living arrangement

生活安排
  • 文章类型: Journal Article
    很少有研究充分关注印度60岁及以上老年人的功能健康与抑郁症之间的复杂联系。因此,本研究使用印度纵向老龄化研究(LASI:2017-2018)的最新数据,通过社会脱离接触和孤独感的中介作用以及生活安排的调节作用,调查了印度老年人功能健康与抑郁之间的关联.抑郁症综合国际诊断访谈简表(CIDI-SF),功能健康的日常生活活动(ADL)和日常生活工具活动(IADL),和室内/室外活动,访问,和宗教活动用于社会脱离接触。使用单项问题和家庭成员的调查/访谈来衡量孤独感和生活安排。双变量分析,逻辑回归,采用偏最小二乘结构方程模型。结果表明,功能健康的老年人患抑郁症的几率高1.85倍;同样,那些不参与社交活动和经历孤独的人更容易感到沮丧。与某人生活在一起与抑郁症有负面影响。还观察到生活安排在功能性健康-抑郁关系中的显着调节作用。结果还表明,社会脱离和孤独感具有显著的中介作用,具有22.0%和3.08%的调解效果,分别。因此,这项研究建议老年人提供住房和社会互动。
    Few studies have focused sufficiently on the intricate link between functional health and depression among older people aged 60 and above in India. Therefore, the current study investigates the association between functional health and depression among older Indian adults through the mediating role of social disengagement and loneliness and the moderating role of living arrangements using recent data from the Longitudinal Aging Study in India (LASI: 2017-2018). Composite International Diagnostic Interview-Short Form (CIDI-SF) for depression, the Activities of Daily Living (ADL) and Instrumental Activities of Daily Living (IADL) for functional health, and the indoor/outdoor activities, visits, and religious events for social disengagement were used. The feelings of loneliness and living arrangements were measured using single-item questions and surveys/interviews of household members. Bivariate analysis, logistic regression, and a Partial Least Squares-Structural Equation Model were adopted. The results show that older persons with functional health had 1.85 times higher odds of depression; similarly, those not engaging in social activities and experiencing loneliness were more likely to feel depressed. Living with someone was negatively linked to depression. A significant moderation by living arrangements in the functional health-depression relationship was also observed. The results also indicate significant mediating roles of social disengagement and loneliness, with 22.0% and 3.08% mediation effects, respectively. Therefore, this study recommends the provision of housing and social interaction among older people.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    中国快速的人口老龄化和显著的家庭水平变化引起了人们对家庭养老弱化的担忧。在过去的十年中,确实看到了从多代生活到替代生活安排的明显背离,例如仅与配偶一起生活和独自生活。然而,充分的证据表明,中国家庭在深刻的社会人口变化中表现出了相当大的韧性。这篇评论文章强调了政府与社会合作在应对人口老龄化的社会挑战中的重要性。一个关键因素是持久性的孝道规范,让孩子们住得远或近,移民或非移民,重新安排财务,器乐,和对年迈父母的情感支持。同样重要的是政府介入分担养老责任,通过深化养老金和医疗改革提供支持,落实积极健康老龄化议程。这两个因素在未来十年及以后如何发挥作用,将对生活安排产生深远的影响,代际支持,以及中国老年人的福祉。
    China\'s rapid population aging and remarkable family-level changes have raised concerns about the weakening of its family-based elderly care. The last decade indeed has seen a clear departure from multigenerational living to alternative living arrangements such as living with spouse only and solo living. However, ample evidence suggests that Chinese families have demonstrated considerable resilience amidst profound sociodemographic changes. This review article highlights the importance of government-society cooperation in meeting the social challenges of population aging. A key factor is the persistient filial piety norms, which enable children living far or close, migrant or nonmigrant, to rearrange financial, instrumental, and emotional support to aging parents. Equally important is the step-in of the government to share elderly care responsibilities, provide support through deepening pension and healthcare reforms, and implement the active and healthy aging agenda. How the two factors play out over the next decade and beyond will have profound implications on the living arrangement, intergenerational support, and wellbeing of older adults in China.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本研究调查了中国中老年人及其城乡家庭环境与认知功能轨迹之间的关系,性别,和年龄的变化。我们使用来自中国健康与退休纵向研究(2011-2018)的16,111名45岁及以上受访者的代表性样本估计了多级线性增长曲线模型。和配偶住在一起的老年人,但不是和孩子在一起,那些生活支出较高的人,更好的住房质量,用于烹饪的室内清洁燃料的认知下降速度较慢。生活安排更强烈地预测了男性的认知能力下降,而生活支出,固体燃料的使用,住房质量仅显著预测女性的认知能力下降。仅适用于老年人和农村居民,独居者的认知能力下降速度明显快于仅与配偶一起生活的人。这些发现强调了改善老年人生活条件以帮助缓解他们认知能力下降的重要性。
    This study examined the relationship between household environments and trajectories of cognitive function among middle-aged and older adults in China and its urban/rural, gender, and age variations. We estimated multi-level linear growth curve models using a representative sample of 16,111 respondents aged 45 years and over from the China Health and Retirement Longitudinal Study (2011-2018). Older people who lived with a spouse, but not with children, and those with higher living expenditures, better housing quality, and indoor clean fuels for cooking had a slower cognitive decline. Living arrangement more strongly predicted men\'s cognitive decline, while living expenditure, solid fuel use, and housing quality significantly predicted only women\'s cognitive decline. Only for older adults and rural residents, those living alone had significantly faster cognitive decline than those living with a spouse only. These findings underscore the importance of improving the living conditions of older adults to help alleviate their cognitive decline.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究考察了家庭社会,经济,以及中国中老年人的物理环境和功能限制随时间变化的轨迹,以及这种关系如何因性别而异,年龄,和居住。线性增长曲线模型应用于来自四波中国健康与退休纵向研究(CHARLS2011-2018)的13,564名45岁及以上受访者的样本。独自生活,尤其是农村,女性,和年长的受访者,与与配偶和没有孩子的生活相比,功能下降更快。改善的住房质量与较慢的功能下降有关。城市居民与年轻后代生活在一起,没有成年子女,年轻受访者的人均支出较低与功能下降较快有关。这些发现表明,旨在改善生活条件的政策有可能改善老年人的身体机能。
    This study examined the associations between household social, economic, and physical environments and the trajectory of functional limitations over time among middle-aged and older adults in China, and how this relationship differs by gender, age, and residence. Linear growth curve models were applied to a sample of 13,564 respondents aged 45 years and older from four waves of the China Health and Retirement Longitudinal Study (CHARLS 2011-2018). Living alone, particularly for rural, female, and older respondents, was associated with a faster functional decline when compared to living with a spouse and without children. Improved housing quality was associated with a slower functional decline. Living with young descendants and without adult children for urban residents and a lower expenditure per capita for younger respondents were associated with a faster functional decline. These findings suggest that policies aimed at enhancing living conditions have the potential to improve physical functioning of older adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:这项研究提供了第一个关于照顾孙子女(即,祖父母)和美国痴呆症的风险,重点关注性别差异。
    方法:我们估计了离散时间事件历史模型,借鉴健康与退休研究(2000-2016)的数据。分析样本包括基线时年龄在52岁及以上的10,217个社区居住的白人和黑人祖父母。
    结果:与不照顾孙子女的祖父母相比,非共同居住的祖父母与男性和女性患痴呆症的风险较低有关。然而,认知优势表现为基于性别、照顾强度和家庭结构组合的不同模式。当提供轻度非共同居住的祖父母时,祖母患痴呆症的风险低于不照顾的祖母,而提供强化非共同居住祖父母的祖父与不提供照顾的祖父相比,其痴呆风险降低.多代家庭和跳代家庭中的祖父母经历与痴呆症风险无关。
    结论:代际照护在塑造晚年生活中的认知健康中起着关键作用;然而,影响是微妙的,取决于性别等因素,护理强度,和家庭结构。
    OBJECTIVE: This study provides one of the first national longitudinal studies of the association between caring for grandchildren (i.e., grandparenting) and the risk of dementia in the United States, with a focus on gender-specific variations.
    METHODS: We estimated discrete-time event history models, drawing upon data from the Health and Retirement Study (2000-2016). The analytic sample included 10,217 community-dwelling White and Black grandparents aged 52 years and older at baseline.
    RESULTS: Noncoresident grandparenting was associated with a lower risk of dementia for both women and men compared to grandparents who did not take care of grandchildren. However, the cognitive advantage showed different patterns based on gender and the combination of care intensity and family structure. Grandmothers had a lower risk of dementia than noncaregiving grandmothers when providing a light level of noncoresident grandparenting, whereas grandfathers who provided intensive noncoresident grandparenting had a reduced risk of dementia compared to their noncaregiving counterparts. Grandparenting experiences within multigenerational households and skipped-generation households were not associated with dementia risk.
    CONCLUSIONS: Intergenerational caregiving plays a pivotal role in shaping cognitive health during later life; however, the impact is nuanced, depending on factors such as gender, care intensity, and family structure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在证实生活安排对大学生频繁饮酒发生率的临床影响。
    方法:回顾性队列研究。
    方法:日本国立大学。
    方法:17,774名大学生。
    方法:使用多变量校正Cox比例风险模型评估入院时的生活安排与频繁饮酒(≥4天/周)发生率之间的关联。
    结果:在与家人生活在一起的5,685,692和5,151名男生中,住在宿舍里,独自生活,5.0%,6.2%,5.8%的人报告在3.0年的中位观察期内经常饮酒,分别。居住在宿舍和独居被确定为频繁饮酒的重要预测因素(多变量调整后的风险比:1.00[参考],1.39[1.01-1.92],和1.21[1.03-1.42],分别)。相反,生活安排与6091名女学生频繁饮酒的发生率无关,部分原因是频繁饮酒的发生率低(2.3%,1.4%,和2.6%,分别)。
    结论:生活安排预测男性大学生经常饮酒,而不是女大学生。
    This study aimed to confirm the clinical impact of living arrangements on incidence of frequent alcohol consumption in university students.
    A retrospective cohort study.
    A national university in Japan.
    17,774 university students.
    The association between living arrangements on admission and the incidence of frequent alcohol consumption (≥4 days/week) was assessed using multivariable-adjusted Cox proportional-hazards models.
    Among 5,685, 692, and 5,151 male students living with family, living in the dormitory, and living alone, 5.0%, 6.2%, and 5.8% reported frequent alcohol consumption during the median observational period of 3.0 years, respectively. Living in the dormitory and living alone were identified as significant predictors of frequent alcohol consumption (multivariable-adjusted hazard ratios: 1.00 [reference], 1.39 [1.01-1.92], and 1.21 [1.03-1.42], respectively). On the contrary, living arrangements were not associated with the incidence of frequent alcohol consumption among of 6,091 female students, partly because of low incidence of frequent alcohol consumption (2.3%, 1.4%, and 2.6%, respectively).
    Living arrangements predicted frequent alcohol consumption among male university students, whereas not among female university students.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究调查了大韩民国成年人口的生活安排与代谢综合征(MetS)风险之间的关系。
    样本来自第七次韩国国家健康和营养调查第二年收集的数据。该研究针对总共6265名20岁及以上的成年人,并进行多元logistic回归分析。生活安排分为4类:单人家庭,第一代家庭,2代家庭,和其他家庭类型。通过存在5个国家胆固醇教育计划成人治疗小组III标准中的至少3个来鉴定MetS。
    对于男人来说,1代和2代家庭中MetS的比值比(OR),与单身家庭相比,为0.92(95%置信区间[CI],0.55-1.54)和0.97(95%CI,0.58-1.62),分别。其他类型家庭的OR为0.96(95%CI,0.79-1.17)。对女人来说,1代和2代家庭中MetS的OR,与单身家庭相比,分别为1.52(95%CI,1.15-2.01)和1.29(95%CI,1.01-1.67),分别。
    我们的研究表明,有必要制定一项针对生活在高风险条件下的女性的量身定制干预措施的国家战略,以降低韩国女性的MetS风险。
    BACKGROUND: This study investigated the relationship between living arrangements and metabolic syndrome (MetS) risk in the adult population in the Republic of Korea.
    METHODS: The samples were derived from the data collected during the second year of the seventh Korea National Health and Nutrition Examination Survey. The study targeted a total of 6,265 adults who were aged 20 years and above, and multiple logistic regression analysis was conducted. Living arrangements were classified into 4 categories: single-person households, 1-generation households, 2-generation households, and other family types. MetS was identified by the presence of at least 3 out of the 5 National Cholesterol Education Program Adult Treatment Panel III criteria.
    RESULTS: For men, the odds ratio (ORs) for MetS in 1- and 2-generation households, compared to single-person households, were 0.92 (95% confidence interval [CI], 0.55-1.54) and 0.97 (95% CI, 0.58-1.62), respectively. The OR for other types of households was 0.96 (95% CI, 0.79-1.17). For women, the OR for MetS in 1- and 2-generation households, compared to single-person households, were 1.52 (95% CI, 1.15-2.01) and 1.29 (95% CI, 1.01-1.67), respectively.
    CONCLUSIONS: Our study suggests that a national strategy involving tailored interventions for women living in high-risk conditions is necessary to reduce the risk of MetS in Korean women.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:脆弱是与衰老密切相关的全球共同关注的问题,尤其是在日本。这项研究阐明了日本老年人的生活安排与虚弱之间的关系以及基于性别的社会参与的影响,旨在制定社会预防和干预战略。
    方法:面板数据来自2016年和2019年日本老年学评估研究。共有23,630名老年人,65岁及以上,包括在内。使用Kihon清单评估了脆弱。使用多变量逻辑回归模型来检查生活安排与虚弱之间的关联以及基于性别的社会参与的影响。
    结果:共有1,589名(6.72%)参与者报告了新的虚弱发作。在生活安排和虚弱之间没有发现独立的联系,不分性别,在控制协变量后。不同形式的社会参与降低了男性虚弱的风险。对女人来说,与配偶一起生活与更高的虚弱风险相关,与独自生活的女性相比,与孩子生活在一起并参加三次或更多社会活动的女性的虚弱风险较低.
    结论:对于男性,与生活安排相比,社会参与在脆弱风险中发挥了更重要的作用。然而,社会参与调节了妇女的生活安排与虚弱之间的联系。因此,促进社会参与可以纳入健康预防和干预计划,以降低虚弱的风险。
    Frailty is a common global concern that is closely related to aging, especially in Japan. This study clarifies the relationship between living arrangements and frailty among older Japanese adults and the effect of social participation based on gender, with the aim of developing social preventive and intervention strategies.
    Panel data were obtained from the 2016 and 2019 Japan Gerontological Evaluation Studies. A total of 23,630 older adults, aged 65 years and older, were included. Frailty was assessed using the Kihon Checklist. Multivariable logistic regression models were used to examine the association between living arrangements and frailty and the effect of social participation based on gender.
    A total of 1,589 (6.72 %) participants reported the new onset of frailty. No independent association was found between living arrangements and frailty, regardless of gender, after controlling for covariates. Diverse forms of social participation decreased the risk for frailty among men. For women, living with a spouse was associated with a higher risk for frailty, compared with women who lived alone; however, women who lived with children and participated in three or more social activities had a lowered risk for frailty.
    For men, social participation played a more important role in the risk for frailty than did living arrangement. However, social participation moderated the association between living arrangements and frailty in women. Therefore, the promotion of social participation can be included in health prevention and intervention programs to decrease the risk for frailty.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    先前的文献记录了生活安排与老年人健康结果之间的强相关性。然而,很少有研究解释了这种关联存在的原因。本研究采用健康生活方式理论方法,将健康生活方式纳入生活安排与中国最古老的健康结果之间的联系。它研究了(1)年龄最大的老年人之间的健康生活方式行为是否因家庭环境而异;(2)在不同家庭环境中,中国年龄最大的老年人之间的健康差异是否可以部分地由他们的健康生活方式来解释。
    使用中国纵向健康长寿调查(CLHLS)发布的最新2018年数据,潜在类别分析用于确定中国年龄最大的85-105岁老年人的主要健康生活方式。回归分析用于检验健康生活方式的中介作用。
    出现了代表中国老年人健康生活方式的三个不同类别;发现健康生活方式因老年人的生活安排而异。受访者在不同居住结构中的健康生活方式充当了中介,可以部分解释最古老的老年人之间的健康差异。
    结果表明,健康生活方式可以作为中介来解释最古老的生活安排模式与其健康结果之间的关联。调查结果强调了家庭的重要性,生活方式,和文化背景对最古老的老人的健康。
    Prior literature has documented a strong correlation between living arrangements and older adults\' health outcomes. However, few studies have explained why this association exists. This study took the health lifestyle theory approach and brought health lifestyles into the link between living arrangements and Chinese oldest-old health outcomes. It examined (1) whether healthy lifestyle behaviors among the oldest-old varied by household contexts and (2) whether the health disparities among the Chinese oldest-old in different household contexts could be partially explained by their healthy lifestyles.
    Using the most recent 2018 data released by the Chinese Longitudinal Healthy Longevity Survey (CLHLS), latent class analysis was applied to identify predominant health lifestyles among the Chinese oldest-old aged 85-105 years. Regression analyses were used to test the mediating effect of health lifestyles.
    Three distinct classes representing the health lifestyles of Chinese oldest-old emerged; health lifestyle patterns were found to vary by elders\' living arrangements. The respondent\'s health lifestyles in diverse residential structures served as a mediator which can partially explain the health disparities among the oldest-old.
    The results suggested that health lifestyles can serve as a mediator to explain the association between oldest-old living arrangement patterns and their health outcomes. The findings highlighted the importance of family, lifestyles, and cultural contexts to the health of the oldest-old.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究调查了不同的生活/饮食安排与老年韩国移民的孤独和抑郁症状之间的关系。我们研究了性别差异,考虑到:(1)生活/饮食安排的模式及其与孤独和精神困扰的关系,以及(2)生活/饮食安排通过感到孤独对精神困扰的间接影响。数据来自对年龄较大的韩裔美国人的研究,该研究调查了2017-2018年期间的韩国移民(N=2150)。生活/饮食安排分为四个类别。使用PROCESS宏,我们在控制背景/健康特征和社会关系相关变量的同时,检验了孤独感对生活/饮食安排与精神困扰之间关系的中介效应的性别差异.孤独的中介作用在男性和女性之间表现不同。通过管理简单的生活/饮食安排措施,从业者可能会确定改善社会和心理健康的关键目标,尤其是资源有限的老年移民。
    This study examined how different living/eating arrangements were associated with loneliness and depressive symptoms among older Korean immigrants. We examined gender differences considering: (1) patterns of living/eating arrangements and their relations with loneliness and mental distress and (2) indirect effect of living/eating arrangements on mental distress through feeling lonely. Data were drawn from the Study of Older Korean Americans that surveyed older; Korean immigrants during 2017-2018 (N = 2150). Living/eating arrangements were classified in the combination of four categores. Using the PROCESS macro, we tested gender differences in the mediation effect of loneliness on the relationship between living/eating arrangements and mental distress while controlling for background/health characteristics and social connectedness-related variables. The mediating role of loneliness was manifested differentially between men and women. By administering simple measures of living/eating arrangements, practitioners could potentially identify key targets to improve social and mental well-being, particularly among older immigrants with limited resources.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号