prise en charge

获得费用
  • 文章类型: English Abstract
    拒绝护理是老年医学中经常发生的事情,尤其是在患有神经认知疾病的人群中,特别是在高级阶段。这些拒绝护理是每天的负担,不仅仅是为了病人自己,还有他们的照顾者和照顾者。虽然可以预防,没有一个人,克服这些问题的简单策略对专业人士和护理人员来说都是一个真正的挑战。他们的管理要求一种基本上非药理学的方法,总是跨学科的,人文和道德基础。
    Refusal of care is a frequent occurrence in geriatric medicine, especially among people with neurocognitive diseases, particularly in the advanced stages. These refusals of care are a daily burden, not only for the patients themselves, but also for their carers and caregivers. Although they can be prevented, the absence of a single, simple strategy for overcoming them is a real challenge for professionals and carers alike. Their management calls for an approach that is essentially non-pharmacological, always interdisciplinary, humanistic and ethically grounded.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    营养不良是一种常见的病理,经常诊断不足,并与许多慢性疾病相关。正在实施横向临床营养单元(TCNU),以改善营养不良的筛查和管理。协调护士在TCNU中起着关键作用:组织和协调营养不良患者的个性化护理路径,特别是那些需要多学科护理的复杂病理。本文根据在Pitié-Salpätrière医院(援助巴黎公共医院)建立的TCNU的经验,概述了协调护士的职责。
    Malnutrition is a common pathology, often underdiagnosed, and is associated with numerous chronic diseases. Transversal clinical nutrition units (TCNU) are being implemented to improve the screening and management of malnutrition. The coordinating nurse plays a key role within a TCNU: organizing and coordinating personalized care pathways for malnourished patients, especially those with complex pathologies requiring multidisciplinary care. This article outlines the responsibilities of the coordinating nurse based on the experience of the TCNU established at the Pitié-Salpêtrière Hospital (Assistance Publique-Hôpitaux de Paris).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:囊性肺病很少见,有许多鉴别诊断。因此,为了提出病因定位,图像的发现需要进行医学检查。
    方法:一名57岁女性在腹部CT扫描中偶然发现囊性肺病后进行了肺科检查。补充医学检查不允许针对特定诊断的方向。在后续咨询中,该患者告知她的肺科医生最近在她的一个女儿中检测到FAT4基因的单等位基因变体,患有继发于淋巴系统疾病的下肢水肿。因为我们的病人有类似的病史,她同样接受了基因分析。观察到遗传数据库中未描述的单等位基因变体,并被认为是可能的致病性变异(遗传变异的致病性量表上的4/5类)。
    结论:在分析现有文献数据后,我们提出了关于FAT4基因变体之间可能存在的联系的问题,慢性淋巴水肿和我们病人的囊性肺病。
    BACKGROUND: Cystic lung diseases are rare, with numerous differential diagnoses. Iconographic discovery consequently necessitates medical examinations in view of proposing an etiological orientation.
    METHODS: A 57-year-old woman consulted in pulmonology following fortuitous detection of a cystic lung disease on an abdominal CT scan. Complementary medical examinations did not allow orientation towards a particular diagnosis. During a follow-up consultation, the patient informed her pulmonologist of the recent detection of a monoallelic variant of a FAT4 gene in one of her daughters, who was suffering from edema of the lower limbs secondary to a disease of the lymphatic system. As our patient had a similar history, she likewise received a genetic analysis. A monoallelic variant not described in the genetic databases was observed, and considered as a probable pathogenic variant (class 4/5 on the pathogenicity scale of genetic variants).
    CONCLUSIONS: After analyzing the available literature data, we raise questions about a possible link between this variant of the FAT4 gene, chronic lymphedema and our patient\'s cystic lung disease.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在研究异性伴侣中亲密伴侣性暴力的特殊性,以及将它们与陌生人或熟人实施的性暴力进行对比。
    方法:进行了叙述性综述,以确定科学和医学文献中的相关发现,以告知亲密伴侣的性暴力。研究结果还通过作者与被判有亲密伴侣性暴力的男性合作的临床经验进行了分析。
    结果:2006年,《法国刑法典》第222-22条在法律上承认了亲密伴侣的性暴力。在法国,亲密伴侣实施的强奸案占成年女性强奸案的34%。由于个人的变量,亲密伴侣的性暴力很可能被低估,关系,社区,和社会水平。尽管人们普遍认为亲密伴侣性暴力与其他形式的性暴力相比位于严重程度连续体的低端,研究表明,亲密的性暴力对女性同样有害,甚至更有害。与其他类型性暴力的受害者相比,被亲密伴侣性虐待的女性经历更严重的心理健康结果,如抑郁症,焦虑,愤怒,自责,增加了羞耻感,创伤后应激障碍,药物滥用以应付或自杀企图。亲密伴侣的性暴力也与羞辱和背叛信任有关,更大的身体暴力,性传播感染的风险更大,重新受害,严重伤害或杀人的风险更高。除了性强奸的法律定义之外,亲密伴侣性暴力包括广泛的微妙和复杂的行为,如强制性策略,勒索,内隐威胁或生殖控制。新冠肺炎大流行的封锁似乎起到了“揭示”或“加剧”的作用,而不是“引发”亲密暴力。亲密伴侣性暴力的治疗是复杂的,应考虑多种治疗策略来解构罪犯的社会虚假陈述,并使他们意识到伴侣的主体间性。
    结论:需要改进对亲密伴侣性暴力的识别和理解,以完善对罪犯-受害者二元的治疗,并打破维持虐待行为的毒性关系动力学。
    OBJECTIVE: This study aims to examine the specificities of intimate partner sexual violence among heterosexual partners, as well as to contrast them to the sexual violence perpetrated by strangers or acquaintances.
    METHODS: A narrative review was conducted to identify relevant findings in the scientific and medical literature to inform about intimate partner sexual violence. Findings were also analysed with the lens of the clinical experience of the authors working with men convicted of intimate partner sexual violence.
    RESULTS: Intimate partner sexual violence was legally recognized by article 222-22 of the French Penal Code in 2006. In France rape committed by intimate partners accounts for 34% of rapes of adult women. Intimate partner sexual violence is likely to be underestimated due to variables of individual, relationship, community, and societal levels. Despite a common perception that intimate partner sexual violence is located at the lower end of the severity continuum compared with other forms of sexual violence, studies have shown that intimate sexual violence is as or even more harmful to a woman. Compared to victims of other types of sexual violence, women sexually abused by an intimate partner experience more severe mental health outcomes such as depression, anxiety, anger, self-blame, increased feelings of shame, post-traumatic stress disorder, substance abuse to cope or suicide attempt. Intimate partner sexual violence is also associated with humiliation and betrayal of trust, greater physical violence, greater risk of sexually transmitted infections, re-victimization, higher risk of serious injury or homicide. Beyond the legal definition of sexual rape, intimate partner sexual violence encompasses a wide range of subtle and complex behaviors such as coercive tactics, blackmail, implicit threat or reproductive control. The COVID-19 pandemic lockdown seems to have played a \"revealing\" or \"aggravating\" role rather than a \"triggering\" of intimate violence. The treatment of intimate partner sexual violence is complex and should consider diverse therapeutic strategies to deconstruct the offenders\' societal misrepresentations and to make them aware of their partner\'s inter-subjectivity.
    CONCLUSIONS: Identifying and understanding intimate partner sexual violence need to be improved both to refine the treatment of the offender-victim dyad and to break down the toxic relational dynamics maintaining abusive behaviors.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    出生时中度早产的儿童新生儿发病的风险增加,第一年再次住院,以及随后的医学和神经发育障碍。在专门的环境中护理,充其量没有母亲和孩子的分离,是必要的。早期发展支持,特别是通过皮肤与皮肤的接触,母乳喂养和对联护理,是推荐的。
    Children born with moderate prematurity are at increased risk of neonatal morbidity, rehospitalization during the first year, and subsequent medical and neurodevelopmental disorders. Care in a specialized environment, at best without separation of mother and child, is necessary. Early developmental support, particularly through skin-to-skin contact, breastfeeding and couplet care, is recommended.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    患有头部创伤或出血性心血管事故的患者可以在特殊设施中进行护理。位于格勒诺布尔附近,法国格勒诺布尔·特隆切基金会(前cliniqueduGrésivaudan)(38)为脑损伤患者提供复苏后护理。本文提出的部门,它的具体特征和日常生活,正如梅兰妮与我们分享的那样,莱斯利和她神经康复科的同事们。
    Patients suffering from head trauma or hemorrhagic cardiovascular accident can be cared for in special facilities. Located near Grenoble, the Fondation santé des étudiants de France Grenoble La Tronche (ex-clinique du Grésivaudan) (38) provides post-resuscitation care for brain-damaged patients. This article presents the department, its specific features and their daily routine, as shared with us by Mélanie, Leslie and her fellow nurses in the neurological rehabilitation department.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    45岁已婚有两个孩子,马克一直过着“健康”的生活方式:没有香烟,均衡的有机饮食和定期锻炼。直到2023年1月,他从未经历过任何严重的健康问题,当时症状导致他寻求医疗建议。他被诊断出患有胰腺癌。他告诉我们他从那以后的旅程。
    Aged 45, married with two children, Marc has always lived a \"healthy\" lifestyle: no cigarettes, a balanced organic diet and regular exercise. He had never experienced any serious health problems until January 2023, when symptoms led him to seek medical advice. He was diagnosed with pancreatic cancer. He tells us about his journey since then.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    在家中为帕金森症患者建立基于设备的治疗是一件复杂的事情。家庭护理护士,这种病理学的专家,协调与患者一起工作的各种专业人员,并且是处方医生的特权联系人。多亏了他或她广泛的技能,他或她可以提供宝贵的帮助,以确保病人的护理顺利进行。
    Setting up a device-based treatment for a Parkinson\'s patient at home is a complex affair. The homecare nurse, an expert in this pathology, coordinates the various professionals working with the patient, and is the privileged contact for the prescribing doctor. Thanks to his or her wide range of skills, he or she can provide invaluable assistance to ensure that the patient\'s care goes smoothly.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    动机缺陷(很少或没有改变的动机)通常在饮食失调患者中报告,尤其是神经性厌食症.法国临床医生经常使用的动机方法仅仅依赖于动机的二分法(内在与外在)。在自决理论中,某些形式的外在动机可以加强个人对一项活动的承诺,只要他们是自决的。因此,该理论通过强调潜在有用的外在动机形式并强调行为调节的重要性,扩展并丰富了双重动机方法。现在需要进行实证工作来评估临床医生如何使用自决理论来增强神经性厌食症患者改变的动力,并鼓励他们遵守护理管理计划。
    Motivational deficits (little or no motivation to change) are often reported in patients with eating disorders, particularly anorexia nervosa. The motivational approaches frequently used by French clinicians rely solely on a dichotomous view of motivation (intrinsic vs. extrinsic). In self-determination theory, certain forms of extrinsic motivation can strengthen an individual\'s commitment to an activity, providing they are self-determined. This theory therefore extends and enriches the dual motivational approach by highlighting potentially useful forms of extrinsic motivation and by emphasizing the importance of behavioral regulation. Empirical work is now needed to assess how clinicians can use self-determination theory to enhance motivation to change among patients with anorexia nervosa and encourage their adherence to care management plans.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    老年患者血液恶性肿瘤的患病率增加。治疗管理的复杂性使得有必要使用全球方法对其进行评估,即生物-心理-环境。识别和评估他们的弱点是高级执业护士(APN)角色的一部分。使用各种工具来做到这一点,包括八国集团的调查问卷,指导患者进行全面的老年评估,或老年病学核心数据集,设计用于临床试验,更详细,更快。APN可以使用后者吗?
    The prevalence of haematological malignancies increases in elderly patients. The complexity of therapeutic management makes it necessary to evaluate them using a global approach, namely bio-psycho-environmental. Identifying and assessing their weaknesses are part of the roles of advanced practice nurse (APN). Various tools are used to do this, including the G8 questionnaire, which directs patients towards a comprehensive geriatric assessment, or the Geriatric core dataset, designed to be used during clinical trials and which is more detailed and faster. Could an APN use the latter?
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号