unintended pregnancy

意外怀孕
  • 文章类型: Journal Article
    背景:新生儿和婴儿的连续护理,例如基本的新生儿护理,早期开始和纯母乳喂养,强烈建议进行免疫接种,以提高婴儿的生活质量和存活率。然而,撒哈拉以南非洲国家的新生儿和婴儿死亡率仍然很高。虽然意外怀孕与不良的新生儿和婴儿健康结局有关,关于妊娠意向是否影响新生儿和婴儿连续完成护理的证据尚无定论。因此,本综述旨在汇集文献中报道的关于撒哈拉以南非洲地区连续护理中妊娠意向与新生儿和婴儿保健之间关系的研究结果.
    方法:我们搜索了MEDLINEComplete,EMBASE,CINAHL完成,和全球卫生数据库,用于可能符合本系统评价和荟萃分析的研究。两名研究人员通过摘要和标题独立筛选了已确定的文章,然后使用Covidence全文。我们使用纽卡斯尔-渥太华量表来评估纳入研究的质量。进行CochranQ检验和I2检验以检测和量化研究中统计异质性的存在。当一项以上的原始研究报告相关数据时,对每个结果进行荟萃分析,使用Stata统计软件第18版。
    结果:共纳入了通过检索确定的235篇文章中的11项研究。完成基本新生儿护理的几率(汇总优势比:3.04,95%CI:1.56,5.90),早期开始母乳喂养(汇总比值比:1.30,95%CI:1.13,1.52),纯母乳喂养(汇总比值比:2.21,95%CI:1.68,2.89),与意外怀孕的女性相比,计划怀孕的女性所生婴儿的完全免疫(合并比值比:2.73,95%CI:1.16,6.40)较高.
    结论:预期妊娠与基本新生儿护理完成呈正相关,早期开始和纯母乳喂养,和SSA国家的婴儿全面免疫接种。因此,决策者和利益攸关方应加强提供优质计划生育服务,以防止意外怀孕。此外,需要对意外怀孕妇女采取后续行动,以增加妇女获得基本新生儿保健服务的机会,从而进一步降低新生儿和婴儿发病率和死亡率的风险。
    背景:PROSPERO注册号CRD42023409148。
    BACKGROUND: The newborn and infant continuum of care such as essential newborn care, early initiation and exclusive breastfeeding, and immunisation are highly recommended for improving the quality of life and survival of infants. However, newborn and infant mortality remains high across Sub-Saharan African countries. While unintended pregnancies are associated with adverse newborn and infant health outcomes, there is inconclusive evidence on whether pregnancy intention influences newborn and infant continuum of care completion. Therefore, this review aimed to pool findings reported in the literature on the association between pregnancy intention and newborn and infant health care across the continuum of care in Sub-Saharan Africa.
    METHODS: We searched MEDLINE Complete, EMBASE, CINAHL Complete, and Global Health databases for studies potentially eligible for this systematic review and meta-analysis. Two researchers independently screened the identified articles by abstract and title, and then full-text using Covidence. We used the Newcastle-Ottawa Scale to assess the quality of the included studies. The Cochran\'s Q test and I2 were executed to detect and quantify the presence of statistical heterogeneity in the studies. Meta-analysis was done for each outcome when more than one original study reported relevant data, using Stata statistical software version 18.
    RESULTS: Eleven studies were included from a total of 235 articles identified by the search. The odds of completing essential newborn care (pooled odds ratio: 3.04, 95% CI: 1.56, 5.90), early initiation of breastfeeding (pooled odds ratio: 1.30, 95% CI: 1.13, 1.52), exclusive breastfeeding (pooled odds ratio: 2.21, 95% CI: 1.68, 2.89), and being fully immunised (pooled odds ratio: 2.73, 95% CI: 1.16, 6.40) were higher among infants born to women with intended pregnancies as compared to women with unintended pregnancies.
    CONCLUSIONS: Intended pregnancy was positively associated with essential newborn care completion, early initiation and exclusive breastfeeding, and full immunisation of infants in SSA countries. Thus, policy-makers and stakeholders should strengthen the provision of quality family planning services to prevent unintended pregnancy. Furthermore, follow-up of women with unintended pregnancies is needed to increase women\'s opportunity to access essential newborn health care services that further reduce the risk of newborn and infant morbidity and mortality.
    BACKGROUND: PROSPERO registration number CRD42023409148.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:获得安全的堕胎护理是高度不平等的,从根本上植根于社会经济不平等,这种不平等被限制性的社会规范和法律制度所放大。我们分析了赞比亚青春期女孩在生殖健康连续体中的这些不平等。
    方法:本文借鉴了2021年与五个城市社区成员(年轻人/成年人)进行的20次焦点小组讨论,城市周边地区,和赞比亚的农村地区。采用专题分析法对数据进行分析。
    结果:据报道,社区中的青少年怀孕在社区中非常普遍,贫困家庭的女孩受到不成比例的影响。据报道,父母参与促进女儿的性经济交流,这成为怀孕的主要驱动力。年轻的年龄和未婚身份意味着青春期女孩可能面临三重污名:围绕获得避孕手段以防止怀孕的污名,经历意外怀孕的耻辱和终止意外怀孕的耻辱。有明显的社会经济差异,在青春期女孩暴露于社区和健康提供者谴责和/或接受他们的怀孕,以及他们隐瞒堕胎的能力。拥有支付医疗保健费用的手段,使一些青少年可以更早地寻求终止医疗服务,并可以使用私人医疗设施,而较贫穷的少女则因其在社区中的嵌入而面临更大的社区谴责。该组中的堕胎因其对安全堕胎方法的有限选择而引起的并发症而吸引了更大的知名度。社区成员的污名化态度也破坏了青少年的生殖能力和心理健康。对于选择保持意外怀孕的青少年,尽管制定了国家政策,但重返学校仍然极具挑战性,婚姻被视为贫穷少女母亲的唯一未来选择。
    结论:青少年怀孕在经济不安全以及性别和年龄相关的权力关系的社区结构中的嵌入性突出了引入社区层面方法来解决意外怀孕和不安全堕胎的重要性。将少女怀孕理解为社区问题,为年轻女孩提供了社区支持的机会,尤其是在她们重返学校时。
    BACKGROUND: Access to safe abortion care is highly unequal and fundamentally rooted in socioeconomic inequalities which are amplified by restrictive social norms and legal systems. We analyse these inequalities along the reproductive health continuum amongst adolescent girls in Zambia.
    METHODS: This paper draws from 20 focus group discussions conducted in 2021 with community members (young/adult) in five urban, peri urban, and rural sites in Zambia. Data was analysed using thematic analysis.
    RESULTS: Adolescent pregnancy in the community was reported to be very common across the communities with girls from poorer families being disproportionately affected. Parents were reported to be complicit in facilitating their daughter\'s sexual-economic exchanges which emerged as a key driver of pregnancies. Young age and unmarried status meant adolescent girls could face triple stigma: stigma around accessing contraception to prevent a pregnancy, stigma in experiencing an unintended pregnancy and stigma around terminating an unintended pregnancy. There were clear socioeconomic differences in adolescent girl\'s exposure to community and health provider censure and/or acceptance of their pregnancy, and in their ability to conceal an abortion. Having the means to pay for health care allows some adolescents to seek terminations earlier and to access private health facilities while poorer adolescent girls face greater exposure to community censure through their embeddedness within the community. Abortions in this group attracts greater visibility through complications arising from their constrained choice for safe abortion methods. Stigmatising attitudes of community members also undermined adolescents\' reproductive agency and mental health. For adolescents who choose to keep an unintended pregnancy, reintegration into school was highly challenging despite a national policy in place, with marriage being viewed as the only future option for poorer teenage mothers.
    CONCLUSIONS: The embeddedness of adolescent pregnancies within community structures of economic insecurity and gendered and age-related power relations highlight the importance of introducing community level approaches to tackle unintended pregnancies and unsafe abortion. Understanding teenage pregnancy as a community issue creates opportunities for community level support to young girls especially when they return to school.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    研究人员和决策者经常收集和使用所需的生育率指标,但是他们自我报告的性质增加了报告偏见的可能性。在本文中,我们通过比较对直接调查问题和间接问题的回答来测试这种偏见的存在,随机化,在尼日利亚妇女的社会经济多样化样本中,对受访者的保密程度([公式:见正文])。我们发现,当被间接询问时,女性报告的生育偏好更高,但只有当他们的回答给他们完全保密时,当他们的反应对枚举器视而不见时,就不会了。我们的结果表明,意外怀孕的可能性可能比目前认为的要少,而且我们发现的偏见可能会削弱计划生育政策的有效性。最后,我们提出了关于如何减轻报告偏见的未来工作的建议。
    Desired fertility measures are routinely collected and used by researchers and policy makers, but their self-reported nature raises the possibility of reporting bias. In this paper, we test for the presence of such bias by comparing responses to direct survey questions with indirect questions offering a varying, randomized, degree of confidentiality to respondents in a socioeconomically diverse sample of Nigerian women ([Formula: see text]). We find that women report higher fertility preferences when asked indirectly, but only when their responses afford them complete confidentiality, not when their responses are simply blind to the enumerator. Our results suggest that there may be fewer unintended pregnancies than currently thought and that the effectiveness of family planning policy targeting may be weakened by the bias we uncover. We conclude with suggestions for future work on how to mitigate reporting bias.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    意外怀孕对少女构成了各种挑战,可以通过使用避孕药来预防。然而,与老年妇女相比,青少年的避孕药具使用率较低。
    描述青春期女孩对使用避孕药具的看法。
    选择了坦比萨的两所高中作为研究环境。
    目的抽样用于选择初潮并愿意参加的青春期女孩。数据收集涉及16岁以下女孩的叙事写作和年龄较大的青少年的访谈。采用Braun和Clark的六步法进行数据分析。
    总共确认了35名少女,最终样本量为N=33名年龄在13至18岁之间的青春期女孩。出现了两个主要主题。主题1是对避孕药具的积极看法。主题1得到了两个子主题的支持:第一个是男性伴侣的影响;第二个是家庭中的财务限制。第二个主题是对避孕药具的负面看法。四个次主题支持第二个主要主题,它们是:神话和误解,父母的影响,医护人员的态度和社区成员的消极态度。
    要解决青春期女孩的避孕摄取低的问题,需要了解她们的看法,以相应地调整干预措施。
    这项研究强调了人们对避孕药具使用的负面看法,包括家庭经济限制和男性伴侣的影响。这些发现可以为旨在增加青少年使用避孕药具的生殖健康举措提供信息。
    UNASSIGNED: Unintended pregnancies pose various challenges for adolescent girls and can be prevented through contraceptive use. However, contraceptive use among adolescents is lower compared to among older women.
    UNASSIGNED: To describe adolescent girls\' perceptions of the use of contraceptives.
    UNASSIGNED: Two high schools in Tembisa were selected as the study setting.
    UNASSIGNED: Purposive sampling was used to select adolescent girls who had reached menarche and were willing to participate. Data collection involved narrative writing for girls under 16 and interviews for older adolescents. Braun and Clark\'s six-step method was used for data analysis.
    UNASSIGNED: A total of 35 adolescent girls were identified, and the final sample size was N = 33 adolescent girls whose ages ranged from 13 to 18 years. Two main themes emerged. Theme 1 was positive perceptions of contraceptives. Theme 1 was supported by two subthemes: the first was the influence of the male partner; the second was financial constraints in families. The second theme was negative perceptions of contraceptives. Four subthemes supported the second main theme, which were: myths and misconceptions, influence of parents, healthcare worker attitudes and negative attitudes of community members.
    UNASSIGNED: Addressing the low contraceptive uptake among adolescent girls requires understanding their perceptions to tailor interventions accordingly.
    UNASSIGNED: The study contributes by highlighting the negative perceptions of contraceptive use, including family financial constraints and the influence of male partners. These findings can inform reproductive health initiatives aimed at increasing contraceptive use among adolescents.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:已知健康素养以多种方式影响健康结果,并且受到语言障碍的影响。较低的健康素养也与较高的意外怀孕率有关。仅含孕激素的口服激素避孕产品,norgestrel(Opill-Perrigo),2023年7月在美国批准用于非处方药(OTC)。
    目的:(s):目的是利用知识评估调查,从药物事实标签中确定参与者对诺孕酮的理解,并比较主要是英语和西班牙语阅读参与者的理解。
    方法:开发了7项知识评估,并在联邦合格的卫生中心网络内的一个站点分发给英语和西班牙语读者。阅读英语的参与者完成了英语调查,并使用了诺司雷尔药物事实标签的英文副本。阅读西班牙语的参与者完成了西班牙语调查,并以1:1的方式随机分配,以获得norgestrel药物事实标签的英语或西班牙语副本。
    结果:与西班牙语阅读/英语标签(S/E)或西班牙语阅读/西班牙语标签(S/S)组相比,英语阅读/英语标签(E/E)组对norgestrel药物事实标签的理解水平更高。
    结论:基于可阅读的主要语言,对norgestrel的OTC标签理解存在差异。倡导以英语以外的其他语言提供OTC标签对于减轻与健康素养水平较低相关的意外怀孕至关重要。
    BACKGROUND: Health literacy is known to impact health outcomes in a multitude of ways and is impacted by language barriers. Lower health literacy is also associated with higher rates of unintended pregnancies. A progestin-only oral hormonal contraception product, norgestrel (Opill-Perrigo), was approved for over-the-counter (OTC) use in the United States in July 2023.
    OBJECTIVE: (s): The objective was to utilize a knowledge assessment survey to determine participants\' comprehension of norgestrel from its drug facts label and compare the comprehension between primarily English- and Spanish-reading participants.
    METHODS: A 7-item knowledge assessment was developed and distributed to English and Spanish readers at one site within a network of federally qualified health centers. English-reading participants completed the English survey alongside use of an English copy of norgestrel\'s drug facts label. Spanish-reading participants completed the Spanish survey and were randomized in a 1:1 fashion to either receive an English or Spanish copy of norgestrel\'s drug facts label.
    RESULTS: The English-reading/English label (E/E) group had a higher level of comprehension of norgestrel\'s drug facts label compared to the Spanish-reading/English label (S/E) or Spanish-reading/Spanish label (S/S) groups.
    CONCLUSIONS: Differences exist in OTC label comprehension for norgestrel based on primary language able to be read. Advocacy for OTC labels to be readily available in languages other than English is imperative to mitigate unintended pregnancies associated with lower levels of health literacy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    新型男性避孕药已经发展了半个多世纪,尽管新方法的全球市场预测强劲,研究和开发的资金极为有限。虽然制药行业以前支持男性避孕药的研究和开发,行业合作伙伴只是当前领域的旁观者,在重新进入该领域之前,等待公共部门降低了风险的产品。因此,目前的男性避孕药具开发工作主要由非营利组织资助,非政府组织,以及政府机构,他们也是该领域的主要倡导者。具体组织包括国际男性避孕协会,人口理事会,男性避孕倡议,世界卫生组织,和美国国立卫生研究院。这些公共机构提供的资金,除了他们的社会和基于政策的宣传努力,如市场研究,公共教育,并呼吁采取行动保持男性避孕产品的发展空间,导致一系列潜在产品向市场批准推进。然而,随着这些产品成熟到更昂贵的临床开发阶段,他们继续面临重大的资金挑战,许多程序可能无法克服。为了充分认识到新型男性避孕方法的好处,慈善实体有责任,影响力投资者,风险投资,和/或制药部门为男性避孕药具的研究和开发提供重要和及时的支持。
    Novel male contraceptives have been in development for well over half a century, and despite a robust predicted global market for new methods, funding for research and development has been extremely limited. While the pharmaceutical industry previously supported male contraceptive research and development, industry partners are only spectators in the current space, awaiting a product that has been de-risked by the public sector before re-entering the field. Current male contraceptive development efforts are thus primarily funded by nonprofit, non-governmental, and government agencies who also act as the primary advocates for the field. Specific organizations include the International Consortium on Male Contraception, the Population Council, the Male Contraceptive Initiative, the World Health Organization, and the US National Institutes of Health. The funding provided by these public agencies, alongside their social and policy-based advocacy efforts such as market research, public education, and calls to action have kept the male contraceptive product development space afloat, resulting in a pipeline of potential products advancing towards market approval. However, as these products mature into more expensive clinical stages of development, they continue to face significant funding challenges, which many programs may not overcome. To fully realize the benefits of novel male contraceptive options, it is incumbent on philanthropic entities, impact investors, venture capital, and/or the pharmaceutical sector to provide significant and timely support for male contraceptive research and development.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    诸如宫内节育器(IUD)之类的长效宫内避孕药由于其长期疗效高,因此很受欢迎。易用性,和可逆性。虽然罕见,这些装置会引起子宫穿孔等并发症。体征和症状通常是模糊的腹部和骨盆疼痛,患者很少出现手术紧急情况。子宫穿孔可在放置宫内节育器时立即发生或以延迟的方式发生。此病例详细说明了放置后两年IUD子宫穿孔伴腹部迁移的例子。患者的病史因以下独特事实而变得复杂:在放置宫内节育器后,她怀孕并进行足月阴道分娩。她的怀孕使医疗保健提供者从以前的遭遇中相信宫内节育器已被自发驱逐。通过计算机断层扫描(CT)在患者的左下腹腔中发现了IUD,并通过手术顺利取出。
    Long-acting intrauterine contraceptives such as intrauterine devices (IUD) are popular due to their high rates of long-term efficacy, ease of use, and reversibility. Though rare, these devices can incur complications such as uterine perforation. Signs and symptoms are often vague abdominal and pelvic pain, and patients rarely present with a surgical emergency. This uterine perforation can happen immediately upon IUD placement or in a delayed manner. This case details an example of an IUD uterine perforation with abdominal migration two years after placement. The patient\'s history is complicated by the unique fact that she became pregnant and carried her pregnancy to a term vaginal delivery after the IUD had been placed. Her pregnancy led healthcare providers from previous encounters to believe that the IUD had been spontaneously expelled. The IUD was identified in the patient\'s left lower abdominal cavity via computed tomography (CT) and was surgically removed uneventfully.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:女性性工作者(FSW)特别容易遭受意外怀孕。研究调查了中国FSW因商业性行为而意外怀孕的经历,然而,是有限的。这项研究旨在检查中国FSW中商业性行为导致的意外怀孕的患病率和相关性。
    方法:2021年,对中国南方广东省五个城市的1257个FSW进行了横断面研究。收集了有关社会人口统计特征的数据,性行为,由于商业性行为导致的意外怀孕的经验及其妊娠结局,以及一生中堕胎的经验。采用多变量logistic回归分析确定与意外妊娠相关的因素。
    结果:在1257FSW中,19.3%的人报告说,由于商业性行为,至少有一次意外怀孕。其中,96.7%选择通过人工流产终止妊娠,40.5%报告在其一生中经历多次人工流产。多变量逻辑回归表明,FSW在当前位置工作超过一年(调整后的赔率比(aOR):2.82,95%CI1.71-4.64),并且在过去一周中有超过7名客户(aOR:4.53,95%CI2.74-7.51)更有可能由于商业性行为而意外怀孕。在高层工作(aOR:0.21,95%CI0.14-0.30)和过去一个月与客户一致使用避孕套(aOR:0.16,95%CI0.10-0.23)与FSW比例较低有关。
    结论:在中国南方的FSW中,意外妊娠普遍存在。在中国FSW中,可能需要采取旨在降低意外怀孕患病率和加强流产后护理的干预措施。
    女性性工作者(FSW)特别容易遭受意外怀孕。对中国FSW商业性行为导致的意外怀孕经历的研究是,然而,limited.为了解决这个知识差距,我们调查了中国FSW中商业性行为导致的意外妊娠的患病率和相关性。我们在2021年对中国南方广东省五个城市的1257个FSW进行了横断面研究。多变量logistic回归分析用于确定与意外妊娠相关的因素。在1257FSW中,19.3%的人报告由于商业性行为而经历了至少一次意外怀孕。在多变量分析中,与意外怀孕显着相关的因素包括在高层工作的参与者,在当前位置工作一年以上,在过去的一个月里,客户不一致地使用避孕套,在过去的一周里有更多的客户。这项研究的结果可以为制定旨在减少意外怀孕的政策提供有价值的见解,改善堕胎护理,并加强针对FSW的计划生育计划。
    BACKGROUND: Female sex workers (FSW) are particularly vulnerable to unintended pregnancy. Research examining the experience of unintended pregnancy due to commercial sex among Chinese FSW, however, is limited. This study aimed to examine the prevalence and correlates of unintended pregnancy due to commercial sex among FSW in China.
    METHODS: In 2021, a cross-sectional study was conducted among 1257 FSW in five cities from Guangdong provinces in South China. Data were collected on social-demographic characteristics, sexual behaviors, experience of unintended pregnancy due to commercial sex and its pregnancy outcome, as well as experience of abortion in lifetime. Multivariable logistic regression analysis was employed to identify factors associated with unintended pregnancy.
    RESULTS: Among the 1257 FSW, 19.3% reported having at least one unintended pregnancy due to commercial sex. Of those, 96.7% chose to terminate the pregnancy through induced abortion, and 40.5% reported undergoing multiple induced abortions in their lifetime. Multivariable logistic regression indicated that FSW working in current location over one year (adjusted Odds Ratio (aOR): 2.82, 95% CI 1.71-4.64) and having more than seven clients in the past week (aOR: 4.53, 95% CI 2.74-7.51) were more likely to have had unintended pregnancy due to commercial sex. Working in high tier (aOR: 0.21, 95% CI 0.14-0.30) and consistent condom use with clients in the past month (aOR: 0.16, 95% CI 0.10-0.23) were associated with a lower proportion of FSW having ever had unintended pregnancy.
    CONCLUSIONS: Unintended pregnancy are prevalent among FSW in South China. Interventions aimed at reducing the prevalence of unintended pregnancy and enhancing post-abortion care could be necessary among Chinese FSW.
    Female sex workers (FSW) are particularly vulnerable to unintended pregnancies. Research on the experience of unintended pregnancy resulting from commercial sex among Chinese FSW is, however, limited.To address this knowledge gap, we investigated the prevalence and correlates of unintended pregnancies due to commercial sex among FSW in China. We conducted a cross-sectional study among 1257 FSW in five cities across Guangdong Province in South China in 2021. Multivariable logistic regression analysis was used to identify factors associated with unintended pregnancy.Among 1257 FSW, 19.3% reported having experienced at least one unintended pregnancy due to commercial sex. The factors significantly associated with unintended pregnancy in the multivariate analysis included participants working in high tier, working in current location over one year, using condom with clients inconsistently in the past month, and having more clients in the past week.The findings from this study could provide valuable insights for the development of policies aimed at reducing unintended pregnancies, improving abortion care, and enhancing family planning programs targeted at FSW.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    虽然在尼泊尔,所有现代避孕方法都是免费或以最低成本提供的,日本的避孕装置主要限于避孕套,要求尼泊尔移民妇女依靠男性伴侣为您服务。因此,尼泊尔移民经常从尼泊尔寻求避孕装置,或要求朋友或亲戚从本国寄出。这项研究旨在确定与尼泊尔移民性健康和生殖健康服务(SRHS)需求相关的差距和挑战。尤其是避孕药,在他们移居日本之前和之后。采用混合方法研究,结合定量和定性方法的解释性顺序设计(ESD),通过一项在线调查以及在24名参与者(14名女性和10名男性)中进行的两次焦点小组讨论(FGD),收集了186名尼泊尔移民(80名女性和106名男性)的数据.这项研究强调了尼泊尔移民在获得避孕服务方面面临的障碍,例如有限的选择,语言障碍,和高成本。该研究还揭示了在尼泊尔进行出发前培训和在日本组织抵达后培训的重要性,以提高尼泊尔移民对日本可用的SRHS的认识,从而有助于预防与SRH相关的健康问题,包括意外怀孕和堕胎,在日本。
    While all modern contraceptive methods are available for free or at minimal cost in Nepal, contraceptive devices in Japan are mainly limited to condoms, requiring Nepalese migrant women to rely on their male partners for their use. Therefore, Nepalese migrants often seek contraceptive devices from Nepal or request friends or relatives to send them from their home country. This study aimed to identify the gaps and challenges associated with Nepalese migrants\' needs for sexual and reproductive health services (SRHSs), particularly contraceptives, before and after their migration to Japan. A mixed-methods study was adopted, an explanatory sequential design (ESD) combining quantitative and qualitative approaches, and data were collected from 186 Nepalese migrants (80 females and 106 males) through an online survey and from two focus-group discussions (FGDs) conducted among 24 participants (14 females and 10 males). This study highlighted the obstacles faced by Nepalese migrants in accessing contraceptive services, such as limited options, language barriers, and high costs. The study also revealed the importance of pre-departure training in Nepal and organizing post-arrival training in Japan to increase Nepalese migrants\' awareness of the SRHSs available in Japan, thereby helping to prevent SRH-related health problems, including unintended pregnancies and abortions, in Japan.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    避孕套和联合口服避孕药在西班牙广泛使用,故障率很高。与短效可逆避孕(SARC)方法相比,长效可逆避孕(LARC)方法具有更好的疗效和依从性,并减少了意外怀孕(UP)。
    评估LNG-IUS52mg(Mirena®)与其他LARC在西班牙避孕的成本效益。
    从西班牙国家医疗保健系统(NHS)的角度开发了具有年度周期和八年时间范围的马尔可夫模型,考虑到获得避孕方法的成本,卫生保健资源(HCR)和UP。有效性基于失败和停药率。进行了敏感性分析以测试模型的稳健性。
    与LNG-IUS13.5mg(Jaydess®)相比,LNG-IUS52mg(Mirena®)的成本更低,UP更少,植入物(Implanon®)和铜宫内节育器。LNG-IUS52mg(Levosert®)以更高的成本预防相同的UP事件。LNG-IUS19.5毫克(Kyleena®)是最有效的选择,由于停药率较低。
    LNG-IUS52毫克(Mirena®)是成本最低的LARC,由较低的收购成本和降低的HCR利用率驱动。增加LNG-IUS52mg(Mirena®)在避孕中的摄取可以进一步节省西班牙NHS的成本,并减轻UP的经济负担。
    左炔诺孕酮宫内释放系统(LNG-IUS;Mirena®)是一种有效且节省成本的长效可逆避孕(LARC)方法,与西班牙其他类似方法相比,为期八年,Kyleena®是最有效的选择。
    UNASSIGNED: Condoms and combined oral contraceptive pills are widely used in Spain with high failure rates. Long-Acting Reversible Contraceptive (LARC) methods offer better efficacy and adherence and reduce unintended pregnancies (UP) compared with short-acting reversible contraceptive (SARC) methods.
    UNASSIGNED: To assess the cost-effectiveness of LNG-IUS 52 mg (Mirena®) versus other LARC for contraception in Spain.
    UNASSIGNED: A Markov model with annual cycles and an eight-year time horizon was developed from the Spanish national healthcare system (NHS) perspective, considering costs for contraceptive method acquisition, health care resources (HCR) and UP. Effectiveness was based on failure and discontinuation rates. Sensitivity analyses were performed to test the model\'s robustness.
    UNASSIGNED: LNG-IUS 52 mg (Mirena®) resulted in lower costs and fewer UP versus LNG-IUS 13.5 mg (Jaydess®), Implant (Implanon®) and Copper IUD. LNG-IUS 52 mg (Levosert®) prevented the same UP events at a higher cost. LNG-IUS 19.5 mg (Kyleena®) was the most effective option, due to a lower discontinuation rate.
    UNASSIGNED: LNG-IUS 52 mg (Mirena®) is the least costly LARC, driven by lower acquisition costs and reduced HCR utilisation. Increasing LNG-IUS 52 mg (Mirena®) uptake in contraception could generate further cost savings for the Spanish NHS and reduce economic burden of UP.
    Levonorgestrel-releasing intrauterine system (LNG-IUS; Mirena®) is an effective and cost-saving long-acting reversible contraceptive (LARC) method compared with other similar methods in Spain over an eight-year time horizon, and Kyleena® was the most effective option.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号