFGE profiles. No resistant isolates were identified. Residual chlorine levels were lower than the acceptable limits before and during the outbreak. We advised consumption of bottled water and adherence to strict hand hygiene rules until tap water was declared suitable for drinking.
    CONCLUSIONS: Epidemiological and molecular data revealed a waterborne S. Bovismorbificans outbreak in town A. We recommend local water safety authorities to ensure that residual chlorine levels comply with the legislation towards water safety planning, to mitigate risks.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    微小隐孢子虫和人芽囊原虫是已知引起腹泻的食源性寄生虫。它们积聚在受污染水体上生长的贻贝中,由于污水处理厂(STP)处理过的污水的排放。尽管如此,一些国家,如智利不包括这些寄生虫的控制或监测污水。本研究的目的是评估C.parvum的污染。和B.hominis来自经过处理的污水(通过氯化消毒)和Cholga贻贝,位于康塞普西翁湾的一个旅游乡村海湾。分析了来自商业商店的Cholga贻贝和经过处理的污水样品。隐孢子虫。通过Ziehl-Neelsen染色(ZNS)和C.parvum通过直接免疫荧光测定(IFA)从ZNS阳性样品中鉴定。使用SSUrDNA基因座通过PCR鉴定人芽囊原虫。在40%和45%的Cholga贻贝样本中发现了C.parvum和人源B.hominis亚型ST3,分别,在处理过的污水中发现了两种寄生虫。来自Cholga贻贝和处理过的污水的人芽囊原虫SSUrDNA基因比对显示出89%的相似性,表明在两个样本中可能是相同的寄生虫。我们描述了从处理过的污水到Cholga贻贝可能被这些寄生虫污染的第一个证据,表明环境污染具有很高的人类风险。基于这些结果,进一步的研究将考虑海湾中的所有乡村小海湾和STP,以防止这些寄生虫可能受到污染。
    Cryptosporidium parvum and Blastocystis hominis are foodborne parasites known for causing diarrhea. They accumulate in mussels grown on contaminated water bodies, due to the discharge of treated sewage from sewage treatment plants (STP). Despite this, some countries like Chile do not include these parasites in the control or monitoring of sewage water. The objective of this research was to evaluate the contamination of C. parvum. and B. hominis from treated sewage (disinfected by chlorination) and Cholga mussels in a touristic rural cove from the bay of Concepción. Cholga mussels from commercial stores and a treated sewage sample were analyzed. Cryptosporidium spp. was identified by Ziehl-Neelsen-Staining (ZNS) and C. parvum by direct-immunofluorescence assay (IFA) from ZNS-positive samples. Blastocystis hominis was identified by PCR using locus SSU rDNA. C. parvum and B. hominis subtype ST3 were found in 40% and 45% of Cholga mussel samples, respectively, and both parasites were identified in the treated sewage. Blastocystis hominis SSU rDNA gene alignment from Cholga mussels and treated sewage showed 89% of similarity, indicating that could be the same parasite in both samples. We describe the first evidence of possible contamination with these parasites from treated sewage to Cholga mussel suggesting an environmental contamination with high human risk. Based on these results, further studies will consider all the rural coves and STP from the bay to prevent possible contamination of these parasites.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在全社会关注环境和可持续性的背景下,已经探索了通过可行方法开发商品聚合物系统的动态网络。在这里,我们展示了一种自适应后固化方法,用于构建水性聚氨酯-丙烯酸酯(WPUA)复合乳胶的可自我修复网络。通过丙烯酸酯在水性聚氨酯(PU)分散体中的细乳液聚合合成了复合胶乳,用商业甲基丙烯酸乙酰乙酰氧基乙酯(AAEM)作为功能单体。然后,动态含二硫化物(S-S)的二胺用作交联剂,用于通过酮-胺缩合对混合胶乳进行后固化,这是在水蒸发成膜过程中发生的。结果表明,后固化网络抑制了杂化膜中的微相分离。就交联剂的含量而言,机械性能表现出高可靠性。S-S键的可逆交换意味着薄膜在应力松弛测试中在中等温度范围内显示出缔合的共价自适应网络,在70°C下自修复2h后,应力和应变的恢复均≥95%。网络的重建还通过三个压碎-热压循环后薄膜的断裂伸长率恢复>80%来说明。这些发现提供了有价值的见解,不仅赋予传统的WPUA自我修复和再处理特性,而是将动态网络的研究领域扩大到聚合物杂化胶乳。
    The development of a dynamic network for commodity polymer systems via feasible methods has been explored in the context of a society-wide focus on the environment and sustainability. Herein, we demonstrate an adaptive post-curing method used to build a self-healable network of waterborne polyurethane-acrylate (WPUA) composite latex. The composite latex was synthesized via the miniemulsion polymerization of acrylates in the dispersion of waterborne polyurethane (PU), with commercial acetoacetoxyethyl methacrylate (AAEM) serving as the functional monomer. Then, a dynamic disulfide (S-S)-bearing diamine was applied as the crosslinking agent for the post-curing of the hybrid latex via keto-amine condensation, which occurred during the evaporation of water for film formation. It was revealed that the microphase separation in the hybrid films was suppressed by the post-curing network. The mechanical performance exhibited a high reliability as regards the contents of the crosslinking agents. The reversible exchange of S-S bonds meant that the film displayed associative covalent-adaptive networks in the range of medium temperature in stress relaxation tests, and ≥95% recovery in both the stress and the strain was achieved after the cut-off films were self-healed at 70 °C for 2 h. The rebuilding of the network was also illustrated by the >80% recovery in the elongation at break of the films after three crushing-hot pressing cycles. These findings offer valuable insights, not only endowing the traditional WPUA with self-healing and reprocessing properties, but broadening the field of study of dynamic networks to polymer hybrid latex.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    水是人类生活中不可缺少的一部分。这篇文章是一个广泛的评论,重点是水对维持人类生命的重要性,健康的必要性,安全饮用水,以及饮用未经处理和受污染的水对健康的危害。我们喝经过处理的水,认为它是安全的,而不知道它,也是,有有害影响。本文提到了水氯化对健康的有害影响。使用纳米颗粒处理水可以替代氯化,但是它们很少使用,因为它们很贵。在像印度这样的发展中国家,通过饮用水传播的水传播疾病很普遍。审查中列出了污染饮用水的病原体。病原体污染水,以及工业中的重金属和化学品,杀虫剂,药物化合物,放射性废物也污染了它。本文讨论了金属和化学毒性对人体健康的有害影响。印度政府已经启动了几个计划,以确保清洁,为所有居民提供安全的饮用水。该研究反映了印度对患有水传播疾病的个人的治疗。在执行各种政府计划以提供安全,为所有居民提供健康的饮用水。
    Water is an indispensable part of human life. This article is an extensive review that focuses on the importance of water to sustain human life, the necessity of healthy, safe drinking water, and the health hazards of drinking untreated and contaminated water. We drink treated water thinking it to be safe without the knowledge that it, too, has harmful effects. Detrimental health effects due to water chlorination are mentioned in this article. The usage of nanoparticles for the treatment of water is an alternative to chlorination, but they are little in use as they are expensive. Transmission of waterborne diseases through drinking water is widespread in a developing country like India. A list of the pathogens contaminating drinking water is present in the review. Pathogens pollute water, and heavy metals and chemicals from industries, pesticides, pharmaceutical compounds, and radioactive waste also taint it. The harmful effects of metal and chemical toxicities on human health are discussed in this review. The government of India has launched several programmes to ensure clean, safe drinking water for all its residents. The study reflects on the treatment given to individuals suffering from waterborne diseases in India. Significant changes in health status in India have been seen recently after the execution of various government programmes to provide safe, healthy drinking water to all its residents.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    海洋微生物粘附是造成大规模生物污染的根本原因。低表面能涂层可以防止海洋装置的生物污染;然而,在没有海水产生的剪切力的情况下,它们的静态防污能力受到限制。本文报道了受荧光珊瑚启发的新型水性防污涂料。通过物理共混法将防水长余辉荧光粉(WLAP)引入水性有机硅弹性体中。复合涂层在白天储存能量,夜间发出的各种颜色的光影响海洋细菌的正常生理活动。由于污垢释放和荧光防污的协同作用,WLAP/聚二甲基硅氧烷(PDMS)复合涂层具有优异的防污性能。在模拟昼夜交替下测试了涂料的抗菌性能,连续光,和恒定的黑暗条件,分别。结果表明,复合涂层在模拟昼夜交替条件下的抗菌性能明显优于连续光照或黑暗条件下的抗菌性能。涂层发出的弱光可以有效抑制细菌的粘附。C-SB/PDMS抑菌效果最好,细菌粘附率(BAR)仅为3.7%。持续的强光也会影响细菌的正常生理行为,覆盖了涂层的弱光。涂层的抗菌能力主要取决于其在连续黑暗条件下的表面性能。荧光效应在协同防污机理中起着至关重要的作用。该研究提高了涂料的静态防污能力,为环保型长效海洋防污涂料提供了新的方向。
    Marine microbial adhesion is the fundamental cause of large-scale biological fouling. Low surface energy coatings can prevent marine installations from biofouling; nevertheless, their static antifouling abilities are limited in the absence of shear forces produced by seawater. Novel waterborne antifouling coatings inspired by fluorescent coral were reported in this paper. Waterproof long afterglow phosphors (WLAP) were introduced into waterborne silicone elastomers by the physical blending method. The composite coatings store energy during the day, and the various colors of light emitted at night affect the regular physiological activities of marine bacteria. Due to the synergistic effect of fouling-release and fluorescence antifouling, the WLAP/polydimethylsiloxane (PDMS) composite coating showed excellent antifouling abilities. The antibacterial performance of coatings was tested under simulated day-night alternation, continuous light, and constant dark conditions, respectively. The results illustrated that the antibacterial performance of composite coatings under simulated day-night alternation conditions was significantly better than that under continuous light or darkness. The weak lights emitted by the coating can effectively inhibit the adhesion of bacteria. C-SB/PDMS showed the best antibacterial effect, with a bacterial adhesion rate (BAR) of only 3.7%. Constant strong light also affects the normal physiological behavior of bacteria, and the weak light of coatings was covered. The antibacterial ability of coatings primarily relied on their surface properties under continuous dark conditions. The fluorescent effect played a vital role in the synergetic antifouling mechanism. This study enhanced the static antifouling abilities of coatings and provided a new direction for environmentally friendly and long-acting marine antifouling coatings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:弧菌血流感染与显著的死亡率和发病率相关。在澳大利亚,由于弧菌物种,有关血液感染流行病学的信息有限。
    目的:本研究的目的是确定弧菌血流感染的发生率和危险因素,并比较不同物种之间的差异。
    方法:所有弧菌患者。在2000年1月1日至2019年12月31日期间,从阳性血培养物中分离得到昆士兰病理学实验室的鉴定.人口统计,除了抗生素药敏结果外,还收集了感染和共病的临床病灶.
    结果:在2000年至2019年之间确定了约100例,发生率为1.2例/100万人年。季节和地理变化在夏季和热带北部的发病率最高。年龄增长,男性和多种合并症被确定为危险因素.创伤弧菌最常见,与最严重的疾病相关。总病死率为19%。
    结论:随着人口老龄化和气候变化,全球弧菌感染病例有可能增加。需要持续的临床意识,以确保最佳的患者结果。
    BACKGROUND: Vibrio species bloodstream infections have been associated with significant mortality and morbidity. Limited information is available regarding the epidemiology of bloodstream infections because of Vibrio species in the Australian context.
    OBJECTIVE: The objective of this study was to define the incidence and risk factors for developing Vibrio species bloodstream infections and compare differences between different species.
    METHODS: All patients with Vibrio spp. isolated from positive blood cultures between 1 January 2000 and 31 December 2019 were identified by the state-wide Pathology Queensland laboratory. Demographics, clinical foci of infections and comorbid conditions were collected in addition to antimicrobial susceptibility results.
    RESULTS: About 100 cases were identified between 2000 and 2019 with an incidence of 1.2 cases/1 million person-years. Seasonal and geographical variation occurred with the highest incidence in the summer months and in the tropical north. Increasing age, male sex and multiple comorbidities were identified as risk factors. Vibrio vulnificus was isolated most frequently and associated with the most severe disease. Overall case fatality was 19%.
    CONCLUSIONS: There is potential for increasing cases of Vibrio species infections globally with ageing populations and climate change. Ongoing clinical awareness is required to ensure optimal patient outcomes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在研究溶血性色杆菌菌株WI5对肠道的体外致病性,它对水处理的抵抗力,以及它通过水培系统生产的绿叶蔬菜进行食源性传播的潜力。
    结果:C.溶血性细菌WI5在人结肠细胞HCT116中引起细胞病变,并且与沙门氏菌血清型鼠伤寒相比,细胞附着量高8.2倍。它对次氯酸钠(NaOCl)和紫外线(UV)处理的抗性与大肠杆菌O157:H7和铜绿假单胞菌相当,但对干燥更敏感。在生菜上,C.溶血病WI5未能持续,在4°C和25°C下3天和2天后,计数下降到检测限以下(≥4对数下降),分别。
    结论:C.溶血病WI5表现出相当大的毒力特征和对肠道的高体外致病性。NaOCl和UV处理可有效消毒水中的溶血梭菌。由于生菜对干燥的敏感性高,生存能力差,溶血梭菌的食源性传播潜力被认为是有限的。
    OBJECTIVE: This study aims to investigate the in vitro pathogenicity of Chromobacterium haemolyticum strain WI5 toward the intestinal tract, its resistance to water treatments, and its potential for foodborne transmission through leafy greens produced in hydroponic systems.
    RESULTS: C. haemolyticum WI5 caused cytopathic effects in human colon cells HCT116 and exhibited an 8.2-fold higher cell attachment compared to Salmonella serotype Typhimurium. It showed comparable resistance to sodium hypochlorite (NaOCl) and ultraviolet (UV) treatments as Escherichia coli O157: H7 and Pseudomonas aeruginosa but was more susceptible to desiccation. On lettuce, C. haemolyticum WI5 failed to persist, with counts decreasing below the detection limit (≥4 log reductions) after 3 and 2 days at 4 and 25°C, respectively.
    CONCLUSIONS: C. haemolyticum WI5 demonstrated considerable virulence features and high in vitro pathogenicity toward the intestinal tract. NaOCl and UV treatments were effective in disinfecting C. haemolyticum in water. Due to its high susceptibility to desiccation and poor survivability on lettuce, the foodborne transmission potential of C. haemolyticum is considered limited.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号