sexually transmitted infection

性传播感染
  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:性传播感染(STI)是埃塞俄比亚的公共卫生问题。女性获得性传播感染的机会更高。与男性相比,女性的STI并发症更为严重。尽管如此,妇女寻求性传播感染的待遇很差。妇女赋权和性别相关因素可能在寻求性传播感染的治疗中发挥作用。然而,在埃塞俄比亚的已婚育龄妇女中,没有研究评估这些因素与寻求性传播感染治疗之间的关联.因此,本分析旨在探索埃塞俄比亚的这种关联.
    方法:本分析使用了2016年埃塞俄比亚人口与健康调查(EDHS)数据。2016年EDHS收集了有关STI治疗的数据,寻求STI的实践以及其他变量。使用STATA17.0分析数据。采用抽样权重来提高样本的代表性。计算描述性统计数据来描述女性的特征。拟合二元和多变量逻辑回归模型,以确定STI治疗寻求实践与预测变量之间的关联。在运行多变量逻辑回归之前,使用方差膨胀因子检查多重共线性。
    结果:在这项研究中,约28%(95CI:20.87,36.77)有性传播感染或性传播感染症状的已婚育龄妇女从正规部门寻求治疗.丈夫接受中等和高等教育的妇女(AOR,8.52;95CI1.42、51.21),女性赋权得分较高(AOR1.38,95CI1.06,1.81)的女性寻求STI或STI症状治疗的几率较高.另一方面,认为殴打妻子是合理的女性寻求性传播感染或性传播感染症状治疗的几率较低(AOR0.32;95CI0.15,0.68).
    结论:埃塞俄比亚已婚育龄女性性传播感染的治疗方法较低。卫生部和发展伙伴应进行进一步研究,以查明寻求治疗的障碍。性别变量(赋予妇女权力和认为殴打妻子是合理的)与已婚育龄妇女寻求性传播感染治疗的做法显着相关。性传播感染预防和控制战略应将增强妇女权能和性别问题作为性传播感染预防的重要组成部分,治疗,控制活动。
    BACKGROUND: Sexually transmitted infections (STI) are public health problems in Ethiopia. Women have a higher chance of acquiring STI. STI complications are more severe in women compared to men. Despite that, treatment seeking for STI among women is poor. Woman empowerment and gender related factors may be playing a role for treatment seeking practice for STI. However, there are no studies that assess the association between these factors and treatment seeking practice for STI among married reproductive age women in Ethiopia. Therefore, this analysis was designed to explore this association in Ethiopia.
    METHODS: This analysis used the 2016 Ethiopian demographic and health survey (EDHS) data. The 2016 EDHS collected data about STI treatment seeking practice for STI among other variables. Data was analyzed using STATA 17.0. Sampling weights were applied to improve the representativeness of the samples. Descriptive statistics were computed to describe the characteristics of the women. Binary and multivariable logistic regression models were fitted to identify the association between treatment seeking practice for STI and predictor variables. Multicollinearity was checked using variance inflation factors before running the multivariable logistic regression.
    RESULTS: In this study, about 28% (95%CI: 20.87, 36.77) married reproductive age women with STI or STI symptoms sought treatment from the formal sector. Women whose husband attended secondary and higher education (AOR, 8.52; 95%CI 1.42, 51.21), and women with higher women empowerment scores (AOR 1.38, 95%CI 1.06, 1.81) had higher odds of treatment seeking for STI or STI symptoms. On the other hand, women who believe wife beating is justified had lower odds (AOR 0.32; 95%CI 0.15, 0.68) of treatment seeking for STI or STI symptoms.
    CONCLUSIONS: Treatment seeking practice for STI among married reproductive age women in Ethiopia is low. The Ministry of Health and development partners shall conduct further research to identify barriers for treatment seeking practice. Gender variables (women empowerment and belief that wife beating is justified) were significantly associated with STI treatment seeking practice among married reproductive age women. STI prevention and control strategies shall include women empowerment and gender issues as essential component in STI prevention, treatment, and control activities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    与男性发生性关系(MSM)的男性更容易获得性传播感染(STIs)。例如,在2019年,男性中74%的欧洲淋病奈瑟菌(Ng)病例影响MSM。世界卫生组织最近的一份报告显示,到2030年终止性传播感染的2020年中期目标大部分尚未实现。对STI传输网络的广泛理解可以指导未来的消除策略并减轻STI负担。因此,我们使用全基因组测序(WGS)来确定Ng-簇并评估性别混合.
    WGS是对维也纳医科大学收集的Ng分离株进行的,奥地利并用于核心基因组多位点测序分型聚类分析。从医疗记录中提取流行病学和感染特异性细节。
    可获得415个分离株的基因组分析和人口统计学数据,43.9%(182/415)分配给31个Ng集群。九组仅包括来自异性恋个体的样本(女性N=4,人类免疫缺陷病毒(HIV)阴性男性N=49,HIV阳性男性N=1),9个集群仅包括MSM(HIV阴性N=22,HIV阳性N=13),13个集群包括异性恋者和MSM(HIV阴性N=75,HIV阳性N=18)。目前使用HIV暴露前预防(PrEP)的MSM占22.8%。在多变量分析中,只有“MSM”预测与HIV阳性个体分离株的聚类(调整后比值比10.24(95%CI5.02-20.90))。
    HIV阳性的性混合,经常观察到HIV阴性MSM和非MSM。此外,HIV-血清不一致的聚类突出了PrEP推广对避免HIV传播的重要性。我们的发现可以为未来的性传播感染预防策略提供信息,并且需要持续的监测工作才能跟上传播动态。
    UNASSIGNED: Men who have sex with men (MSM) are more vulnerable to acquiring sexually transmitted infections (STIs). In 2019, for instance, 74% of European Neisseria gonorrhoeae (Ng) cases among males affected MSM. A recent report by the World Health Organization showed that most of the 2020\' interim targets to end STIs by 2030 had not been met. A broadened understanding of STI transmission networks could guide future elimination strategies and reduce the STI burden. Therefore, we used whole-genome sequencing (WGS) to determine Ng-clusters and assess sexual mixing.
    UNASSIGNED: WGS was performed on Ng-isolates collected at the Medical University of Vienna, Austria and was used for core genome multi-locus sequencing typing cluster analysis. Epidemiologic and infection-specific details were extracted from medical records.
    UNASSIGNED: Genomic analysis and demographic data were available for 415 isolates, and 43.9% (182/415) were allocated to 31 Ng-clusters. Nine clusters comprised samples from heterosexual individuals only (women N = 4, human immunodeficiency virus (HIV)-negative men N = 49, HIV-positive man N = 1), nine clusters included MSM only (HIV-negative N = 22, HIV-positive N = 13) and 13 clusters included both heterosexuals and MSM (HIV-negative N = 75, HIV-positive N = 18). Current use of HIV pre-exposure prophylaxis (PrEP) was reported by 22.8% of MSM. In multivariate analysis, only \'MSM\' predicted clustering with isolates from HIV-positive individuals (adjusted odds ratio 10.24 (95% CI 5.02-20.90)).
    UNASSIGNED: Sexual mixing of HIV-positive, HIV-negative MSM and non-MSM was frequently observed. Furthermore, HIV-serodiscordant clustering highlights the importance of PrEP rollout to avert HIV transmission. Our findings can inform future STI prevention strategies and continuous surveillance efforts are required to keep up with transmission dynamics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:梅毒是一种全球流行的性传播感染。本研究旨在阐明2004-2019年中国梅毒的流行病学特征。
    方法:中国大陆31个省份梅毒发病数据来源于中国公共卫生数据中心2004-2019年。流行病学方法和卡方检验用于分析时间,区域,和梅毒的疾病阶段分布。
    结果:总计,2004-2019年我国报告梅毒病例5,527,399例,年均患病率为每10万人口25.7063例,总体呈上升趋势。从区域分布来看,高发省份包括上海,浙江,福建,广西,广东,新疆,宁夏,和青海。潜伏梅毒占比由2004年的20.41%上升至2019年的82.95%,且每年呈上升趋势。
    结论:梅毒发病率在中国呈现总体上升趋势,以潜伏梅毒为主.梅毒发病率因地区而异,从沿海到内陆省份都发现了梅毒。因此,梅毒预防和控制方案应根据每个地区的具体流行病学特征进行定制。
    OBJECTIVE: Syphilis is a globally prevalent sexually transmitted infection. This study aimed to elucidate the epidemiological characteristics of syphilis in China from 2004 to 2019.
    METHODS: Incidence data for syphilis across 31 provinces in mainland China were obtained from the Data Center of China Public Health Science for the period from 2004 to 2019. Epidemiological methods and the Chi-squared test were used to analyze the temporal, regional, and disease stage distributions of syphilis.
    RESULTS: In total, 5,527,399 syphilis cases were reported in China from 2004 to 2019, with an average annual prevalence of 25.7063 per 100,000 population and overall increasing trend. In terms of regional distribution, high-incidence provinces included Shanghai, Zhejiang, Fujian, Guangxi, Guangdong, Xinjiang, Ningxia, and Qinghai. The proportion of latent syphilis increased from 20.41% in 2004 to 82.95% in 2019, with an upward trend each year.
    CONCLUSIONS: Syphilis incidence exhibited an overall increasing trend in China, and latent syphilis was predominant. Syphilis incidences considerably varied among regions, and syphilis was detected from coastal to inland provinces. Thus, syphilis prevention and control programs should be tailored according to the specific epidemiological characteristics of each region.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    性传播传染病可影响多种器官,产生显著的症状学。在老年人口,通常不考虑视力问题的传染性原因。我们介绍了一位视力模糊和视野变暗的老年患者的情况。他对颞动脉进行了不成功的活检,因为他的视力障碍还伴有偶发性头痛。在他的脑脊液(CSF)分析中,发现他的快速血浆反应素(RPR)和性病研究实验室(VDRL)测试升高。他接受了眼部梅毒治疗,视力完全丧失。
    Sexually transmitted infectious diseases could affect a variety of organs, generating significant symptomatology. In the elderly population, infectious causes for vision problems are not generally considered. We present the case of an elderly patient with blurred vision and darkening of visual fields. He underwent an unsuccessful biopsy of the temporal artery as his vision disturbances presented also with episodic headaches. He was found to have an elevated rapid plasma reagin (RPR) and venereal disease research laboratory (VDRL) test in his cerebrospinal fluid (CSF) analysis. He was treated for ocular syphilis with a total resolution of his vision loss.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    近年来,越来越多地使用与性有关的物质(称为“Chemsex”)来促进,加强,延长与男性发生性关系的男性的性经历。这种现象带来了公共卫生问题,增加性传播感染(STIs)和精神障碍的风险。
    这项研究的主要目的是深入研究物质使用与性健康之间的相关性,在西班牙Chemsex的背景下,特别检查所使用的不同物质与性传播感染(STIs)风险之间的关联。
    观测,描述性,描述性在2023年1月至4月期间对563名西班牙参与者进行了横断面研究.研究人员使用非概率目的抽样。研究人员对与使用物质的男性发生性关系的男性进行了问卷调查,尤其是在性领域,在西班牙的所有自治区。
    14.7%的人报告说在过去一年中曾练习过Slamsex,17.94%的患者在过去6个月内被诊断为性传播感染。其中,21%的人接受了PREP治疗,主要性传播感染是淋病(p<0.001),衣原体(p<0.001),生殖器疱疹(p=0.020),梅毒(p<0.001)。63.7%的人使用甲基苯丙胺作为化学性实践中的主要药物。
    西班牙的Chemsex与性传播感染的高患病率有关,尤其是淋病和衣原体,甚至在接受PrEP治疗的人群中。在化疗期间使用各种药物,如亚硝酸戊酯,GHB,摇头丸,和其他人,与更高的性传播感染发生率相关,强调需要采取干预措施来减少风险和伤害。与猛烈运动最相关的药物包括氯胺酮,甲氧麻黄酮,和甲基苯丙胺,强调解决与此活动相关的风险行为的重要性。
    这项研究表明,在与男性发生性关系的男性中,化学性行为似乎与高患病率有关。在性环境中使用多种物质的人,并且特别暴露于性传播感染(STIs),这表明该组特别需要性传播感染的预防和护理。
    UNASSIGNED: In recent years, there has been an increasing use of sex-related substances (known as \"Chemsex\") to facilitate, intensify, and prolong the sexual experience of men who have sex with men. This phenomenon poses a public health problem, increasing the risk of sexually transmitted infections (STIs) and mental disorders.
    UNASSIGNED: The primary aim of this study was to delve into the correlation between substance use and sexual health, specifically examining the association between different substances used and the risk of sexually transmitted infections (STIs) in the context of Chemsex in Spain.
    UNASSIGNED: An observational, descriptive, cross-sectional study was conducted among 563 Spanish participants between January and April 2023. Non-probabilistic purposive sampling was used by the investigators. The researchers administered a questionnaire to men who have sex with men who use substances, especially in the sexual sphere, in all the autonomous communities of Spain.
    UNASSIGNED: 14.7% reported having practiced slamsex in the last year, and 17.94% were diagnosed with a Sexually Transmitted Infection in the previous 6 months. Of these, 21% were on PREP treatment, with the main STIs being gonorrhea (p < 0.001), chlamydia (p < 0.001), genital herpes (p = 0.020), and syphilis (p < 0.001). The 63.7% used methamphetamines as the main drug in the practice of chemsex.
    UNASSIGNED: Chemsex in Spain is linked to a high prevalence of STIs, especially gonorrhea and chlamydia, even among those on PrEP treatment. The use of various drugs during chemsex, such as amyl nitrite, GHB, ecstasy, and others, correlates with higher rates of STIs, highlighting the need for interventions to reduce risk and harm. The drugs most associated with slamsex include ketamine, mephedrone, and methamphetamine, underscoring the importance of addressing the risk behaviors associated with this activity.
    UNASSIGNED: This study shows that chemsex appears to be associated with a high prevalence among men who have sex with men. Who use multiple substances in a sexual context, and are particularly exposed to sexually transmitted infections (STIs), indicating a particular need for STI prevention and care in this group.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    流行病学研究已经确定,由于CladeIIb痘病毒(MPXV),2022-2023年在全球范围内爆发了水痘(以前称为猴痘),受影响不成比例的同性恋,双性恋,和其他和男人发生性关系的男人.超过35%和40%的水痘病例患有艾滋病毒合并感染和性传播感染(STIs)(例如,沙眼衣原体,淋病奈瑟菌,梅毒螺旋体,和单纯疱疹病毒),分别。也可能发生细菌重叠感染。MPXV和其他感染因子的共同感染可能会增加疾病的严重程度,恶化的结果,延长恢复过程,并可能导致随后疾病的发病率和死亡率。然而,MPXV和HIV之间的相互作用,细菌,其他STI病原体和宿主细胞研究甚少。关于艾滋病毒共同感染的影响,有许多悬而未决的问题,性传播感染,或细菌超感染对MPXV感染的诊断和治疗,包括临床和实验室确诊的痘诊断,治疗效果欠佳,并诱导抗病毒药物的耐药性。在这篇评论文章中,我们将讨论MPXV生物学的进展和知识差距,抗病毒治疗,人类MPXV的发病机制及其与HIV的共同感染,性传播感染,或细菌超感染,以及共感染对水痘诊断和治疗的影响。这篇综述不仅阐明了MPXV感染和其他病原体的共同感染,而且呼吁对MPXV生命周期以及MPXV和其他感染因子共同感染的发病机理的分子机制进行更多的研究。以及用于检测MPXV和其他STI共感染的新型多重分子检测小组的研究和开发。
    Epidemiologic studies have established that mpox (formerly known as monkeypox) outbreaks worldwide in 2022-2023, due to Clade IIb mpox virus (MPXV), disproportionately affected gay, bisexual, and other men who have sex with men. More than 35% and 40% of the mpox cases suffer from co-infection with HIV and sexually transmitted infections (STIs) (e.g., Chlamydia trachomatis, Neisseria gonorrhoeae, Treponema pallidum, and herpes simplex virus), respectively. Bacterial superinfection can also occur. Co-infection of MPXV and other infectious agents may enhance disease severity, deteriorate outcomes, elongate the recovery process, and potentially contribute to the morbidity and mortality of the ensuing diseases. However, the interplays between MPXV and HIV, bacteria, other STI pathogens and host cells are poorly studied. There are many open questions regarding the impact of co-infections with HIV, STIs, or bacterial superinfections on the diagnosis and treatment of MPXV infections, including clinical and laboratory-confirmed mpox diagnosis, suboptimal treatment effectiveness, and induction of antiviral drug resistance. In this review article, we will discuss the progress and knowledge gaps in MPXV biology, antiviral therapy, pathogenesis of human MPXV and its co-infection with HIV, STIs, or bacterial superinfections, and the impact of the co-infections on the diagnosis and treatment of mpox disease. This review not only sheds light on the MPXV infection and co-infection of other etiologies but also calls for more research on MPXV life cycles and the molecular mechanisms of pathogenesis of co-infection of MPXV and other infectious agents, as well as research and development of a novel multiplex molecular testing panel for the detection of MPXV and other STI co-infections.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:生殖支原体是性传播感染(STIs)的新兴病因,对抗菌药物的耐药性不断增加。有必要对生殖支原体感染和抗菌素耐药性的流行病学进行监测。
    方法:在2021年9月至2023年8月之间,使用多重聚合酶链反应方法对有性传播感染风险的HIV感染者(PWH)和无HIV感染者(PWoH)进行了筛查。从直肠收集的标本,尿道,口腔,还有阴道.生殖分枝杆菌对氟喹诺酮类药物的抗性相关突变(RAM)的流行,大环内酯类,和四环素进行了调查。
    结果:在2年的研究期间,1021名参与者报名参加,包括531PWH和490PWoH。总的来说,83(8.1%)和34(7.6%)参与者在基线和随访期间有生殖支原体感染,分别,直肠是最常见的检测部位(61.5%)。第一个疗程的抗菌治疗,63名(42.9%)生殖支原体感染的参与者在随访期间治愈,包括接受多西环素单药治疗的58人中的24人(41.4%)。RAM对大环内酯类的流行,氟喹诺酮类药物,基线时四环素类药物为24.3%,22.4%,和7.9%,分别。尽管PWH有更多的生殖支原体感染(10.2%和5.9%,p=0.01),RAM对大环内酯类的比率更高(41.0%对14.7%,在PWoH中发现p<0.01)。
    结论:在高危人群中,生殖支原体感染的患病率为8.1%.在台湾,生殖支原体对大环内酯类和氟喹诺酮类的总体基因型抗性中等高。需要检测生殖支原体感染和抗微生物剂抗性,以确保施用抗性指导的抗微生物治疗。
    BACKGROUND: Mycoplasma genitalium is an emerging etiology of sexually transmitted infections (STIs) with increasing resistance to antimicrobials. Surveillance on the epidemiology of M. genitalium infection and antimicrobial resistance is warranted.
    METHODS: Between September 2021 and August 2023, people with HIV (PWH) and people without HIV (PWoH) at risk of STIs were screened for M. genitalium infection using a multiplex polymerase-chain-reaction assay of specimens collected from the rectum, urethra, oral cavity, and vagina. The prevalences of resistance-associated mutations (RAMs) of M. genitalium to fluoroquinolones, macrolides, and tetracycline were investigated.
    RESULTS: During the 2-year study period, 1021 participants were enrolled, including 531 PWH and 490 PWoH. Overall, 83 (8.1%) and 34 (7.6%) participants had M. genitalium infection at baseline and during follow-up, respectively, with the rectum being the most common site of detection (61.5%). With the first course of antimicrobial treatment, 27 of 63 (42.9%) participants with M. genitalium infection were cured during follow-up, including 24 of 58 (41.4%) who received doxycycline monotherapy. The prevalence of RAMs to macrolides, fluoroquinolones, and tetracyclines at baseline were 24.3%, 22.4%, and 7.9%, respectively. Though PWH had more M. genitalium infection (10.2% vs 5.9%, p = 0.01), a higher rate of RAMs to macrolides (41.0% vs 14.7%, p < 0.01) was found in PWoH.
    CONCLUSIONS: Among high-risk populations, the prevalence of M. genitalium infection was 8.1%. The overall genotypic resistance of M. genitalium to macrolides and fluoroquinolones was moderately high in Taiwan. Detection of M. genitalium infection and antimicrobial resistance is warranted to ensure resistance-guided antimicrobial treatments to be administered.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号