pandemic preparedness

大流行准备
  • 文章类型: Journal Article
    德国生物安全计划于2013年启动,旨在支持伙伴国家克服生物威胁,包括自然爆发或故意滥用高致病性病原体。作为这个计划的一部分,本文介绍了多边生物安全和生物安保培训计划的制定和实施,名为“全球伙伴关系发起的控制健康威胁的生物安全学院”(GIBACHT)。为了实现其目标,GIBACHT实施了一种混合学习方法,具有自我导向,远程学习阶段和三个培训师讲习班。该计划遵循Kirkpatrick的学习模式,以确保提高知识和技能的可持续效果。来自26个国家的109名研究员在7个队列中接受了培训。许多GIBACHT校友在其本国建立了额外的生物安全/生物安保培训。通过实施基于Moodle的校友网络来加强知识交流。GIBACHT有潜力为加强非洲伙伴国家的能力做出贡献,中东,以及南亚和中亚,以应对和建立抵御生物威胁的能力。
    The German Biosecurity Programme was launched in 2013 with the aim to support partner countries overcome biological threats including natural outbreaks or the intentional misuse of highly pathogenic agents. As part of this programme, this paper describes the development and implementation of a multilateral biosafety and biosecurity training initiative, called \'Global Partnership Initiated Biosecurity Academia for Controlling Health Threats\' (GIBACHT). To achieve its objectives, GIBACHT implemented a blended-learning approach with self-directed, distance-based learning phases and three training-of-trainer workshops. The programme follows Kirkpatrick\'s model of learning to guarantee sustainable effects of improved knowledge and skills. One hundred nine fellows from 26 countries have been trained in seven cohorts. Many GIBACHT alumni have established additional biosafety/biosecurity trainings in their home countries. The knowledge exchange is strengthened by the implementation of a Moodle-based alumni network. GIBACHT has the potential to contribute to strengthening the capacities of partner countries in Africa, the Middle East, and South and Central Asia to respond and build resilience to biological threats.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:澳大利亚迅速制定了COVID-19检疫计划,以减少游客和返回旅客输入的新型病原体的不良后果。大流行期间使用了不同的隔离途径,然而,没有明确的队列地图存在,以指导未来的准备。我们创建了澳大利亚检疫队列的整个系统队列旅程图,以告知未来的大流行准备活动。
    方法:从2019年至2023年,搜索了澳大利亚议会网站和Google的公开灰色文献。有关隔离队列的数据,大流行计划和文件,旅程活动,病毒逃逸事件,并提取检疫建议并绘制成全系统队列旅程图。
    结果:系统绘图过程确定了COVID-19期间22次不同的隔离队列旅行,但在大流行和应急计划中很少提到这些队列。病毒逃逸事件被记录了27次,和COVID-19的审查和查询产生了282项针对检疫的建议。队列包括经历过回家的国际和国内旅行者,酒店,和设施隔离迭代。其他同伙,比如人道主义撤离,外交官,航空公司机组人员,社区密切接触者,和无家可归的人,有独特的检疫之旅。
    结论:整个系统隔离队列图进一步推动了政府和政策制定者通过大流行演习更新大流行计划以包括22个已确定的队列和测试计划的情况。如果在未来的大流行应对措施中需要检疫系统,则应无罪释放询问的建议,以减少病毒逃逸的风险并加强国家准备。
    BACKGROUND: Australia rapidly developed COVID-19 quarantine programs to reduce the adverse outcomes of a novel pathogen imported by visitors and returned travellers. Different quarantine pathways were utilised over the pandemic, yet no definitive cohort map exists to guide future preparedness. We created a whole-of-system cohort journey map of Australian quarantine cohorts to inform future pandemic preparedness activities.
    METHODS: Australian parliamentary websites and Google were searched for publicly available grey literature from 2019 to 2023. Data about quarantine cohorts, pandemic plans and documents, journey activities, viral escape events, and quarantine recommendations were extracted and plotted to produce a whole-of-system cohort journey map.
    RESULTS: The system mapping process identified 22 distinct quarantine cohort journeys during COVID-19, yet few of the cohorts were mentioned in pandemic and emergency plans. Viral escape events were documented 27 times, and COVID-19 reviews and inquiries produced 282 quarantine-specific recommendations. Cohorts included international and domestic travellers who experienced home, hotel, and facility quarantine iterations. Other cohorts, such as humanitarian evacuations, diplomats, airline crews, community close contacts, and people experiencing homelessness, had distinctive quarantine journeys.
    CONCLUSIONS: This whole-of-system quarantine cohort map furthers the case for governments and policymakers to update pandemic plans to include the 22 identified cohorts and test plans through pandemic exercises. Recommendations from inquiries should be acquitted to reduce the risk of viral escape and to strengthen national preparedness if quarantine systems are required in future pandemic responses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:经济救济计划是旨在在区域或全球规模的传染病爆发期间维持社会福利和人口健康的策略。虽然在区域或全球卫生危机期间,经济救济计划被认为是必不可少的,关于它们的健康和非健康益处以及它们对促进公平的影响,文献中没有明确的共识。
    方法:我们进行了范围审查,从2001年1月1日至2023年4月3日,使用文本单词和主题词搜索8个电子数据库中的近期病原体(冠状病毒(COVID-19),埃博拉病毒,流感,中东呼吸综合征(MERS)严重急性呼吸综合征(SARS)艾滋病毒,西尼罗河,和Zika),和经济救济计划;但由于数量限制了高收入国家和选定疾病的资格。标题和摘要筛选由训练有素的审稿人和DistillerAI软件进行。数据由两名经过训练的审阅者使用预先测试的表格重复提取,并使用叙事方法绘制了关键发现。
    结果:我们确定了27,263个去重复的记录,其中50人符合资格。纳入的研究涉及COVID-19和流感,2014年至2023年出版。MERS的合格研究为零,SARS,Zika,埃博拉病毒,或西尼罗河病毒。我们确定了七种项目类型,其中现金转移(n=12)和疫苗接种或测试激励(n=9)是最常见的。据报道,个人层面的经济救济计划对公共卫生措施产生了不同程度的影响,有时会影响人群的健康结果。扩大带薪病假计划的研究报告了与健康相关的结果,并对公共卫生措施产生了积极影响(隔离,接种疫苗的吸收)和健康结果(病例数和医疗服务的利用)。最常报告的股权影响是现金转移计划和疫苗接种计划的激励措施。对总体福祉和非健康结果的积极影响包括改善心理健康和生活质量,粮食安全,财务弹性,和工作保障。
    结论:我们的研究结果表明,个人层面的经济救济计划可以对公共卫生措施产生重大影响,人口健康结果和公平。随着各国为未来的流行病做准备,我们的研究结果为利益相关者提供了证据,让他们在设计大流行防范政策时将卫生公平视为基本公共卫生目标.
    BACKGROUND: Economic relief programs are strategies designed to sustain societal welfare and population health during a regional or global scale infectious disease outbreak. While economic relief programmes are considered essential during a regional or global health crisis, there is no clear consensus in the literature about their health and non-health benefits and their impact on promoting equity.
    METHODS: We conducted a scoping review, searching eight electronic databases from January 01, 2001, to April 3, 2023, using text words and subject headings for recent pathogens (coronavirus (COVID-19), Ebola, Influenza, Middle East Respiratory Syndrome (MERS), severe acute respiratory syndrome (SARS), HIV, West Nile, and Zika), and economic relief programs; but restricted eligibility to high-income countries and selected diseases due to volume. Title and abstract screening were conducted by trained reviewers and Distiller AI software. Data were extracted in duplicates by two trained reviewers using a pretested form, and key findings were charted using a narrative approach.
    RESULTS: We identified 27,263 de-duplicated records, of which 50 were eligible. Included studies were on COVID-19 and Influenza, published between 2014 and 2023. Zero eligible studies were on MERS, SARS, Zika, Ebola, or West Nile Virus. We identified seven program types of which cash transfer (n = 12) and vaccination or testing incentive (n = 9) were most common. Individual-level economic relief programs were reported to have varying degrees of impact on public health measures, and sometimes affected population health outcomes. Expanding paid sick leave programs had the highest number of studies reporting health-related outcomes and positively impacted public health measures (isolation, vaccination uptake) and health outcomes (case counts and the utilization of healthcare services). Equity impact was most often reported for cash transfer programs and incentive for vaccination programs. Positive effects on general well-being and non-health outcomes included improved mental well-being and quality of life, food security, financial resilience, and job security.
    CONCLUSIONS: Our findings suggest that individual-level economic relief programs can have significant impacts on public health measures, population health outcomes and equity. As countries prepare for future pandemics, our findings provide evidence to stakeholders to recognize health equity as a fundamental public health goal when designing pandemic preparedness policies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:越来越多的文献记录了COVID-19大流行的次要影响如何加剧了社会中已经存在的社会经济脆弱性,特别是跨社会类别,如性别,种族,类,和社会经济地位。这些影响表明,大流行应对政策如何作为健康的结构性决定因素,不仅影响直接健康结果,而且影响中介结果,例如获得教育或收入。
    方法:这篇综述旨在从公平的角度分析加拿大大流行应对政策的研究范围,为了确定共同的主题,recommendations,和差距。
    结果:对14项研究进行了主题分析,大多数是定性政策文件分析,应用关键框架,并专注于对选定优先人群的影响。对经济和劳工政策的分析表明,没有考虑优先人群的具体需求,那些从事不稳定的人,非正式,和基本劳动。对社会政策的分析说明了学校和服务关闭的广泛影响,特别是妇女和儿童。此外,这些政策缺乏对疫情期间边缘化人群的考虑,包括老年人和他们的照顾者,以及缺乏对土著社区多样性的考虑。本次审查中提出的建议呼吁制定应对政策,解决持续存在的社会和经济不平等,针对优先人群的需求制定大流行应对政策,并在政策制定过程中进行更有意义的协商。
    结论:数量有限的研究表明,承认政策是健康不平等的结构性决定因素的研究仍有很大的余地。包括采取交叉方法的研究。
    BACKGROUND: A growing literature has documented how the secondary effects of the COVID-19 pandemic have compounded socioeconomic vulnerabilities already present in society, particularly across social categories such as gender, race, class, and socioeconomic status. Such effects demonstrate how pandemic response policies act as structural determinants of health to influence not only direct health outcomes but also intermediary outcomes, such as access to education or income.
    METHODS: This review aims to scope research that analyzes pandemic response policies in Canada from an equity perspective, to identify common themes, recommendations, and gaps.
    RESULTS: Fourteen studies were thematically analyzed, the majority being qualitative policy document analysis, applying critical frameworks and focused on effects on select priority populations. Analysis of economic and labour policies indicates a lack of consideration for the specific needs of priority populations, and those engaged in precarious, informal, and essential labour. Analysis of social policies illustrate the wide-ranging effects of school and service closures, particularly on women and children. Furthermore, these policies lacked consideration of populations marginalized during the pandemic, include older adults and their caregivers, as well as lack of consideration of the diversity of Indigenous communities. Recommendations proposed in this review call for developing policy responses that address persistent social and economic inequities, pandemic response policies tailored to the needs of priority populations and more meaningful consultation during policy development.
    CONCLUSIONS: The limited number of studies suggests there is still much scope for research recognizing policies as structural determinants of health inequities, including research which takes an intersectional approach.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本文讨论了一项国际协议的潜力,以确保公平的疫苗分配,解决COVID-19大流行期间目睹的失败。COVAX无法防止疫苗垄断和不平等分配,这导致了疫苗接种率和可避免的死亡的巨大差异。未来关于疫苗公平分配的任何协议都必须解决道德和实践问题,以确保全球卫生公平和获取。拟议的协议应承认医疗保健是一项人权,并考虑疫苗不仅仅是商品,强调制药公司的社会责任,优先考虑可负担性,可用性,和可访问性,特别是低收入国家(LIC)。建议将自愿许可协议作为增加获得基本药物的手段。本文还概述了国际合作的必要性,有了强大的合规机制,有效执行这样的协议,减轻未来的健康危机。
    This paper discusses the potential of an international agreement to ensure equitable vaccine distribution, addressing the failures witnessed during the COVID-19 pandemic. COVAX was unable to prevent vaccine monopolization and unequal distribution, which led to significant disparities in vaccination rates and avoidable deaths. Any future agreement on equitable vaccine distribution must address ethical and practical issues to ensure global health equity and access. The proposed agreement should recognize healthcare as a human right and consider vaccines beyond mere commodities, emphasizing the social responsibility of pharmaceutical companies to prioritize affordability, availability, and accessibility, particularly for low-income countries (LICs). Voluntary licensing agreements are suggested as a means to enhance access to essential medicines. The paper also outlines the necessity of international cooperation, with robust compliance mechanisms, to effectively enforce such an agreement and mitigate future health crises.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    许多呼吸道病毒及其相关疾病对气象因素敏感。对于SARS-CoV-2和COVID-19,关于这种敏感性的证据是不一致的。了解气象因素对SARS-CoV-2传播和COVID-19流行病学的影响有助于提高大流行准备。
    这篇综述旨在研究有关气象因素与SARS-CoV-2/COVID-19之间关系的最新证据。
    我们对2020年1月至2023年1月发表的关于温度之间关联的同行评审研究进行了全球范围审查太阳辐射,降水,湿度,湿度风速,和大气压和SARS-CoV-2/COVID-19。
    从9,156条初始记录中,我们纳入了474项相关研究.对SARS-CoV-2的实验研究提供了一致的证据,表明较高的温度和太阳辐射会对病毒的生存能力产生负面影响。关于COVID-19(流行病学)的研究大多是观察性的,提供的证据不太一致。几项研究考虑了气象因素或人口统计学或空气污染等其他变量之间的相互作用。所有出版物都没有从整体上包括所有决定因素。
    短期气象因素与SARS-CoV-2/COVID-19动力学之间的关联很复杂。环境和社会组成部分之间的相互作用需要进一步考虑。更综合的研究方法可以提供有价值的见解,以预测具有大流行潜力的呼吸道病毒的动态。
    UNASSIGNED: Many respiratory viruses and their associated diseases are sensitive to meteorological factors. For SARS-CoV-2 and COVID-19, evidence on this sensitivity is inconsistent. Understanding the influence of meteorological factors on SARS-CoV-2 transmission and COVID-19 epidemiology can help to improve pandemic preparedness.
    UNASSIGNED: This review aimed to examine the recent evidence about the relation between meteorological factors and SARS-CoV-2/COVID-19.
    UNASSIGNED: We conducted a global scoping review of peer-reviewed studies published from January 2020 up to January 2023 about the associations between temperature, solar radiation, precipitation, humidity, wind speed, and atmospheric pressure and SARS-CoV-2/COVID-19.
    UNASSIGNED: From 9,156 initial records, we included 474 relevant studies. Experimental studies on SARS-CoV-2 provided consistent evidence that higher temperatures and solar radiation negatively affect virus viability. Studies on COVID-19 (epidemiology) were mostly observational and provided less consistent evidence. Several studies considered interactions between meteorological factors or other variables such as demographics or air pollution. None of the publications included all determinants holistically.
    UNASSIGNED: The association between short-term meteorological factors and SARS-CoV-2/COVID-19 dynamics is complex. Interactions between environmental and social components need further consideration. A more integrated research approach can provide valuable insights to predict the dynamics of respiratory viruses with pandemic potential.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    UNASSIGNED: To assess national pandemic preparedness and response plans from a health system perspective to determine the extent to which implementation strategies that support health system performance have been included.
    UNASSIGNED: We systematically mapped pandemic preparedness and response implementation strategies that improve resilience to pandemics onto the Health System Performance Assessment Framework for Universal Health Coverage. Using this framework, we conducted a document analysis of 14 publicly available national influenza pandemic preparedness plans, submitted to the European Centre for Disease Prevention and Control, to assess how well health system functions are accounted for in each plan.
    UNASSIGNED: Implementation strategies found in national influenza pandemic preparedness plans do not systematically consider all health system functions. Instead, they mostly focus on specific aspects of governance. In contrast, little to no mention is made of implementation strategies that aim to strengthen health financing. There was also a lack of implementation strategies to strengthen the health workforce, ensure availability of medical equipment and infrastructure, govern the generation of resources and ensure delivery of public health services.
    UNASSIGNED: While national influenza pandemic preparedness plans often include provisions to support health system governance, implementation strategies that support other health system functions, namely, resource generation, service delivery, and in particular, financing, are given less attention. These oversights in key planning documents may undermine health system resilience when public health emergencies occur.
    UNASSIGNED: Évaluer les plans nationaux de préparation et de réaction aux pandémies du point de vue du système de santé afin de déterminer le niveau d’inclusion des stratégies de mise en œuvre qui soutiennent la performance du système de santé.
    UNASSIGNED: Nous avons systématiquement identifié les stratégies de mise en œuvre de la préparation et de la réaction aux pandémies qui améliorent la résilience dans le cadre d’évaluation de la performance des systèmes de santé pour la couverture sanitaire universelle. Ce cadre nous a servi de base pour procéder à une analyse documentaire de 14 plans nationaux de préparation à une pandémie de grippe accessibles au public. Ces plans ont été soumis au Centre européen de prévention et de contrôle des maladies, afin d’évaluer la prise en compte des fonctions des systèmes de santé dans chaque plan.
    UNASSIGNED: Les stratégies de mise en œuvre figurant dans les plans nationaux de préparation aux pandémies de grippe ne prennent pas systématiquement en compte toutes les fonctions des systèmes de santé. Elles se concentrent plutôt sur des aspects spécifiques de la gouvernance. En revanche, les stratégies de mise en œuvre visant à renforcer le financement de la santé ne sont que peu, voire pas, mentionnées. Les stratégies de mise en œuvre visant à renforcer les effectifs du personnel de santé, à garantir la disponibilité des équipements médicaux et des infrastructures, à régir la génération de ressources et à assurer la prestation de services de santé publique font également défaut.
    UNASSIGNED: Si les plans nationaux de préparation aux pandémies de grippe comprennent souvent des dispositions visant à soutenir la gouvernance des systèmes de santé, les stratégies de mise en œuvre qui soutiennent d’autres fonctions des systèmes de santé, notamment la génération de ressources, la prestation de services et, en particulier, le financement, bénéficient d’une attention moindre. Ces lacunes dans des documents de planification clés sont de nature à nuire à la résilience du système de santé en cas de situation d’urgence liée à la santé publique.
    UNASSIGNED: Evaluar los planes nacionales de preparación y respuesta ante una pandemia desde la perspectiva del sistema sanitario para determinar en qué medida se han incluido estrategias de implementación que apoyen el rendimiento del sistema sanitario.
    UNASSIGNED: Se trazó un mapa sistemático de las estrategias de preparación y respuesta ante pandemias que mejoran su resiliencia en el Marco de Evaluación del Rendimiento del Sistema Sanitario para la Cobertura Sanitaria Universal. A partir de este marco, se realizó un análisis documental de 14 planes nacionales de preparación ante una pandemia de gripe y de acceso público, presentados al Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades, con el fin de evaluar en qué medida se tienen en cuenta las funciones del sistema sanitario en cada plan.
    UNASSIGNED: Las estrategias de implementación que se encuentran en los planes nacionales de preparación ante una pandemia de gripe no consideran sistemáticamente todas las funciones del sistema sanitario. En su lugar, se centran sobre todo en aspectos específicos de la gobernanza. Por otro lado, apenas se mencionan las estrategias de aplicación destinadas a reforzar la financiación sanitaria. También faltan estrategias de implementación para reforzar el personal sanitario, garantizar la disponibilidad de equipos médicos e infraestructuras, gobernar la generación de recursos y garantizar la prestación de servicios sanitarios públicos.
    UNASSIGNED: Aunque los planes nacionales de preparación ante una pandemia de gripe suelen incluir disposiciones para apoyar la gobernanza del sistema sanitario, se presta menos atención a las estrategias de implementación que apoyan otras funciones del sistema sanitario, en concreto, la generación de recursos, la prestación de servicios y, en particular, la financiación. Estos descuidos en documentos de planificación clave pueden debilitar la resiliencia del sistema sanitario cuando se producen emergencias de salud pública.
    UNASSIGNED: تقييم خطط الاستعداد الوطني للجوائح والاستجابة لها، من منظور النظام الصحي، وذلك لتحديد درجة إدراك استراتيجيات التنفيذ التي تدعم أداء النظام الصحي.
    UNASSIGNED: لقد اتبعنا أسلوبًا منهجيًا في تخطيط استراتيجيات الاستعداد للأوبئة وتنفيذ الاستجابة لها، تلك الاستراتيجيات التي تعمل على تحسين المرونة تجاه الأوبئة في إطار عمل تقييم أداء النظام الصحي من أجل التغطية الصحية الشاملة. وباستخدام إطار العمل هذا، قمنا بإجراء تحليل للوثائق في 14 خطة وطنية متاحة للعامة للاستعداد لجائحة الأنفلونزا، وهي خطط تم تقديمها للمركز الأوروبي للوقاية من الأمراض ومكافحتها، بهدف تقييم مدى جودة الاهتمام بوظائف النظام الصحي في كل خطة.
    UNASSIGNED: إن استراتيجيات التنفيذ الموجودة في الخطط الوطنية للاستعداد لجائحة الأنفلونزا، لا تضع في اعتبارها كل وظائف النظام الصحي بشكل منهجي. بل إنها تركز في الأغلب على جوانب محددة من الإدارة، بدلا من ذلك. وعلى وجه النقيض، لم يتم ذكر سوى القليل من استراتيجيات التنفيذ التي تهدف إلى دعم تمويل الصحة، أو لم يتم ذكرها من الأساس. كما كان هناك أيضًا نقص في استراتيجيات التنفيذ الساعية لدعم القوى العاملة في القطاع الصحي، وضمان توفر المعدات الطبية والبنية التحتية، وإدارة توليد الموارد، وضمان تقديم خدمات الصحة العامة.
    UNASSIGNED: في حين أن الخطط الوطنية للاستعداد لجائحة الأنفلونزا غالباً ما تتضمن بنودًا لدعم إدارة النظام الصحي، إلا أن استراتيجيات التنفيذ التي تدعم وظائف النظام الصحي الأخرى، أي توليد الموارد وتقديم الخدمات، وعلى وجه التحديد التمويل، تحظى بقدر أقل من الاهتمام. قد تؤدي هذه الحالات من الإهمال في وثائق التخطيط الرئيسية إلى التقليل من أهمية مرونة النظام الصحي عند حدوث حالات طوارئ في الصحة العامة.
    UNASSIGNED: 从卫生系统的角度评估各国大流行病的防范和应对计划,以确定支持卫生系统绩效的实施战略的纳入程度。.
    UNASSIGNED: 我们将可以提高大流行病抵御能力的大流行防范和应对实施战略系统地映射至旨在实现全民健康覆盖的卫生系统绩效评估框架中。我们根据该框架对提交给欧洲疾病预防和控制中心的 14 个可公开获取的全国大流行性流感防范计划进行了文档分析,以评估在每个计划里卫生系统职能的受重视程度。.
    UNASSIGNED: 我们发现,各国大流行性流感防范计划中列出的实施战略未能系统地考虑到所有卫生系统职能。相反,这些战略主要侧重于具体的治理措施。相比之下,很少甚至几乎没有计划提及旨在加强卫生筹资的实施战略。同时,还缺乏加强卫生工作人员队伍建设、确保医疗设备和基础设施可用、管理资源生成以及确保公共卫生服务到位的实施战略。.
    UNASSIGNED: 虽然各国大流行性流感防范计划通常都包含支持卫生系统治理的条款,但对支持其他卫生系统职能(即资源生成、确保服务到位以及特别是资金筹措)的实施战略却不太重视。当发生突发公共卫生事件时,关键规划文件中出现的这类疏忽可能会削弱卫生系统的复原力。.
    UNASSIGNED: Оценить национальные планы по обеспечению готовности к пандемии и реагированию на нее с точки зрения системы здравоохранения, чтобы определить масштабы включения в них стратегий реализации, способствующих повышению эффективности работы системы здравоохранения.
    UNASSIGNED: Авторы систематически выполняли соотнесение стратегий обеспечения готовности к пандемиям и ответных мер, которые повышают устойчивость к пандемиям, с рамочной структурой системы оценки эффективности системы здравоохранения для всеобщего охвата услугами здравоохранения. На основе этой рамочной структуры был проведен анализ документов 14 общедоступных национальных планов готовности к пандемии гриппа, представленных в Европейский центр профилактики и контроля заболеваний, на предмет оценки полноты учета функций системы здравоохранения в каждом плане.
    UNASSIGNED: Стратегии реализации, содержащиеся в национальных планах готовности к пандемии гриппа, не учитывают систематически все функции системы здравоохранения. Напротив, в основном они сосредоточены на конкретных аспектах управления. В то же время практически не упоминаются стратегии реализации, направленные на укрепление финансирования здравоохранения. Также отсутствовали стратегии реализации, направленные на укрепление кадрового потенциала здравоохранения, обеспечение наличия медицинского оборудования и инфраструктуры, управление процессом генерирования ресурсов и обеспечение предоставления услуг общественного здравоохранения.
    UNASSIGNED: В то время как национальные планы готовности к пандемии гриппа часто включают положения, направленные на поддержку управления системой здравоохранения, стратегиям реализации, поддерживающим другие функции системы здравоохранения, а именно генерирование ресурсов, предоставление услуг и, в частности, финансирование, при этом уделяется меньше внимания. Эти недоработки в ключевых документах по планированию могут подорвать устойчивость системы здравоохранения при возникновении чрезвычайных ситуаций в области общественного здравоохранения.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目标:低收入国家或地区(LIC)的流行病应对措施往往受到流行病监测不足和缓解能力有限的影响。在这种情况下,大流行负担的驱动因素,有限和延迟干预的影响仍然知之甚少。
    方法:我们分析了来自Kabwe郊区的COVID-19血清阳性率和全因超额死亡数据,赞比亚在2020年3月至2021年9月之间建立了一个新的数学模型。数据包含由野生型引起的三个连续波,Beta和Delta变体。
    结果:在所有三个波中,我们估计累积攻击率很高,78%(95%可信区间[CrI]71-85)的人群被感染,和高的全因超额死亡率,每100,000人中有402例(95%CrI277-473)死亡。将医疗保健水平提高到与高收入环境相似的能力,可以避免高达46%(95%CrI41-53)的累积超额死亡,如果从2020年6月起实施。早期和加速的疫苗接种推广,相反,本可以实现死亡人数的最高减少。在2020年12月开始接种疫苗,就像在一些高收入地区一样,并且每天的容量相同(每100人的剂量),高达68%(95%CrI64-71)的累积超额死亡本可以避免。较慢的推广仍然可以避免62%(95%CrI58-68),54%(95%CrI49-61),或26%(95%CrI20-38)的过量死亡,如果匹配的平均疫苗接种能力,分别,上-中-,中低端,或LIC。
    结论:迫切需要对大流行数据进行强有力的定量分析,以便为未来的全球大流行准备承诺提供信息。
    OBJECTIVE: Pandemic response in low-income countries (LICs) or settings often suffers from scarce epidemic surveillance and constrained mitigation capacity. The drivers of pandemic burden in such settings, and the impact of limited and delayed interventions remain poorly understood.
    METHODS: We analysed COVID-19 seroprevalence and all-cause excess deaths data from the peri-urban district of Kabwe, Zambia between March 2020 and September 2021 with a novel mathematical model. Data encompassed three consecutive waves caused by the wild-type, Beta and Delta variants.
    RESULTS: Across all three waves, we estimated a high cumulative attack rate, with 78% (95% credible interval [CrI] 71-85) of the population infected, and a high all-cause excess mortality, at 402 (95% CrI 277-473) deaths per 100,000 people. Ambitiously improving health care to a capacity similar to that in high-income settings could have averted up to 46% (95% CrI 41-53) of accrued excess deaths, if implemented from June 2020 onward. An early and accelerated vaccination rollout could have achieved the highest reductions in deaths. Had vaccination started as in some high-income settings in December 2020 and with the same daily capacity (doses per 100 population), up to 68% (95% CrI 64-71) of accrued excess deaths could have been averted. Slower rollouts would have still averted 62% (95% CrI 58-68), 54% (95% CrI 49-61) or 26% (95% CrI 20-38) of excess deaths if matching the average vaccination capacity of upper-middle-, lower-middle- or LICs, respectively.
    CONCLUSIONS: Robust quantitative analyses of pandemic data are of pressing need to inform future global pandemic preparedness commitments.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    孟加拉国的冠状病毒传染病-2019(COVID-19)是世界上人口最稠密的国家之一,每平方公里1270人,在特殊情况下设法应对了COVID-19大流行。这篇综述重点介绍了孟加拉国的SARS-CoV-2变体,以及在全球疫苗接种和自然SARS-CoV-2感染管理经验的背景下检测它们的时间表。克服COVID-19疫苗困境并追踪孟加拉国SARS-CoV-2亚变体的动机突显了一个低收入国家在国际医学领域表现出色的潜力,尽管强调了医疗保健服务和SARS-CoV-2测试和基因测序的资源有限。
    The coronavirus infectious disease-2019 (COVID-19) in Bangladesh is a paradigm for how one of the most densely populated countries in the world, with 1270 people per square kilometer, managed to cope with the COVID-19 pandemic under extraordinary circumstances. This review highlights the SARS-CoV-2 variants in Bangladesh and the timeline of their detection in the context of the global experience with the management of vaccination and natural SARS-CoV-2 infection. The motivation to overcome the COVID-19 vaccine dilemma and track Bangladeshi SARS-CoV-2 sub-variants underscores the potential for a low-income country to excel in international medical science, despite having stressed health care services and limited availability of resources for SARS-CoV-2 testing and gene sequencing.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号