new genomic techniques

  • 文章类型: Journal Article
    欧盟委员会要求EFSA(根据(EC)第178/2002号法规第29条)就生物技术新发展的应用提供科学意见(新基因组技术,NGT)将被释放到环境中或作为食品和饲料投放市场的第4类微生物和产品,以及作为食品和饲料投放市场的第3类不可行产品。地平线扫描练习确定了使用NGT(NGT-M)获得的各种含有微生物的产品,属于EFSA的职权范围,预计将在未来10年内进入(EU)市场。与通过已建立的基因组技术(EGT)获得的相比,NGT-Ms没有发现新的潜在危险/风险,或通过常规诱变。由于效率较高,NGT的特异性和可预测性,与EGT和常规诱变修饰的NGT-Ms相比,与基因组变化相关的危害可能更低.得出的结论是,EFSA指南是“部分适用的”,因此,在特定NGT-Ms的个案基础上,可能需要更少的要求。一些EFSA指南“不够”,建议更新。由于可能的危害与引入的基因型和表型变化有关,而与用于修饰的方法无关,建议任何新的指南都应该对从常规诱变获得的微生物中产生或产生的菌株/产品采取一致的风险评估方法,EGT或NGT。
    EFSA was requested by the European Commission (in accordance with Article 29 of Regulation (EC) No 178/2002) to provide a scientific opinion on the application of new developments in biotechnology (new genomic techniques, NGTs) to viable microorganisms and products of category 4 to be released into the environment or placed on the market as or in food and feed, and to non-viable products of category 3 to be placed on the market as or in food and feed. A horizon scanning exercise identified a variety of products containing microorganisms obtained with NGTs (NGT-Ms), falling within the remit of EFSA, that are expected to be placed on the (EU) market in the next 10 years. No novel potential hazards/risks from NGT-Ms were identified as compared to those obtained by established genomic techniques (EGTs), or by conventional mutagenesis. Due to the higher efficiency, specificity and predictability of NGTs, the hazards related to the changes in the genome are likely to be less frequent in NGT-Ms than those modified by EGTs and conventional mutagenesis. It is concluded that EFSA guidances are \'partially applicable\', therefore on a case-by-case basis for specific NGT-Ms, fewer requirements may be needed. Some of the EFSA guidances are \'not sufficient\' and updates are recommended. Because possible hazards relate to genotypic and phenotypic changes introduced and not to the method used for the modification, it is recommended that any new guidance should take a consistent risk assessment approach for strains/products derived from or produced with microorganisms obtained with conventional mutagenesis, EGTs or NGTs.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    欧洲议会要求EFSA对法国食品署的分析提供科学意见,环境和职业健康与安全(ANSES)附件一欧盟委员会关于通过某些新基因组技术(NGT)获得的植物及其食品和饲料的法规的提案,并修订法规(欧盟)2017/625。转基因生物小组(GMO)评估了ANSES发表的意见,其中侧重于(I)澄清定义和范围的必要性,(ii)等效标准的科学依据,以及(iii)需要考虑第1类NGT工厂的潜在风险。EFSAGMO小组审议了ANSES分析和对欧盟委员会提案附件I标准中使用的各种术语的评论,并讨论了基于EFSAGMO小组先前意见的定义。EFSAGMO小组的结论是,现有的科学文献表明,含有遗传修饰类型和数量的植物作为标准,在欧盟委员会的提案中识别第1类NGT植物确实存在自发突变或随机诱变的结果。因此,在遗传修饰的相似性和潜在风险的相似性方面,将1类NGT植物视为与常规育种植物等效的科学依据。EFSAGMO小组在其先前的意见中没有发现与传统育种技术相比使用NGT相关的任何额外危害和风险。
    EFSA was asked by the European Parliament to provide a scientific opinion on the analysis by the French Agency for Food, Environmental and Occupational Health & Safety (ANSES) of Annex I of the European Commission proposal for a regulation \'on plants obtained by certain new genomic techniques (NGTs) and their food and feed, and amending regulation (EU) 2017/625\'. The Panel on genetically modified organisms (GMO) assessed the opinion published by ANSES, which focuses on (i) the need to clarify the definitions and scope, (ii) the scientific basis for the equivalence criteria and (iii) the need to take potential risks from category 1 NGT plants into account. The EFSA GMO Panel considered the ANSES analysis and comments on various terms used in the criteria in Annex I of the European Commission proposal and discussed definitions based on previous EFSA GMO Panel opinions. The EFSA GMO Panel concluded that the available scientific literature shows that plants containing the types and numbers of genetic modifications used as criteria to identify category 1 NGT plants in the European Commission proposal do exist as the result of spontaneous mutations or random mutagenesis. Therefore, it is scientifically justified to consider category 1 NGT plants as equivalent to conventionally bred plants with respect to the similarity of genetic modifications and the similarity of potential risks. The EFSA GMO Panel did not identify any additional hazards and risks associated with the use of NGTs compared to conventional breeding techniques in its previous Opinions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    用新基因组技术(NGT)编辑的植物目前属于欧盟的遗传修饰生物体指令(2001/18/EC)。根据欧盟委员会的建议,NGT工厂部分免除本指令的规定。该提案区分了两类NGT植物:NGT-1和NGT-2。NGT-1类植物被认为等于通过常规育种方法获得的植物。这些植物不会为消费者贴上标签,尽管它们将被标记为种子。NGT-2类植物可以标记有附加信息作为积极的激励。标记用基因编辑制作的品种的种子,但不是产品,意味着生产链中的大多数步骤都是透明的,但不是向消费者迈出的最后一步。基因编辑食品的“知情权”和不断增加的知识是食品标签对消费者的共同主题。这里,我们描述了当前的标签制度和登记册,以及如何应用这些制度和登记册来向消费者提供基因编辑产品的透明度。此外,我们还研究了消费者研究,这表明消费者对基因编辑食品的接受度更高,特别是当提到可持续性等额外好处时。
    Plants edited with new genomic techniques (NGTs) currently fall under the Genetically Modified Organisms Directive (2001/18/EC) in the European Union. In the proposal of the European Commission, NGT plants are partially exempted from the regulations of this directive. The proposal makes a distinction between two categories of NGT plants: NGT-1 and NGT-2. NGT-1 category plants are considered equal to plants obtained through conventional breeding methods. These plants will not be labelled for the consumer, although they will be labelled as seeds. NGT-2 category plants may be labelled with additional information as a positive incentive. Labelling of seeds of varieties made with gene editing, but not the products, would mean that most steps in the production chain are transparent, but not the last step towards consumers. The \"right to know\" and increasing knowledge of gene-edited food is a common theme in food labelling towards consumers. Here, we describe current labelling regimes and registers and how these may be applied to provide transparency on gene-edited products to consumers. Furthermore, we also look into consumer studies, which indicate a greater acceptance of gene-edited food among consumers, especially when additional benefits such as sustainability are mentioned.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    随着科学的进步和新基因组技术(NGTs)的发展,为各种目的而修饰的生物范围正在迅速扩大,包括广泛的分类群。决策者特别感兴趣的是,如何更好地了解哪些新开发的产品可以在不久和更远的将来进入市场并释放到环境中。监管机构,和风险评估员。为了满足这些信息需求,我们对四组生物的潜在环境应用进行了地平线扫描(HS):陆生动物(不包括昆虫和具有基因驱动的应用),鱼,藻类和微生物。我们采用了正式的范围审查方法,包括对科学文献进行结构化搜索,然后进行资格筛选,辅以对灰色文学的调查,以及监管网站和数据库。在所有四类生物中,我们确定了基础和高级研究阶段的广泛潜在应用,以及数量有限的应用程序,或者准备被放在上面,市场。对转基因动物包括鱼类的研究集中在养殖动物,主要针对提高性能的性状,影响繁殖,或传达对疾病的抵抗力。在HS中鉴定的转基因藻类都是单细胞的,超过一半的文章涉及生物燃料生产。转基因藻类在环境中的应用包括生物防治和生物修复,这也是转基因微生物的主要应用。从风险评估者的角度来看,这些潜在的应用需要多种可能的危害途径。目前经验水平有限,现有科学资料数量有限,风险评估人员和主管部门迫切需要为此做好准备。
    With scientific progress and the development of new genomic techniques (NGTs), the spectrum of organisms modified for various purposes is rapidly expanding and includes a wide range of taxonomic groups. An improved understanding of which newly developed products may be introduced into the market and released into the environment in the near and more distant future is of particular interest for policymakers, regulatory authorities, and risk assessors. To address this information need, we conducted a horizon scanning (HS) of potential environmental applications in four groups of organisms: terrestrial animals (excluding insects and applications with gene drives), fish, algae and microorganisms. We applied a formal scoping review methodology comprising a structured search of the scientific literature followed by eligibility screening, complemented by a survey of grey literature, and regulatory websites and databases. In all four groups of organisms we identified a broad range of potential applications in stages of basic as well as advanced research, and a limited number of applications which are on, or ready to be placed on, the market. Research on GM animals including fish is focused on farmed animals and primarily targets traits which increase performance, influence reproduction, or convey resistance against diseases. GM algae identified in the HS were all unicellular, with more than half of the articles concerning biofuel production. GM algae applications for use in the environment include biocontrol and bioremediation, which are also the main applications identified for GM microorganisms. From a risk assessor\'s perspective these potential applications entail a multitude of possible pathways to harm. The current limited level of experience and limited amount of available scientific information could constitute a significant challenge in the near future, for which risk assessors and competent authorities urgently need to prepare.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    有关环境状况的信息对于实现欧洲绿色协议的目标很重要,包括欧盟2030年生物多样性战略。现有的转基因生物(GMOs)法规规定必须对释放到环境中的潜在不利影响进行强制性的上市后环境监测(PMEM)。到目前为止,转基因生物监测活动集中在转基因作物上。随着新基因组技术(NGT)的出现,新的GMO应用程序正在开发中,可能会发布到一系列不同的对生态系统和生物多样性有潜在影响的非农业环境。这对当前的监控概念提出了挑战,并要求对现有监控程序进行调整以满足监控要求。虽然将现有的生物多样性监测计划纳入国家一级的转基因生物监测很重要,还需要额外的监测活动。使用案例示例,我们强调,新型转基因生物应用的监测要求与欧盟先前授权商业使用的转基因作物植物的监测要求不同。
    Information on the state of the environment is important to achieve the objectives of the European Green Deal, including the EU\'s Biodiversity Strategy for 2030. The existing regulatory provisions for genetically modified organisms (GMOs) foresee an obligatory post-market environmental monitoring (PMEM) of potential adverse effects upon release into the environment. So far, GMO monitoring activities have focused on genetically modified crops. With the advent of new genomic techniques (NGT), novel GMO applications are being developed and may be released into a range of different, non-agricultural environments with potential implications for ecosystems and biodiversity. This challenges the current monitoring concepts and requires adaptation of existing monitoring programs to meet monitoring requirements. While the incorporation of existing biodiversity monitoring programs into GMO monitoring at the national level is important, additional monitoring activities will also be required. Using case examples, we highlight that monitoring requirements for novel GMO applications differ from those of GM crop plants previously authorized for commercial use in the European Union.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    最近,欧盟委员会(EC)发布了一项关于使用新基因组技术(NGT)产生的植物的监管提案(2023年7月5日)。根据这个建议,NGT工厂应用根据其分子特征分为1类NGT(NGT1)和2类NGT(NGT2),这与以2001/18/EC指令为中心的现行立法有所不同。为了证明提案在实践中的路径,我们将拟议的分类标准应用于目前正在商业化的NGT工厂应用列表。结合文献研究和描述性统计方法,我们可以证明,94%的工厂应用受到欧共体提案的影响,将被归类为NGT1,因此将在没有风险评估的情况下获得市场批准,监测,和足够的标签规定。其余6%的申请将被归类为NGT2工厂,为此,偏离当前的规定,提出了适应性风险评估。筛选管道中的预期性状突出表明某些NGT1植物可能造成类似的环境风险(例如,侵入性)对其他转基因生物(GMOs),如第2001/18/EC号指令所定义。例如,基于RNA干扰技术的NGT1应用可以表现出对非靶标生物具有潜在副作用的杀虫效果(即,其他昆虫)。我们对当前欧共体监管提案将如何影响环境的定量和具体案例阐述,健康,消费者保护将为决策者和政治家提供信息。
    Recently, the European Commission (EC) published a regulatory proposal on plants generated with new genomic techniques (NGTs) (5 July 2023). According to this proposal, NGT plant applications are categorized into category 1 NGT (NGT1) and category 2 NGT (NGT2) based on their molecular characteristics, which diverges from the current legislation centered around Directive 2001/18/EC. To demonstrate where the path of the proposal leads to in practice, we applied the proposed criteria for categorization to a list of NGT plant applications currently in the commercialization pipeline. Combining literature research and a descriptive statistical approach, we can show that 94% of the plant applications affected by the EC proposal, would be classified as NGT1 and thus would receive market approval without risk assessment, monitoring, and sufficient labeling provisions. The remaining 6% of applications would be classified as NGT2 plants, for which, in deviation from the current regulation, an adapted risk assessment is proposed. Screening of the intended traits in the pipeline highlights that certain NGT1 plants can pose similar environmental risks (e.g., invasiveness) to other genetically modified organisms (GMOs), as defined in Directive 2001/18/EC. For example, NGT1 applications based on RNA interference technology can exhibit insecticidal effects with potential side effects on non-target organisms (i.e., other insects). Our quantitative and case-specific elaboration of how the current EC regulatory proposal would affect the environment, health, and consumer protection will be informative for decision-makers and politicians.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    非转基因新基因组技术(NGT)已成为食品工业的有前途的工具,让饮食文化为创新做出贡献,安全和更可持续的粮食系统。NGT具有应用于微生物的潜力,提供具有挑战性的表现特征,如质地,风味和营养价值的增加。本文提出了关于非转基因NGT应用于食品文化如何对该行业有益的见解,使食品工业产生创新,为欧洲消费者提供安全和可持续的产品。来自NGT的微生物有可能成为实现欧洲“绿色交易”和“农场到叉”政策设定的宏伟目标的重要贡献。为了鼓励NGT衍生微生物的发展,当前的欧盟监管框架应该进行调整。这些技术允许引入精确的,微生物基因组中最小的DNA修饰,导致优化的产物具有也可以通过自发自然遗传进化实现的特征。使用NGT作为改善食品安全的工具的可能性,可持续性和质量是饮食文化发展的瓶颈,因为它目前依赖于漫长的自然进化策略或无针对性的随机诱变。
    Nontransgenic New Genomic Techniques (NGTs) have emerged as a promising tool for food industries, allowing food cultures to contribute to an innovative, safe, and more sustainable food system. NGTs have the potential to be applied to microorganisms, delivering on challenging performance traits like texture, flavour, and an increase of nutritional value. This paper brings insights on how nontransgenic NGTs applied to food cultures could be beneficial to the sector, enabling food industries to generate innovative, safe, and sustainable products for European consumers. Microorganisms derived from NGTs have the potentials of becoming an important contribution to achieve the ambitious targets set by the European \'Green Deal\' and \'Farm to Fork\' policies. To encourage the development of NGT-derived microorganisms, the current EU regulatory framework should be adapted. These technologies allow the introduction of a precise, minimal DNA modification in microbial genomes resulting in optimized products carrying features that could also be achieved by spontaneous natural genetic evolution. The possibility to use NGTs as a tool to improve food safety, sustainability, and quality is the bottleneck in food culture developments, as it currently relies on lengthy natural evolution strategies or on untargeted random mutagenesis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    术语“新基因组技术”(NGT)或“基因组编辑”是指允许发现的各种方法,劈开,修复基因组中的特定序列。这些技术可以有助于管理植物育种和农业中的各种挑战。除了监管的不确定性,缺乏消费者的接受度经常被认为是NGT在全球植物育种和农业中广泛使用的重要障碍。本研究基于匿名在线调查(N=1202)。它调查了来自两个国家的消费者在基因技术监管方面存在差异,即美利坚合众国和瑞士,关于NGTs在植物育种中的三个具体应用的思考(即,抗枯萎病马铃薯,无麸质小麦,耐寒大豆)。这项研究强调了情感启发式对接受的重要性,由于两国一半的参与者对这三个申请表达了积极的感受,四分之一的参与者表示否定,剩下的参与者表达了撕裂或中立的情绪。提供了一些证据,表明监管背景可能起到了风险提示的作用,瑞士的参与者表达了更多的负面情绪,感知,接受度低于来自美利坚合众国的参与者。最后,我们的发现强调了生命科学和社会科学之间合作在平衡技术创新和公众认知和接受方面的重要性,在这项研究中已经显示出受影响的影响,值,和背景。
    The terms \"New Genomic Techniques\" (NGTs) or \"Genome Editing\" refer to various methods that allow finding, cleaving, and repairing specific sequences in the genome. These techniques could contribute to managing various challenges in plant breeding and agriculture. Aside from regulatory uncertainties, the lack of consumer acceptance has frequently been cited as a significant barrier to the widespread use of NGTs in plant breeding and agriculture across the planet. This study was based on an anonymous online survey (N = 1202). It investigated what consumers from two countries that differ in gene technology regulation, namely the United States of America and Switzerland, thought about three specific applications of NGTs in plant breeding (i.e., blight-resistant potato, gluten-free wheat, cold-resistant soybean). The study highlights the importance of the affect heuristic for acceptance, as half of the participants in both countries expressed positive feelings regarding the three applications, a quarter of the participants expressed negative, and the remaining participants expressed torn or neutral emotions. Some evidence was provided that the regulatory context might have acted as a risk cue, as participants in Switzerland expressed more negative feelings, perceptions, and lower acceptance than participants from the United States of America. Lastly, our findings underscore the importance of a collaboration between the life sciences and social sciences in balancing technological innovations and public perceptions and acceptance, which have been shown in this study to be impacted by affect, values, and context.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    气候变化和入侵病原体的快速适应给水果行业带来了不断发展的良种压力。为了加快开发适应性更好的品种,新的育种技术已经成为一种有希望的替代方法,以满足日益增长的全球人口的需求。加速繁殖,顺势发生和CRISPR/Cas基因组编辑在作物性状改善方面具有重要潜力,已被证明对几种植物物种有用。这篇综述的重点是这些技术在果树中的成功应用,以赋予病原体抗性。对非生物胁迫的耐受性,并改善品质性状。此外,我们回顾了应用于果树的CRISPR/Cas基因组编辑工具的优化和多样化,例如多路复用,CRISPR/Cas介导的碱基编辑和位点特异性重组系统。原生质体再生和传递技术的进展,包括使用纳米颗粒和病毒衍生的复制子,被描述用于获得外源无DNA的果树物种。还讨论了顺生和CRISPR/Cas基因组编辑的监管格局和更广泛的社会可接受性。总之,这篇综述概述了水果作物改良应用的多功能性,以及当前值得关注的新育种技术的进一步优化和潜在实施的挑战。
    Climate change and rapid adaption of invasive pathogens pose a constant pressure on the fruit industry to develop improved varieties. Aiming to accelerate the development of better-adapted cultivars, new breeding techniques have emerged as a promising alternative to meet the demand of a growing global population. Accelerated breeding, cisgenesis, and CRISPR/Cas genome editing hold significant potential for crop trait improvement and have proven to be useful in several plant species. This review focuses on the successful application of these technologies in fruit trees to confer pathogen resistance and tolerance to abiotic stress and improve quality traits. In addition, we review the optimization and diversification of CRISPR/Cas genome editing tools applied to fruit trees, such as multiplexing, CRISPR/Cas-mediated base editing and site-specific recombination systems. Advances in protoplast regeneration and delivery techniques, including the use of nanoparticles and viral-derived replicons, are described for the obtention of exogenous DNA-free fruit tree species. The regulatory landscape and broader social acceptability for cisgenesis and CRISPR/Cas genome editing are also discussed. Altogether, this review provides an overview of the versatility of applications for fruit crop improvement, as well as current challenges that deserve attention for further optimization and potential implementation of new breeding techniques.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    欧盟委员会(EC)关于使用某些新基因组技术生产的植物的当前倡议,特别是,靶向诱变和顺次发生,强调使用此类应用程序时,需要保持对人类和动物健康和环境的高水平保护。当前的欧盟生物安全法规框架通过对转基因(GM)产品进行强制性环境风险评估(ERA)来确保高水平的保护,然后再授权单个转基因生物进行环境释放或营销。然而,欧洲食品安全局(EFSA)提供的进行此类ERA的指导对于正在讨论的技术不够具体,需要进一步开发以支持ERA的政策目标,即,与各自的风险成比例的个案评估方法,目前由欧共体提出。这项审查确定了电子逆向拍卖逐案方法的重要要素,这些要素需要在面向风险的监管方法框架中加以考虑。我们还讨论了基因组编辑的植物与使用常规育种方法开发的植物的比较应该在科学的个案评估的水平上进行,而不是在一般的情况下,基于技术的水平。我们的考虑旨在支持为基因组编辑植物的ERA制定进一步的具体指导。
    The current initiative of the European Commission (EC) concerning plants produced using certain new genomic techniques, in particular, targeted mutagenesis and cisgenesis, underlines that a high level of protection for human and animal health and the environment needs to be maintained when using such applications. The current EU biosafety regulation framework ensures a high level of protection with a mandatory environmental risk assessment (ERA) of genetically modified (GM) products prior to the authorization of individual GMOs for environmental release or marketing. However, the guidance available from the European Food Safety Authority (EFSA) for conducting such an ERA is not specific enough regarding the techniques under discussion and needs to be further developed to support the policy goals towards ERA, i.e., a case-by-case assessment approach proportionate to the respective risks, currently put forward by the EC. This review identifies important elements for the case-by-case approach for the ERA that need to be taken into account in the framework for a risk-oriented regulatory approach. We also discuss that the comparison of genome-edited plants with plants developed using conventional breeding methods should be conducted at the level of a scientific case-by-case assessment of individual applications rather than at a general, technology-based level. Our considerations aim to support the development of further specific guidance for the ERA of genome-edited plants.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号