porc

porc
  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Escherichia albertii is an emerging zoonotic foodborne pathogen. Its prevalence, distribution, and reservoirs are not yet clearly defined. In this study, we evaluated the occurrence and genomic characteristics of E. albertii in livestock from Switzerland. A total of 515 caecal samples from sheep, cattle, calves, and fattening swine were collected between May 2022 and August 2022 at abattoir level. Using an E. albertii-specific PCR targeting the Eacdt-gene, 23,7 % (51/215) of swine from 24 different farms were positive. One (1 %) out of 100 calves showed a positive PCR result, while all samples from sheep and cattle were PCR negative. Eight E. albertii isolates could be recovered from swine samples and were analysed using whole-genome sequencing. All eight isolates belonged to ST2087 or a ST4619 group subclade, as did most genomes of the 11 available global swine isolates from public databases. These two clusters shared the presence of a virulence plasmid harboring the sitABCD and iuc genes. In summary, we demonstrate that fattening swine constitute an E. albertii reservoir in Switzerland and describe specific swine-associated lineages.
    BACKGROUND: Escherichia albertii ist ein neu auftretender zoonotischer lebensmittelassoziierter Krankheitserreger. Prävalenz, Verbreitung und mögliche Reservoire sind noch nicht eindeutig definiert. In dieser Studie haben wir das Vorkommen und die genomischen Eigenschaften von E. albertii bei Nutztieren in der Schweiz evaluiert. Zwischen Mai und August 2022 wurden insgesamt 515 Blinddarmproben von Schafen, Rindern, Kälbern und Mastschweinen während des Schlachtvorganges entnommen. Unter Verwendung einer E. albertii-spezifischen PCR, die auf das Eacdt-Gen abzielte, waren 23,7 % (51/215) der Schweine aus 24 verschiedenen Betrieben positiv. Eines (1 %) von 100 Kälbern zeigte ein positives PCR-Ergebnis, während alle Proben von Schafen und Rindern PCR-negativ waren. Acht E. albertii-Isolate konnten aus Schweineproben gewonnen und mittels Ganzgenomsequenzierung analysiert werden. Alle acht Isolate gehörten zu den MLST Sequenztypen ST2087 oder ST4619, ebenso wie die meisten Genome der 11 verfügbaren globalen Schweineisolate aus öffentlichen Datenbanken. Diese beiden Cluster teilten das Vorhandensein eines Virulenzplasmids, das die sitABCD- und iuc-Gene beherbergte. Zusammenfassend zeigen wir, dass Mastschweine ein E. albertii-Reservoir in der Schweiz darstellen und beschreiben spezifische Schweine-assoziierte Bakteriencluster.
    BACKGROUND: Escherichia albertii est un pathogène alimentaire zoonotique émergent. Sa prévalence, sa distribution et ses réservoirs ne sont pas encore clairement définis. Dans cette étude, nous avons évalué l’occurrence et les caractéristiques génomiques d’E. albertii chez le bétail en Suisse. Au total, 515 échantillons cæcaux d’ovins, de bovins, de veaux et de porcs d’engraissement ont été prélevés entre mai 2022 et août 2022 au niveau de l’abattoir. En utilisant une PCR spécifique à E. albertii ciblant le gène Eacdt, 23,7 % (51/215) des porcs provenant de 24 exploitations différentes étaient positifs. Un (1 %) veau sur 100 a présenté un résultat positif à la PCR, tandis que tous les échantillons d’ovins et de bovins étaient négatifs à la PCR. Huit isolats d’E. albertii ont pu être récupérés à partir d’échantillons provenant de porcs et ont été analysés par séquençage du génome entier. Les huit isolats appartenaient au groupe ST2087 ou à un sous-clade du groupe ST4619, comme la plupart des génomes des 11 isolats porcins mondiaux disponibles dans les bases de données publiques. Ces deux groupes partageaient la présence d’un plasmide de virulence hébergeant les gènes sitABCD et iuc. En résumé, nous démontrons que les porcs d’engraissement constituent un réservoir d’E. albertii en Suisse et décrivons des lignées spécifiques associées aux porcs.
    BACKGROUND: La Escherichia albertii è un patogeno zoonotico emergente negli alimenti. La sua prevalenza, distribuzione e i serbatoi non sono stati ancora chiaramente identificati. In questo studio abbiamo valutato la presenza e le caratteristiche genomiche di E. albertii negli animali da allevamento in Svizzera. Tra il maggio e l’agosto 2022, un totale di 515 campioni cecali sono stati raccolti da ovini, bovini, vitelli e suini da ingrasso durante il processo di macellazione. Utilizzando una PCR specifica per E. albertii mirata al gene Eacdt, il 23,7 % (51/215) dei suini provenienti da 24 aziende diverse è risultato positivo. Un vitello (1 %) su 100 ha mostrato un risultato positivo alla PCR, mentre tutti i campioni di ovini e bovini sono risultati negativi alla PCR. È stato possibile ottenere otto isolati di E. albertii da campioni di suini e sono stati analizzati mediante il sequenziamento dell’intero genoma. Tutti gli otto isolati appartenevano al gruppo ST2087 o a un sottoclade del gruppo ST4619, così come la maggior parte dei genomi degli 11 isolati globali di suini disponibili nelle banche dati pubbliche. Questi due cluster condividono la presenza di un plasmide di virulenza che ospita i geni sitABCD e iuc. In conclusione, abbiamo dimostrato che i suini da ingrasso rappresentano un serbatoio di E. albertii in Svizzera e abbiamo descritto specifici lignaggi associati ai suini.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: The development of gastric ulcers in pigs has various reasons. In Switzerland, the last survey on the prevalence of gastric ulcers and possible risk factors was performed in 2005. We aimed to reassess gastric ulcers prevalence today, in 2021. A total of 1005 stomachs from fattening pigs from 136 batches and around 87 herds were evaluated at a Swiss abattoir. The Pars oesophagea of the stomach was scored from 0=healthy to 10=severe ulceration and strictures. Scores were compared between pigs produced under the labels «Integrierte Produktion Schweiz» (IPS, n=242 stomachs, 18 farms) and «Qualitätsmanagement-Schweizerfleisch» (QM, n=649, 58 farms) and others (n=114). The results showed a prevalence of 27,2 % mild mucosal changes (Scores 1-3), 14,9 % moderate mucosal changes (Scores 4-6) and 19,1 % severe mucosal changes (Scores 7-10). Only 38,8 % of the stomachs were rated 0 and thus considered healthy. Compared to the results from 2005, there is no difference concerning the lowest scores (0-2) and the highest scores (9-10). However, there was a shift from the medium scores (3-4) to higher scores (5-8). Stomach scores turned out to be herd specific. There were differences (p < 0,01) between labels, indicating that IPS pigs had less affected stomachs. Stomachs that were empty at slaughter showed higher scores (p < 0,001). The mean carcass weight of the pigs in the slaughter groups was negatively correlated (p < 0,05) to their median stomach score. Confiscations were not related to stomach scores. The results suggest that pig stomach health has not improved since 2005. The differences between labels seem to have resulted from different regulations prescribing a minimum particle size of enrichment material in IPS. The reasons for gastric ulcer development, including those on the individual herd within label, still have to be further clarified in order to allow targeted countermeasures. Given apparent farm-specificity, scoring of a limited number of stomachs per herd during the slaughter process could facilitate the establishment of a feedback scheme.
    BACKGROUND: Die Entstehung von Magengeschwüren bei Schweinen hat verschiedene Gründe. In der Schweiz wurde die letzte Erhebung zur Prävalenz von Magengeschwüren und möglichen Risikofaktoren im Jahr 2005 durchgeführt. Heute, 2021, bewerteten wir die Prävalenz von Magengeschwüren neu. In einem Schweizer Schlachthof wurden 1005 Mägen von Mastschweinen aus 136 Chargen und rund 87 Beständen beurteilt. Die Pars oesophagea des Magens wurde von 0 = gesund bis 10 = schwere Ulzerationen und Strikturen bewertet. Die Bewertungen der Schweinemägen wurde zwischen den Labels «Integrierte Produktion Schweiz» (IPS, n=242 Mägen, 18 Betriebe) und «Qualitätsmanagement-Schweizerfleisch» (QM, n=649, 58 Betriebe) und anderen (n=114) verglichen. Die Untersuchungen zeigten eine Prävalenz von 27,2 % leichten Schleimhautveränderungen (Bewertungen 1–3), 14,9 % moderaten Schleimhautveränderungen (Bewertungen 4–6) und 19,1 % schweren Schleimhautveränderungen (Bewertungen 7–10). Nur 38,8 % der Mägen wurden mit 0 bewertet und gelten somit als gesund. Im Vergleich zu den Ergebnissen von 2005 gibt es keinen Unterschied zwischen den niedrigsten Werten (0–2) und den höchsten Werten (9–10). Allerdings gab es eine Verschiebung von den mittleren Werten (3–4) zu höheren Werten (5–8). Die Magenwerte erwiesen sich als herdenspezifisch. Zwischen den Labels gab es Unterschiede (p < 0,01) mit dem Hinweis, dass IPS-Schweine weniger betroffene Mägen hatten. Mägen, die bei der Schlachtung leer waren, zeigten höhere Werte (p < 0,001). Das mittlere Schlachtkörpergewicht war negativ korreliert (p < 0,05) mit ihrem mittleren Magenwert. Es bestand kein Zusammenhang zwischen Magenwerten und Beschlagnahmungen. Die Ergebnisse zeigen, dass sich die Magengesundheit von Schweinen seit 2005 nicht verbessert hat. Die Unterschiede zwischen den Labels könnten auf unterschiedliche Vorschriften der Mindestpartikelgrösse der Verhaltenanreicherungsmaterialien in der IPS zurückzuführen sein. Um prophylaktische Massnahmen zu ermöglichen, sollten in den einzelnen Herden innerhalb der Labels die Gründe für die Entstehung von Magengeschwüren weiter abgeklärt werden. Während des Schlachtprozesses könnte eine Untersuchung einer ­begrenzten Anzahl Mägen pro Herde die Einrichtung eines Feedback-Systems ermöglichen.
    BACKGROUND: Le développement d’ulcères gastriques chez les porcs a des causes diverses. En Suisse, la dernière enquête sur la prévalence des ulcères gastriques et les facteurs de risque possibles a été réalisée en 2005. Nous avons voulu réévaluer la prévalence des ulcères gastriques en 2021. Un total de 1005 estomacs de porcs d’engraissement provenant de 136 lots et d’environ 87 troupeaux ont été évalués dans un abattoir suisse. La Pars œsophagea de l’estomac a été notée de 0=sain à 10=ulcérations et sténoses sévères. Les scores ont été comparés entre les porcs produits sous les labels «Production Intégrée Suisse» (IPS, n=242 estomacs, 18 exploitations) et «Assurance Qualité Viande Suisse» (QM, n=649, 58 exploitations) et les autres (n=114). Les résultats ont montré une prévalence de 27,2 % de modifications muqueuses légères (scores 1–3), 14,9 % de modifications muqueuses modérées (scores 4–6) et 19,1 % de modifications muqueuses sévères (scores 7–10). Seuls 38,8 % des estomacs ont été classés 0 et donc considérés comme sains. Par rapport aux résultats de 2005, il n’y a pas de différence entre les scores les plus bas (0–2) et les scores les plus élevés (9–10). Cependant, on constate un glissement des scores moyens (3–4) vers les scores plus élevés (5–8). Les scores d’estomac se sont avérés être spécifiques au troupeau. Il y avait des différences (p < 0,01) entre les étiquettes, indiquant que les porcs IPS avaient des estomacs moins affectés. Les estomacs qui étaient vides à l’abattage présentaient des scores plus élevés (p < 0,001). Le poids moyen de la carcasse des porcs dans les groupes d’abattage était négativement corrélé (p < 0,05) à leur score gastrique médian. Les confiscations n’étaient pas liées aux scores gastriques. Les résultats suggèrent que la santé de l’estomac des porcs ne s’est pas améliorée depuis 2005. Les différences entre les labels semblent résulter de réglementations différentes prescrivant une taille minimale des particules de matériau d’enrichissement dans les IPS. Les raisons de l’apparition d’ulcères gastriques, y compris celles concernant un lot individuel au sein d’un label, doivent encore être clarifiées afin de permettre des contre-mesures ciblées. Étant donné l’apparente spécificité des exploitations, la notation d’un nombre limité d’estomacs par troupeau au cours du processus d’abattage pourrait faciliter l’établissement d’un système de retour d’information.
    BACKGROUND: Vi sono vari motivi che spiegano lo sviluppo delle ulcere gastriche nei maiali. In Svizzera, nel 2005 è stata effettuata l’ultima indagine sulla prevalenza delle ulcere gastriche e sui possibili fattori di rischio. In questo studio del 2021, abbiamo rivalutato la prevalenza delle ulcere gastriche. In un macello svizzero, sono stati esaminati 1005 stomaci di maiali da ingrasso provenienti da 136 lotti e circa 87 mandrie. La Pars oesophagea dello stomaco è stata valutata da 0 = sana a 10 = grave ulcerazione e stenosi. Le valutazioni degli stomaci dei suini sono state confrontate tra i marchi Integrated Production Switzerland (IPS, n=242 stomaci, 18 aziende), Quality Management Swiss Meat (QM, n=649, 58 aziende) e altre (n=114). I risultati hanno rilevato una prevalenza del 27,2 % di lievi modifiche della mucosa (punteggio 1–3), del 14,9 % di moderate modifiche della mucosa (punteggio 4–6) e del 19,1 % di gravi modifiche della mucosa (punteggio 7–10). Solo il 38,8 % degli stomaci è stato valutato 0 e quindi considerato sano. Rispetto ai risultati del 2005, non c’è differenza tra i punteggi più bassi (0–2) e quelli più alti (9–10). Tuttavia, c’è stata una variazione dai punteggi medi (3–4) ai punteggi più alti (5–8). I punteggi dello stomaco hanno dimostrato di essere specifici alle mandrie. Si sono rilevate differenze tra i marchi (p < 0,01) questo segnala che i maiali IPS avevano gli stomaci meno affetti. Gli stomaci che erano vuoti al momento della macellazione hanno mostrato valori più alti (p < 0,001). Il peso medio della carcassa era negativamente correlato (p < 0,05) al loro punteggio medio dello stomaco. Non si è trovata nessuna correlazione tra i valori dello stomaco e le confische. I risultati mostrano che la salute dello stomaco dei maiali non è migliorata dal 2005. Le differenze tra i marchi potrebbero essere dovute ai diversi regolamenti della dimensione minima dei materiali di arricchimento comportamentale nell’IPS. Per consentire misure profilattiche mirate, le ragioni dello sviluppo delle ulcere gastriche dovrebbero essere ulteriormente chiarite includendo quelle delle singole mandrie all’interno dei marchi. Visto la chiara specificità, durante il processo di macellazione, il punteggio di un numero limitato di stomaci per mandria potrebbe facilitare la creazione di un sistema di feedback.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Nutritional requirements of heavy immunocastrated (IM) pigs and therefore appropriate feeding strategies have not yet been determined. Thus, the effects of changes in dietary net energy (NE) content were studied in 41 IM pigs, fed ad libitum diets with low, medium, and high NE content (LNE, MNE, and HNE diets, with 8.5, 9.3, and 10.0 MJ NE/kg, respectively), from 84 days of age until slaughter at an average age of 172 days and an average body weight of 122.5 kg. In the period from 143 to 170 days of age, there was a tendency for a greater NE intake (p = 0.08) in pigs fed the HNE diet along with greater (p < 0.01) backfat gain. Dietary treatment affected carcass composition, as lower backfat thickness (p = 0.01) and lower area of fat over the longissimus muscle (p = 0.05) were observed in the LNE and MNE pigs. In addition, greater lean meat content (p = 0.04) was observed in the LNE pigs. Reducing the NE of the diet by replacement of cereals and soybean meal with high-fiber ingredients resulted in lower indole production in the ascending colon (p < 0.01) and greater skatole production (p < 0.01) in the cecum. Greater villus area, width, height and perimeter, crypt depth, and thickness of the intestinal mucosa in the jejunum, ileum, ascending colon, and descending colon were found in the LNE group (p < 0.01) than in the HNE group, while those in the MNE group was intermediate. Cell proliferation was not affected by dietary treatment (p > 0.05). The present results show that a reduction in dietary NE concentration lowers lipid deposition, without affecting performance or energy efficiency in IM pigs. This technique provides an advantage in terms of improved leanness, without affecting growth rate in IM pigs after immunization, which is particularly important when the backfat thickness is a determinant of carcass value and IM pigs are fattened to higher weights (e.g., in heavy pig production) or when a longer delay between immunization and slaughter is practiced.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: African Swine Fever (ASF) is a severe viral disease infecting all suid species. Since the first outbreak in Georgia in 2007, it has slowly spread towards Western Europe and reached the European Union when first cases were detected in Poland and the Baltic States in 2014. ASF was first reported in China in 2018 and since then, it has spread to 14 countries within two years. This study aimed to estimate the introduction probability of ASF from Eastern Asia in a qualitative risk assessment, and to compare it to the probability from Eastern Europe, which was assessed in an earlier risk assessment. A high probability of introduction was estimated for the import of meat and meat products, which was found to be the most likely route of introduction. Less important routes were introduction by human contamination (low probability) or import of feed or blood products (very low probability). Import of domestic pigs or free-ranging wild boar, contaminated means of transport, or infected semen, embryo or ticks were all estimated to be negligible. For Eastern Europe, import of meat and meat products was also estimated to pose a high risk and was therefore the most likely route of introduction. Higher probabilities were estimated for import of live pigs, contaminated feed or means of transport and human contamination. Overall, the probability of introduction from Eastern Asia is only slightly lower than from Eastern Europe. As it is important to detect the first case as quickly as possible, it is important not to fall victim to habituation effects, but to remain vigilant.
    BACKGROUND: Die Afrikanische Schweinepest (ASP) ist eine schwere Viruserkrankung, die alle Schweineartigen infiziert. Seit dem ersten Ausbruch in Georgien im Jahr 2007 hat sie sich langsam nach Westeuropa ausgebreitet und erreichte die Europäische Union im Jahre 2014, als die ersten Fälle in Polen und den baltischen Staaten diagnostiziert wurden. 2018 wurde die ASP erstmals in China entdeckt und breitete sich innerhalb von zwei Jahren in weitere 14 Länder aus. Ziel dieser Studie war es, die Einschleppungswahrscheinlichkeit der ASP aus Ostasien in einer qualitativen Risikobewertung abzuschätzen und mit einer früheren Risikobewertung der Einschleppungswahrscheinlichkeit aus Osteuropa zu vergleichen. Die Einschleppungswahrscheinlichkeit aus Asien durch den Import von Fleisch und Fleischprodukten wurde als hoch eingeschätzt, welcher sich als wahrscheinlichster Verschleppungsweg herausstellte. Weniger bedeutende Wege waren die Einschleppung durch menschliche Kontamination (geringe Wahrscheinlichkeit) oder die Einfuhr von Futtermitteln oder Blutprodukten (sehr geringe Wahrscheinlichkeit). Die Einfuhr von Hausschweinen oder freilaufende Wildschweine, kontaminierte Transportmittel oder infiziertes Sperma, Embryonen oder Zecken wurde als vernachlässigbar eingeschätzt. Auch für Osteuropa wurde der Import von Fleisch und Fleischprodukten als ein hohes Risiko der Einschleppung der ASP eingeschätzt und war daher der wahrscheinlichste Einfuhrweg. Höhere Wahrscheinlichkeiten wurden für den Import von lebenden Schweinen, kontaminierten Futtermitteln oder Transportmitteln und menschlicher Kontamination geschätzt. Insgesamt ist die Einschleppungswahrscheinlichkeit aus Ostasien nur geringfügig geringer als aus Osteuropa. Daher ist es essenziell den ersten Fall möglichst schnell zu erkennen, einer Gewöhnung vorzubeugen und immer wachsam zu bleiben.
    BACKGROUND: La peste porcine africaine (PPA) est une maladie virale grave qui infecte toutes les espèces de suidés. Depuis le premier foyer en Géorgie en 2007, elle s’est lentement propagée vers l’Europe occidentale et a atteint l’Union européenne lorsque les premiers cas ont été détectés en Pologne et dans les États baltes en 2014. La PPA a été signalée pour la première fois en Chine en 2018 et depuis lors, elle s’est propagée dans 14 pays en deux ans. Cette étude visait à estimer la probabilité d’introduction de la PPA en provenance d’Asie orientale par une évaluation qualitative des risques et à la comparer à la probabilité en provenance d’Europe de l’Est, qui a été estimée dans une évaluation des risques antérieure. Une forte probabilité d’introduction a été estimée pour l’importation de viande et de produits carnés, qui s’est avérée être la voie d’introduction la plus probable. Les voies moins importantes étaient l’introduction par contamination humaine (faible probabilité) ou l’importation d’aliments pour animaux ou de produits sanguins (très faible probabilité). Les importations de porcs domestiques ou de sangliers sauvages, de moyens de transport contaminés ou de sperme, d’embryons ou de tiques infectés ont tous été estimés négligeables. Concernant l’Europe de l’Est, l’importation de viande et de produits carnés était également considérée comme présentant un risque élevé et était donc la voie d’introduction la plus probable. Des probabilités plus élevées ont été estimées pour l’importation de porcs vivants, d’aliments ou de moyens de transport contaminés et de contamination humaine. Dans l’ensemble, la probabilité d’introduction depuis L’Asie orientale n’est que légèrement inférieure à celle de l’Europe de l’Est. Comme il est essentiel de détecter le premier cas le plus rapidement possible, il est important de ne pas être victime d’effets d’accoutumance, mais de rester vigilant.
    BACKGROUND: La peste suina africana (PSA) è una grave malattia virale che infetta tutte le specie di suidi. Dal primo focolaio in Georgia nel 2007, si è lentamente diffusa verso l’Europa occidentale e ha raggiunto l’Unione europea quando i primi casi sono stati rilevati in Polonia e negli Stati baltici nel 2014. La PSA è stata segnalata per la prima volta in Cina nel 2018 e da allora si è diffusa in 14 paesi in due anni. Questo studio mirava a stimare la probabilità di introduzione della PSA dall’Asia orientale in una valutazione qualitativa del rischio, e a confrontarla con la probabilità di introduzione dall’Europa orientale, stimata in una precedente valutazione del rischio. Un’alta probabilità di introduzione è stata attribuita all’importazione di carne e prodotti a base di carne, che è risultata essere anche la via di introduzione più probabile. Vie meno importanti sono considerate l’introduzione via contaminazione umana (bassa probabilità) o l’importazione di mangimi o prodotti sanguigni (probabilità molto bassa). La probabilità di introduzione attraverso maiali domestici o cinghiali selvatici, mezzi di trasporto contaminati, o sperma infetto, embrioni o zecche sono stati tutti stimati come trascurabili. Per l’Europa orientale, l’importazione di carne e prodotti a base di carne è stata anche stimata ad alto rischio ed è stata quindi classificata come la via di introduzione più probabile. Probabilità più alte sono state assegnate all’importazione di suini vivi, di mangimi o mezzi di trasporto contaminati e alla contaminazione umana. Nel complesso, la probabilità di introduzione dall’Asia orientale è solo leggermente inferiore a quella dall’Europa orientale. Poiché è importante rilevare il primo caso il più rapidamente possibile, è essenziale non cadere vittima degli effetti di assuefazione, e rimanere vigili.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: One of the varied tasks of the Large Animal Rescue Service Switzerland and Liechtenstein (GTRD CH/FL)® is the recovery of animals from manure and cesspools. The aim of the present retrospective study was the evaluation of the rescue protocols of the GTRD CH/FL from such operations and the documentation of a rescue procedure. In the past 25 years, a total of 176 animals have been rescued from manure and cesspools. These included 113 cattle, 51 horses and 12 pigs. All animals could be safely rescued with the animal rescue and transport net (TBTN) or the large animal vertical rescue set (GTVBS). The TBTN is used when the opening of the cesspool is large enough to recover the animal in a horizontal position. The GTVBS is particularly suitable for narrow openings, as the recovery in a -vertical position does not require any constructional modification or the enlargement of the cesspool opening. Both rescue harnesses are characterized by reliable handling and allow gentle recovery.
    BACKGROUND: Eine der vielfältigen Aufgaben des Grosstier-Rettungsdienstes Schweiz und Liechtenstein (GTRD CH/FL)® ist die Bergung von Tieren aus Mist- und Jauchegruben. Ziel der vorliegenden retrospektiven Studie war die Auswertung der Bergungsprotokolle des GTRD CH/FL aus solchen Einsätzen und die Dokumentation eines Bergungsablaufs. In den vergangenen 25 Jahren sind insgesamt 176 Tiere aus Mist- und Jauchegruben geborgen worden. Darunter befanden sich 113 Rinder, 51 Pferde und 12 Schweine. Alle Tiere konnten sicher mit dem Tier- Bergungs- und Transportnetz (TBTN) oder dem Grosstier- Vertikalbergungsset (GTVBS) geborgen werden. Das TBTN wird eingesetzt, wenn die Öffnung der Jauchegrube gross genug ist, um das Tier in horizontaler Position zu bergen. Bei engen Öffnungen eignet sich das GTVBS vorzüglich, da durch die Bergung in vertikaler Position die Öffnungen der Gruben nicht mehr vergrössert oder durch andere bauliche Massnahmen verändert werden müssen. Beide Bergungsgeschirre zeichnen sich durch eine zuverlässige Handhabung aus und erlauben eine schonende Bergung.
    BACKGROUND: L’une des multiples tâches du Service de sauvetage des grands animaux de Suisse et du Liechtenstein (GTRD CH/FL)® est de sortir des animaux de fosses à fumier ou à lisier. Le but de la présente étude rétrospective était l’évaluation des protocoles de sauvetage du GTRD CH/FL sur la base de ces opérations et la documentation d’un processus de sauvetage. Au cours des 25 dernières années, 176 animaux au total ont été tirés de fosses à fumier ou à lisier. Il s’agissait de 113 bovins, 51 chevaux et 12 porcs. Tous les animaux ont pu être secourus en toute sécurité grâce au filet de sauvetage et de transport des animaux (TBTN) ou à l’équipement de sauvetage vertical pour grands animaux (GTVBS). Le TBTN est utilisé lorsque l’ouverture de la fosse à lisier est suffisamment grande pour récupérer l’animal en position horizontale. Le GTVBS est particulièrement adapté aux ouvertures étroites, car la récupération en position verticale permet de ne pas devoir ou modifier modifiées par d’autres mesures structurelles les ouvertures des fosses. Les deux harnais de sauvetage se caractérisent par une manipulation fiable et permettent une récupération en douceur.
    BACKGROUND: Uno degli svariati compiti del Servizio di salvataggio di grandi animali di Svizzera e Liechtenstein (GTRD CH/FL)® è il soccorso di animali intrappolati nelle fosse di letame e liquame. Lo scopo di questo studio retrospettivo era di valutare i protocolli di salvataggio del GTRD CH/FL per tali missioni e di documentarne la procedura di salvataggio. Negli ultimi 25 anni, un totale di 176 animali sono stati recuperati dalle fosse di letame e liquami. Tra questi salvataggi si trovavano 113 bovini, 51 cavalli e 12 suini. Tutti gli animali sono stati salvati con sicurezza utilizzando la rete di salvataggio e trasporto animali (TBTN) o il set di recupero verticale per grandi animali (GTVBS). L’imbracatura TBTN viene utilizzata quando l’apertura della fossa di liquame è abbastanza grande per poter recuperare l’animale in posizione orizzontale. In caso di aperture strette, il GTVBS è molto meglio, perché il salvataggio in posizione verticale significa che le aperture delle fosse non devono essere allargate o modificate con altre misure strutturali. Entrambe le imbracature di recupero sono contraddistinte per la loro maneggevolezza e affidabilità che permette un salvataggio in modo gentile dell’animale.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Összefoglaló. Bevezetés: A térdízületnek ultrafriss osteochondralis allograft segítségével történő részleges ortopédiai rekonstrukciója képalkotó vizsgálatokon alapuló pontos tervezést igényel, mely folyamatban a morfológia felismerésére képes mesterséges intelligencia nagy segítséget jelenthet. Célkitűzés: Jelen kutatásunk célja a porc morfológiájának MR-felvételen történő felismerésére alkalmas mesterséges intelligencia kifejlesztése volt. Módszer: A feladatra legalkalmasabb MR-szekvencia meghatározása és 180 térd-MR-felvétel elkészítése után a mesterséges intelligencia tanításához manuálisan és félautomata szegmentálási módszerrel bejelölt porckontúrokkal tréninghalmazt hoztunk létre. A mély convolutiós neuralis hálózaton alapuló mesterséges intelligenciát ezekkel az adatokkal tanítottuk be. Eredmények: Munkánk eredménye, hogy a mesterséges intelligencia képes a meghatározott szekvenciájú MR-felvételen a porcnak a műtéti tervezéshez szükséges pontosságú bejelölésére, mely az első lépés a gép által végzett műtéti tervezés felé. Következtetés: A választott technológia - a mesterséges intelligencia - alkalmasnak tűnik a porc geometriájával kapcsolatos feladatok megoldására, ami széles körű alkalmazási lehetőséget teremt az ízületi terápiában. Orv Hetil. 2021; 162(9): 352-360.

    The partial orthopedic reconstruction of the knee joint with an osteochondral allograft requires precise planning based on medical imaging reliant; an artificial intelligence capable of determining the morphology of the cartilage tissue can be of great help in such a planning.
    We aimed to develop and train an artificial intelligence capable of determining the cartilage morphology in a knee joint based on an MR image.
    After having determined the most appropriate MR sequence to use for this project and having acquired 180 knee MR images, we created the training set for the artificial intelligence by manually and semi-automatically segmenting the contours of the cartilage in the images. We then trained the neural network with this dataset.
    As a result of our work, the artificial intelligence is capable to determine the morphology of the cartilage tissue in the MR image to a level of accuracy that is sufficient for surgery planning, therefore we have made the first step towards machine-planned surgeries.
    The selected technology - artificial intelligence - seems capable of solving tasks related to cartilage geometry, creating a wide range of application opportunities in joint therapy. Orv Hetil. 2021; 162(9): 352-360.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Comparative Study
    BACKGROUND: Monitoring of Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome Virus (PRRSV) in pig farms is performed usually by testing for antibodies against PRRSV in serum samples. A new method is the detection of PRRSV antibodies in porcine saliva. In this study serum samples and saliva were collected in nine farms suspicious for PRRSV and tested for the presence of PRRSV antibodies. In total 220 serum and 41 saliva samples were taken from pigs at the age of 8 weeks (± 1 week). One saliva and one pooled serum sample (1:5) were tested from each pen. In total 11 (Cut-off 0.4/0.3) or 14 (Cut-off 0.2) serum samples and 23 saliva out of 41 pens were positive for PRRSV antibodies. Cohen`s Kappa testing showed a moderate agreement (κ = 0.446). Saliva samples compared to pooled serum samples were very sensitive, the specificity was 60 and 67, respectively.
    BACKGROUND: Für die Überwachung des Status von Porzinen Reproduktiven und Respiratorischen Syndrom Virus (PRRSV) in Schweinebeständen hat sich der Nachweis PRRSV-spezifischer Antikörper aus Serumproben bewährt. Eine neuere Methode ist der Nachweis PRRSV-spezifischer Antikörper in Speichelproben. In dieser Studie wurden in neun PRRSV-verdächtigen Betrieben Serum- und Speichelproben entnommen und auf das Vorhandensein von PRRSV-spezifischen Antikörpern untersucht. Es wurden von 8 (± 1 Wochen) alten Schweinen insgesamt 220 Serum- und 41 Speichelproben entnommen. Pro Bucht wurden jeweils eine Speichelprobe und eine gepoolte Serumprobe (1:5) untersucht. Insgesamt waren 11 (Cut-off 0.4/0.3) bzw. 14 (Cut-off 0.2) Serumproben und 23 Speichelproben von 41 Buchten PRRSV-Antikörper positiv. Cohen’s Kappa zwischen Speichel- und Serumproben zeigte eine mittlere Übereinstimmung (κ = 0.446). Die Speichelproben waren im Vergleich zu gepoolten Serumproben sehr sensitiv, die Spezifität betrug jedoch nur 60 bzw. 67%.
    BACKGROUND: La surveillance du virus du syndrome reproducteur et respiratoire porcin (PRRSV) dans les élevages de porcs est généralement effectuée en recherchant des anticorps contre le PRRSV dans des échantillons de sérum. Une nouvelle méthode est la détection des anticorps anti-­PRRSV dans la salive porcine. Dans cette étude, des échantillons de sérum et de salive ont été prélevés dans neuf exploitations suspectes de PRRSV et testés quant à la présence d’anticorps PRRSV. Au total, 220 échantillons de sérum et 41 échantillons de salive ont été prélevés sur des porcs à l’âge de 8 semaines (± 1 semaine). De chaque boxe, un échantillon de salive et un échantillon de sérums regroupé (1: 5) ont été testés. Au total, 11 échantillons de sérum (seuil 0,4/0,3) ou 14 (seuil 0,2) et 23 de salive sur 41 boxes étaient positifs quant aux anticorps anti-PRRSV. Le test Kappa de Cohen a montré une corrélation modérée (κ = 0,446). Les échantillons de salive étaient très sensibles par rapport aux échantillons de sérum regroupés, la spécificité n’était toutefois que de 60 respectivement 67.
    BACKGROUND: Per il monitoraggio dello stato del virus della sindrome respiratoria e riproduttiva dei suini (PRRS) negli allevamenti di suini, il rilevamento di anticorpi specifici per il virus PRRS da campioni di siero si è dimostrato efficace. Un metodo più recente è il rilevamento di anticorpi specifici del virus PRRS nei campioni di saliva. In questo studio, sono stati raccolti campioni di siero e saliva da nove aziende agricole con sospetto di virus PRRS e analizzati sulla presenza di anticorpi specifici del virus PRRS. In totale sono stati prelevati 220 campioni di siero e 41 campioni di saliva provenienti da suini di età di 8 settimane (± 1 settimana). Sono stati esaminati un campione di saliva e un campione di siero in pool (1:5) per recinto. In totale 11 (cut-off 0,4/0,3) e 14 (cut-off 0,2) campioni di siero e 23 campioni di saliva da 41 recinti sono risultati positivi agli anticorpi del virus PRRS. Il test Kappa di Cohen ha mostrato, tra i campioni di saliva e di siero, un accordo discreto (κ = 0,446). I campioni di saliva erano molto più sensibili rispetto ai campioni di siero in pool, ma la specificità era solo rispettivamente del 60 e del 67%.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: In recent years, Livestock Associated Methicillin-Resistant Staphylococcus aureus (LA-MRSA) are found frequently in pigs. The colonization of the care staff with LA-MRSA is strongly associated with the intensity and duration of animal contact and LA-MRSA herd prevalence. In human medicine, staphylococcal infections have been controlled successfully by topical or systemic administration of Staphylococcus - associated bacteriophages. Therefore, the present study investigated the effect of a bacteriophage cocktail on skin and mucosal colonization of pigs with MRSA in a pig farm with high MRSA prevalence. In a first experiment, the sows were washed with a bacteriophage cocktail and nose, mouth and vagina were rinsed before the sows were admitted to the farrowing house. Then, 10 ml of the bacteriophage cocktail was administered daily to the sows over the feed until weaning. The suckling piglets were sprayed and sampled twice a week during the suckling period and treated with the bacteriophage cocktail over the feed during the weaning period. In further experiments, the weaning room was nebulized three times a day with a bacteriophage cocktail and different concentrations of bacteriophages were added to the drinking water via Dosatron®. None of the experiments, however, showed an eradication of MRSA neither in nose nor in feces.
    BACKGROUND: Nutztier assoziierte Methicillin-resistente Staphylococcus aureus (LA-MRSA) werden in den letzten Jahren häufig bei Schweinen nachgewiesen. Die Kolonisation des Betreuungspersonals mit LA-MRSA korreliert stark mit der Intensität und der Dauer des Tierkontaktes sowie der LA-MRSA-Herdenprävalenz. In der Humanmedizin konnten Staphylokokken-Infektionen durch topische oder systemische Verabreichung von Staphylokokken-spezifischen Bakteriophagen erfolgreich bekämpft werden. Deshalb wurde in der vorliegenden Studie der Effekt des Einsatzes eines Bakteriophagencocktails auf die Besiedelung der Haut und Schleimhaut der Schweine mit MRSA in einem Schweinezuchtbetrieb mit hoher MRSA-Prävalenz untersucht. In einem ersten Versuch wurden die Sauen vor dem Einstallen in den Abferkelstall mit einem Staphylokokken-Bakteriophagencocktail gewaschen und Maul, Nase und Vagina gespült. Danach wurden 10 ml eines Phagencocktails den Sauen täglich bis zum Absetzen übers Futter verabreicht. Die Saugferkel wurden während der Säugezeit zweimal wöchentlich besprüht und beprobt und während der Absetzphase übers Futter mit dem Bakteriophagencocktail behandelt. In weiteren Versuchen wurde im Absetzraum dreimal täglich ein Bakteriophagencocktail vernebelt sowie die Bakteriophagen in verschiedenen Dosierungen zusätzlich via Dosatron® dem Tränkewasser zugefügt. In keinem der Versuche konnte eine Eradikation der MRSA in Nase oder Kot festgestellt werden.
    BACKGROUND: Au cours des dernières années, des Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline associé au bétail (LA-MRSA) ont été fréquemment trouvés chez les porcs. La colonisation du personnel soignant par des LA-MRSA est fortement corrélée à l’intensité et à la durée du contact avec les animaux et à la prévalence de LA-MRSA dans le troupeau. En médecine humaine, les infections à staphylocoques ont été contrôlées avec succès par l’administration topique ou systémique de bactériophages associés à Staphylococcus. C’est pourquoi la présente étude a étudié l’effet d’un cocktail de bactériophages sur la colonisation de la peau et des muqueuses des porcs atteints de SARM dans une exploitation porcine à forte prévalence de SARM. Dans une première expérience, les truies ont été lavées avec un cocktail de bactériophages et le nez, la bouche et le vagin ont été rincés avant leur admission dans le local de mise bas. Ensuite, 10 ml du cocktail de bactériophages ont été administrés quotidiennement aux truies sur l’aliment jusqu’au sevrage. Les porcelets allaitants ont été pulvérisés et échantillonnés deux fois par semaine pendant la période d’allaitement et traités avec le cocktail de bactériophages sur l’aliment pendant la période de sevrage. Dans d’autres expériences, le local de sevrage a été nébulisée trois fois par jour avec un cocktail de bactériophages et différentes concentrations de bactériophages ont été ajoutées à l’eau de boisson via Dosatron®. Cependant, aucune des expériences n’a montré d’éradication du SARM ni dans le nez ni dans les fèces.
    BACKGROUND: Negli ultimi anni tra gli animali da reddito, lo Staphylococcus aureus resistente alla meticillina (LA-MRSA) era maggiormente presente nei suini. La colonizzazione del personale di custodia con LA-MRSA era strettamente correlata all’intensità e alla durata del contatto con gli animali e alla prevalenza della mandria con LA-MRSA. Nella medicina umana, le infezioni da stafilococco sono combattute con successo via la somministrazione topica o sistemica di batteriofagi specifici allo stafilococco. Per questo motivo nel presente studio si è voluto studiare l’effetto della somministrazione di un cocktail di batteriofagi sulla colonizzazione della pelle e delle mucose dei suini affetti da MSRA in un allevamento con un’alta prevalenza di MSRA. In un primo esperimento, alle scrofe è stato lavato la bocca, il naso e la vagina con un cocktail di batteriofagi per stafilococchi prima di entrare nel box per il parto. Dopodiché, le scrofe hanno ricevuto 10 ml di un cocktail di batteriofagi ogni giorno fino allo svezzamento tramite il mangime. I suinetti durante il periodo dell’allattamento sono stati spruzzati e testati ogni settimana per due volte con un cocktail di batteriofagi sul mangime. In altri esperimenti, un cocktail di batteriofagi è stato nebulizzato nella zona dello svezzamento tre volte al giorno e diverse concentrazioni di batteriofagi sono state addizionate all’acqua potabile via Dosatron®. In nessun esperimento è stato possibile rilevare un’eradicazione del MRSA nel naso o nelle feci.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Comparative Study
    Chinese indigenous pig and Western commercial pig breeds show different patterns of lipid metabolism, fat deposition, and fatty acid composition; for these reasons, they have become vitally important models of energy metabolism and obesity in humans. To compare the mechanisms underlying lipid metabolism between Yorkshire pigs (lean type) and Anqing six-end-white pigs (obese type), the liver transcriptomes of six castrated boars with a body weight of approximately 100 kg (three Yorkshire and three Anqing) were analyzed by RNA-seq. The total number of reads produced for each liver sample ranged from 47.05 to 62.6 million. Among 362 differentially expressed genes, 142 were up-regulated and 220 were down-regulated in Anqing six-end-white pigs. Based on these data, 79 GO terms were significantly enriched. The top 10 (the 10 with lowest corrected P-value) significantly enriched GO terms were identified, including lipid metabolic process and carboxylic acid metabolic process. Pathway analysis revealed three significantly enriched KEGG pathways including PPAR signaling pathway, steroid hormone biosynthesis, and retinol metabolism. Based on protein-protein interaction networks, multiple genes responsible for lipid metabolism were identified, such as PCK1, PPARA, and CYP7A1, and these were considered promising candidate genes that could affect porcine liver lipid metabolism and fat deposition. Our results provide abundant transcriptomic information that will be useful for animal breeding and biomedical research.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    The wear on the occlusal surfaces of male babirusa cheek teeth was evaluated in 53 skulls of Babyrousa babyrussa from Buru and the Sula Islands and 87 skulls of B. celebensis from Sulawesi, Indonesia. Based on the comparative lengths of their continually growing maxillary canine teeth, the skulls were divided into five \'age categories\' (A-E). Numerical and symbolic codes representing tooth wear were applied to each pillar (cusp region) of the mandibular and maxillary permanent third and fourth premolar teeth, and the first, second and third permanent molar teeth. There was no significant difference between the tooth wear patters of skulls in groups A and B, or in groups C and D, and so these were amalgamated. There was close correspondence in wear patterns between each side of the mouth in both species and in each age group. The wear patterns of the mandibular and maxillary teeth, although not identical, were very similar, as were the wear patterns of both species. In group A+B for both species tooth wear was relatively slight, with the M1 teeth experiencing most relative wear. There was almost no wear of the M3 teeth. In group C+D substantial wear of upper and lower M1 was evident. In group E more widespread wear of the cheek teeth was seen, with increased severity of M1 tooth wear, yet there was comparatively much less M2 and M3 tooth wear. The pattern of cheek tooth wear of the Babyrousa spp. was different from that shown by Susscrofa. Differences in diet selection and processing were highlighted as potential contributing factors. The pattern of cheek tooth wear in male babirusa was not adequate for use to monitor their age.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号