veterinary nurse

  • 文章类型: Journal Article
    背景:兽医,兽医护士和兽医学生在各种环境中工作和培训,并暴露于广泛的危害。
    目的:(1)比较兽医之间的健康和安全事件发生率和伤害,兽医护士和兽医学生。(2)调查澳大利亚兽医工作场所存在的健康和安全隐患控制。
    方法:横断面研究,使用在线问卷。
    方法:将问卷的匿名链接分发给澳大利亚兽医,兽医护士和兽医学生。
    结果:共有494名兽医,484名兽医护士和212名兽医学生完成了调查。事件和伤害很常见,特别是与锐器有关的伤害和动物咬伤。澳大利亚兽医护士和兽医以相似的速度经历了所研究的事件。兽医学生经历了一些事件和伤害的比率高于兽医和兽医护士,包括中暑,体温过低,晒伤,电击,失去意识,被动物和农场设备撞伤或推倒。在报告的工作场所危险控制中,最常见的是急救箱,安全会议最不常见。兽医护士接受Q热和狂犬病疫苗的频率远低于兽医和兽医学生。
    结论:这项研究表明,澳大利亚兽医部门的职业健康和安全标准需要改进。兽医和兽医护士获得许多必需的和关键的工作场所健康和安全控制的机会不理想。建议提高兽医学生的健康和安全培训标准,鉴于某些事件和伤害的发生率较高。
    BACKGROUND: Veterinarians, veterinary nurses and veterinary students work and train in a variety of environments and are exposed to a wide range of hazards.
    OBJECTIVE: (1) To compare the rate of health and safety incidents and injuries between veterinarians, veterinary nurses and veterinary students. (2) To investigate the health and safety hazard controls present in Australian veterinary workplaces.
    METHODS: A cross-sectional study, using an online questionnaire.
    METHODS: Anonymous links to the questionnaire were disseminated to Australian veterinarians, veterinary nurses and veterinary students.
    RESULTS: A total of 494 veterinarians, 484 veterinary nurses and 212 veterinary students completed the survey. Incidents and injuries were common, particularly sharps-related injuries and animal bites. Australian veterinary nurses and veterinarians experienced the studied incidents at similar rates to each other. Veterinary students experienced some incidents and injuries at rates higher than both veterinarians and veterinary nurses, including heatstroke, hypothermia, sunburn, electric shock, loss of consciousness, being rammed or pushed over by an animal and farm equipment injuries. Of the workplace hazard controls reported, first aid boxes were most commonly present, and safety meetings occurred least commonly. Veterinary nurses received Q fever and rabies vaccines much less frequently than veterinarians and veterinary students.
    CONCLUSIONS: This study demonstrated that improvements need to be made to the occupational health and safety standards in the Australian veterinary sector. Veterinarians and veterinary nurses had suboptimal rates of access to many of the required and critical workplace health and safety controls. Improvements to the standard of health and safety training of veterinary students are indicated, given their higher rates of certain incidents and injury.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    像世界其他地方一样,澳大利亚正处于兽医严重短缺的困境中,而对兽医专业服务的需求不断增长。这种组合对兽医的工作量和压力有非常实际的影响,对心理健康有重大影响。时代已经改变了我们的职业,是时候改变我们的做法了。我们需要研究一种管理兽医工作量和需求的不同方式,特别是,更好地利用我们的专业人员。这是我们眼皮底下拥抱兽医技师和护士的解决方案。
    Like the rest of the world, Australia is in the throes of a dire shortage of veterinarians, while the demand for veterinary professional services grows. This combination has a very real impact on veterinarians\' workload and stress, with significant mental health impacts. Times have changed in our profession and it is time for a change in our practice. We need to look at a different way of managing veterinary workloads and demands and, in particular, better utilise our paraprofessional staff. It is the solution right under our noses embracing our veterinary technologists and nurses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    近年来,由于对这个问题的强烈关注,针对在人类医学领域工作的医务人员的医院内暴力进行了许多研究。然而,迄今为止,尚未在兽医学中进行过此类调查。兽医护士在小动物医院中起着重要的作用。这项研究旨在调查小动物医院中是否发生了针对兽医护士的院内暴力。
    我们对在小动物医院工作的兽医护士进行了问卷调查,以评估他们遭受院内暴力(言语和身体)的经历。
    本次调查的目标期为问卷完成前1年。共有134名护士同意参加这项调查,和126个调查回答被纳入最终分析(有效应答率:94.0%).从分析中排除不完整的反应。
    有51人(40.5%)报告曾经历过言语或身体暴力或性骚扰事件。
    基于这些结果,我们建议采取措施,以帮助确保工作人员能够提供兽医护理,而不必担心他们的安全和福祉。
    In recent years, due to a strong concern about this issue, many studies have been conducted on in-hospital violence directed at medical personnel working in the field of human medicine. However, no such survey has been conducted in veterinary medicine to date. Veterinary nurses play an important role in small animal hospitals. This study aimed to investigate whether in-hospital violence occurred against veterinary nurses in small animal hospitals.
    We conducted a questionnaire survey among veterinary nurses working in small animal hospitals to assess their experience of being subjected to in-hospital violence (verbal and physical).
    The target period for this survey was 1 year before the completion of the questionnaire. A total of 134 nurses gave their consent to participate in this survey, and 126 survey responses were included in the final analysis (valid response rate: 94.0%). Incomplete responses were excluded from the analysis.
    It was seen that 51 people (40.5%) reported having experienced incidents of verbal or physical violence or sexual harassment.
    Based on these results, we suggest measures that will help ensure that the staff can provide veterinary care without worrying about their safety and well-being.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    2019年冠状病毒病(COVID-19)大流行对全世界人们的生活产生了巨大影响。进行了一项横断面研究,以阐明COVID-19对日本伴侣动物诊所的影响。关于COVID-19发病率的自我管理电子问卷,卫生管理,对临床服务和就业的影响,2021年5月1日至6月10日期间,在动物诊所对工作人员进行了精神压力。关于COVID-19在第一紧急状态下发生前的卫生管理问题,并在调查时使用Likert量表进行了询问。凯斯勒6(K6)被用作精神困扰的指标。总的来说,430人回答。其中,4.9%的员工经历过COVID-19感染。卫生管理得到加强,但没有特定的实践与工作人员中COVID-19病例的发生有统计学关联.在Nakaya对Scheffe配对比较的变异中,诊所中最优先考虑的目标是预防COVID-19的医院感染.严重精神疾病的患病率(K6>=13)为11.1%(95%置信区间:6.3-18.6%)。多变量负二项回归发现了心理困扰的四个危险因素:兽医护士(兽医P=0.016,其他工作人员P<0.01),女性(P=0.004),对工作中感染的恐惧(P<0.001),和避免外出的压力(P<0.001)。建议诊所主任照顾女性兽医护士。
    The coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic has had a tremendous impact on people\'s lives throughout the world. A cross-sectional study was conducted to clarify the influence of COVID-19 on Japanese companion animal clinics. A self-administered electronic questionnaire regarding the incidence of COVID-19, hygiene management, the influence on clinical service and employment, and mental stress of staff was conducted for workers in animal clinics between 1 May and 10 June 2021. Questions concerning the hygiene management before the occurrence of COVID-19, under the first state of emergency, and at the time of the survey were asked using the Likert scale. Kessler 6 (K6) was used as an indicator of mental distress. In total, 430 individuals responded. Of these, 4.9% experienced COVID-19 infection in staff. Hygiene management was strengthened, but no particular practice was statistically associated with the occurrence of COVID-19 cases in staff. In Nakaya\'s variation of Scheffe\'s paired comparison, the highest prioritized goal in the clinics was the prevention of nosocomial infection with COVID-19. The prevalence of serious mental illness (K6 >=13) was 11.1% (95% confidence interval: 6.3-18.6%). Multivariable negative binomial regression found four risk factors for psychological distress: veterinary nurse (P=0.016 with veterinarians and P<0.01 with other staff), female (P=0.004), fear of infection at work (P<0.001), and stress by refraining from going out (P<0.001). Directors of clinics are recommended to take care of female veterinary nurses for distress.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:兽医似乎有与工作相关的肌肉骨骼不适(MSD)的风险,根据在美国以外进行的调查。
    目的:这项研究提供了有关美国兽医和兽医技术人员中MSD患病率的新信息。
    方法:横断面调查和观察。
    结果:对俄亥俄州56名兽医和38名兽医技术人员的调查发现,颈部MSD的12个月患病率超过60%,低背,和腿/脚。超过85%的参与者报告说,工作活动加剧了至少一个地区的不适感。不到三分之一的参与者报告了与症状相关的工作时间损失。兽医技师的个人及工作倦怠得分较高,与兽医相比。兽医进行的9%的观察工作活动和兽医技术人员进行的43%的观察工作活动被评为高风险或非常高风险。
    结论:MSD的高患病率和低工作时间表明许多人在疼痛中工作。更多地采用现有的人体工程学解决方案(设备和工艺变更),除了进一步调查未满足的需求,可以改善兽医健康专业的工作条件并减少肌肉骨骼压力。
    BACKGROUND: Veterinarians appear to be at risk for work-related musculoskeletal discomfort (MSD), based on surveys conducted outside the US.
    OBJECTIVE: This study provides new information about MSD prevalence in veterinarians and veterinary technicians in the US.
    METHODS: Cross-sectional survey and observation.
    RESULTS: A survey of 56 veterinarians and 38 veterinary technicians in Ohio found 12-month prevalence of MSD exceeded 60% in the neck, low back, and legs/feet. More than 85% of participants reported that work activities exacerbated discomfort in at least one region. Less than one-third of participants reported symptom-related lost work time. Personal and work-related burnout scores were higher for veterinary technicians, compared with veterinarians. Nine percent of observed work activities performed by veterinarians and 43% performed by veterinary technicians were rated high or very high risk.
    CONCLUSIONS: High prevalence of MSD and low lost work time suggest many individuals are working in pain. Increased adoption of existing ergonomics solutions (equipment and process changes), in addition to further investigation of unmet needs, could improve working conditions and reduce musculoskeletal stress in veterinary health professions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    兽医团队成员在工作中遇到各种各样的道德挑战性情况(ECS)。无法根据其价值观解决ECS可能会对兽医团队成员的健康产生负面影响。我们试图确定兽医文献中已发表的伦理小插图中描述的ECS类型。我们进行了战略文献检索,随后是1990-2020年兽医文献中发表的小插曲的主题分析。我们在544种出版物中确定了567种已发表的插图。在大多数小插曲中,主角是兽医(61.6%),最常见的动物类别是狗(28.0%),牲畜总体(10.8%),和牛(10.6%)。为每个场景编码了ECS的主要类型,产生29个主题。这些发现扩展了有关兽医团队成员可能遇到的ECS类型的知识。这些主题可以帮助告知课程,并更好地准备兽医团队成员浏览ECS。它们还可能突出有助于ECS的因素,这些因素可以广泛解决,例如通过监管,持续的专业发展,或利益相关者教育。知道其他人可能会经历类似的ECS可能会帮助兽医团队成员感受到道德社区的一部分。
    Veterinary team members encounter a wide range of ethically challenging situations (ECS) in their work. Inability to resolve ECS in accordance with their values may negatively impact the wellbeing of veterinary team members. We sought to determine the types of ECS described in published ethical vignettes in the veterinary literature. We performed a strategic literature search, followed by a thematic analysis of vignettes published in the veterinary literature from 1990-2020. We identified 567 published vignettes in 544 publications. In the majority of vignettes, the protagonist was a veterinarian (61.6%) and the most common categories of animal involved were dogs (28.0%), livestock in general (10.8%), and cattle (10.6%). The primary type of ECS was coded for each scenario, generating 29 themes. These findings extend knowledge about types of ECS that may be encountered by veterinary team members. These themes can help to inform curricula and better prepare veterinary team members to navigate ECS. They may also highlight factors that contribute to ECS that can be addressed on a broad scale, such as through regulation, continuing professional development, or stakeholder education. Knowing that others may experience similar ECS may help veterinary team members feel part of a moral community.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在兽医环境中通常会遇到具有道德挑战性的情况(ECS)。一些兽医团队成员在危机期间遇到的ECS数量可能会增加,例如COVID-19大流行。这项研究旨在确定在COVID-19大流行开始后的几个月内ECS频率增加的风险因素,利用全球兽医调查的数据,兽医护士和动物卫生技术人员于2020年5月至7月收集。在这项研究中,我们进行了描述性分析,以确定参与调查的兽医团队成员的特征(n=540).进行了二项逻辑回归分析,以确定自COVID-19大流行开始以来与ECS增加相关的因素。作为兽医护士或动物保健技术员,与伴侣动物一起工作,在美国或加拿大工作,自COVID-19大流行开始以来,在工作场所处理ECS没有信心或信心不足是与ECS增加相关的因素。结果表明,需要探索兽医团队成员遇到的ECS,特别是在伴侣动物实践中工作的兽医护士和动物保健技术人员,在深度。识别风险因素可能有助于更好地准备兽医团队成员管理ECS,并将ECS对照顾动物的人的福祉的负面影响降至最低。
    Ethically challenging situations (ECS) are commonly encountered in veterinary settings. The number of ECS encountered by some veterinary team members may increase during a crisis, such as the COVID-19 pandemic. This study aimed to determine the risk factors for experiencing an increase in the frequency of ECS in the months following the beginning of the COVID-19 pandemic, utilizing data from a global survey of veterinarians, veterinary nurses and animal health technicians collected from May to July 2020. In this study, descriptive analyses were performed to characterize veterinary team members who responded to the survey (n = 540). Binomial logistic regression analyses were performed to determine factors associated with an increase in ECS encountered since the beginning of the COVID-19 pandemic. Being a veterinary nurse or animal health technician, working with companion animals, working in the USA or Canada, and being not confident or underconfident in dealing with ECS in the workplace were factors associated with an increase in ECS encountered since the beginning of the COVID-19 pandemic. Results suggest a need to explore the ECS encountered by veterinary team members, particularly veterinary nurses and animal health technicians working in companion animal practice, in depth. Identification of risk factors may facilitate better preparation of veterinary team members for managing ECS, and minimizing the negative impact of ECS on the well-being of those who care for animals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Dental problems are increasingly recognised in cats although many problems are preventable by tooth brushing. However, the knowledge level and preventive measures performed by owners are unclear. Additionally, there is a shortage of information on the communication by veterinary care staff to owners on dental health and prophylaxis in cats. The aim was to describe the knowledge and perceptions among Swedish cat owners and the communication by veterinary care staff on dental problems and prevention in cats. We distributed two electronic surveys; to cat owners and care staff, respectively. Of the cat owners, n = 407, 2/3 stated that they have knowledge about dental disease, listing modified eating behaviour as the most common sign followed by gingivitis, halitosis, pain and dental calculus. The main source of information was the internet followed by veterinary care staff, and 47% of the owners reported that they perform preventive oral health measures. The single most frequently stated preventive measure was tooth brushing, which was applied by 28% of the cat owners but with low frequency (daily n = 15, every second day n = 14). Veterinary care staff, n = 179, reported that they inform (47%) or sometimes inform (42%) cat owners on prophylactic dental care, daily or 3-7 times a week (combined 39%) most frequently by oral communication, with tooth brushing as the most common measure recommended. This study suggests that cat owners have relevant knowledge on dental health in cats, but the performed preventive measures are too infrequent to support good oral health in cats. There is room to develop strategies such as improvement in education and communication to increase welfare in cats. This includes consideration of the motivation and practical options for owners of cats who may not tolerate tooth brushing.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    皇家兽医学院致力于授权注册兽医护士(RVN),并确保他们是英国劳动力的重要成员。然而,这并不总是反映在RVN本身,他们说,尽管他们从与动物的合作中获得了满足感,并且在一个与众不同的职业中,有些领域他们目前不满意,如工资标准和认可度。使用混合方法设计分析了对问卷的响应,以利用演绎和归纳法确定影响工作满意度的当前因素。调查问卷达到了205个RVN目前在英国的实践工作;受访者分为保持目前的做法(n=101)和寻找替代工作(n=80)。那些声称自己对工作角色感到高兴的人更有可能想留在那里。报告了与积极和消极工作满意度有关的主题,并用于设计雇主和雇员可以用来增加或维持RVN的总体满意度的策略。需要更多地关注兽医实践中的支持和沟通,支持与认可RVN角色相关的适当授权,以及教育工作者的支持,让学生为RVN角色做好准备。虽然问卷没有达到目标样本量,回答与以前的数据一致,表明在英国对RVN角色所做的改变并没有充分提高工作满意度得分。
    The Royal College of Veterinary Surgeons is dedicated to empowering registered veterinary nurses (RVNs) and ensuring that they are valued members of the workforce within the United Kingdom. However, this is not always reflected by the RVNs themselves, who state that although they derive satisfaction from working with animals and within a profession that makes a difference, there are areas in which they are not currently satisfied, such as pay scale and recognition. Responses to a questionnaire were analyzed using a mixed-methods design to determine current factors affecting job satisfaction utilizing a deductive and inductive approach. The questionnaire reached 205 RVNs currently working in practice within the UK; respondents were divided between remaining at their current practice (n = 101) and finding alternative employment (n = 80). Those who stated that they were happy in their job role were more likely to want to remain there. Themes relating to positive and negative job satisfaction were reported and used to devise strategies employers and employees could use to increase or maintain RVNs\' overall satisfaction. More focus is needed on support and communication within veterinary practices, support for appropriate delegation linked to recognition of the RVN role, and support from educators to prepare students for the RVN role. Although the questionnaire did not reach the targeted sample size, responses agree with with previous data indicating that changes made to the RVN role in the UK have not sufficiently improved job satisfaction scores.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:全世界对外来宠物的福利越来越关注。就本文而言,外来宠物被认为是非驯养物种,在良好做法(最低护理标准)方面存在知识差距的地方,兽医诊断和治疗。本研究中包括的外来宠物的类别是:小型哺乳动物(<20公斤),大型哺乳动物(>20公斤),鸟,爬行动物,两栖动物,鱼类和无脊椎动物。狗,猫,兔子,仓鼠,沙鼠,豚鼠,老鼠,老鼠,雪貂被排除在研究之外。2020年7月至8月间进行的兽医专业人员在线调查提供了爱尔兰的第一个经验数据。在这项试点研究(本主题系列的第二个)中,我们旨在从兽医专业人员的角度描述向异国宠物提供兽医服务的情况。探索兽医专业人员对异国情调的宠物所有权的主要担忧,以及他们的建议,以支持负责任的异国宠物所有权。
    结果:通过一项在线调查,这项试点研究从目前在爱尔兰私人执业的63名兽医专业人员那里收集了证据。在爱尔兰,外来宠物的兽医服务的患病率被确定为82%的受访者的小型和混合动物诊所的实践范围为9.1%至100%,适用于不同类别的外来宠物。在异国宠物的实践中遇到的最常见问题与营养有关,环境,和行为,其次是临床疾病,如呼吸道,传染性,和胃肠道问题。兽医专业人员最常见的问题是与缺乏主人知识以及缺乏兽医知识和可访问资源有关的异国情调的宠物所有权。兽医专业人员指出的最常见的战略举措包括黑名单或白名单(分别禁止和允许饲养外来宠物物种),为业主发放许可证,并为兽医专业人员增加CPD的可用性。
    结论:在接受调查的小型或混合动物实践中,超过五分之四的兽医专业人员愿意对待外来宠物,在许多情况下,他们已经愿意。需要一个最佳实践的脚手架来支持异国宠物的健康和福利以及负责任的所有权。基石包括兽医教育,以支持兽医专业人员的日常实践,建立一个适合作为宠物的外来物种的白名单,在购买时进行注册,以实现生物安全目的的可追溯性,并进行研究以确定护理标准,以支持外来宠物的健康和福利。
    BACKGROUND: There has been increasing concern expressed about the welfare of exotic pets worldwide. For the purposes of this article, an exotic pet is considered to be a non-domesticated species, where there are knowledge gaps on good practice (minimum standards of care), veterinary diagnostics and treatments. The categories of exotic pets included in this study were: small mammals (< 20 kg), large mammals (> 20 kg), birds, reptiles, amphibians, fish and invertebrates. Dogs, cats, rabbits, hamsters, gerbils, guinea pigs, mice, rats, and ferrets were excluded from the study. An online survey of veterinary professionals conducted between July and August 2020 provides the first empirical data for Ireland. In this pilot study (the second in this thematic series) we aim to characterise the provision of veterinary services to exotic pets from the veterinary professionals\' perspective, explore the main concerns of veterinary professionals towards exotic pet ownership, and their recommendations to support responsible exotic pet ownership.
    RESULTS: Using an online survey this pilot study gathered evidence from 63 veterinary professionals currently working in private practice in Ireland. The prevalence of veterinary services for exotic pets in Ireland was determined to be 82% of small and mixed animal clinics of respondents\' practices ranging from 9.1 to 100% for different categories of exotic pets. The most common issues encountered in practice with exotic pets were related to nutrition, environment, and behaviour followed by clinical diseases such as respiratory, infectious, and gastrointestinal issues. The most common concerns veterinary professionals had with exotic pet ownership related to the lack of owner knowledge as well as the lack of veterinary knowledge and accessible resources. The most common strategic initiatives indicated by veterinary professionals included black or white lists (to prohibit and permit the keeping of exotic pet species respectively), licensing for owners and increased availability of CPD for veterinary professionals.
    CONCLUSIONS: More than four in every five veterinary professionals in small or mixed animal practices surveyed were willing to treat exotic pets and in many cases they already were. A scaffold for best practice is required to support the health and welfare of exotic pets and responsible ownership. Keystones include veterinary education to support veterinary professionals with daily practice, establishing a white list of exotic species that are suitable as pets, registration at the point of purchase to enable traceability for biosecurity purposes and research to identify care standards to support the health and welfare of exotic pets.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

公众号