healthcare provider

医疗保健提供者
  • 文章类型: Journal Article
    mHealth的兴起改变了低收入和中等收入国家的孕产妇医疗保健,加强护理和妇女获得优质服务的机会。“卡帕西亚模型,“于2017年在孟加拉国推出,旨在将受益人与医疗保健提供者联系起来,改善产前保健(ANC)并降低孕产妇死亡率。本研究旨在探索医疗服务提供者对Kapasia模型中数字化ANC服务的看法。从2022年1月至7月进行,它涉及对KapasiaUpazila17个设施的社区级医疗保健提供者的30次深入访谈,加齐浦尔。进行主题分析以分析数据。研究结果表明,医疗保健提供者强调了Kapasia模型在提高对怀孕护理的认识和知识以及增加产前护理出勤率方面的作用。他们将数字化服务视为改善孕妇连通性和获得医疗保健的手段。然而,供应商还讨论了挑战,如妇女有限的手机访问和完成信息表格的耗时性质。总的来说,医疗保健提供商支持数字工具的集成,并在其工作流程中认可数字化。解决这些挑战对于优化ANC交付和提高服务质量至关重要。这项研究的见解将为决策者和利益相关者在类似环境中的未来扩大和复制提供基于证据的决策。
    The rise of mHealth has transformed maternal healthcare in low- and middle-income countries, enhancing care and women\'s access to quality services. The \"Kapasia Model,\" launched in 2017 in Bangladesh, aims to connect beneficiaries with healthcare providers, improve antenatal care (ANC) and reduce maternal mortality. This study aimed to explore healthcare providers\' perspective on digitalized ANC services within the Kapasia model. Conducted from January to July 2022, it involved 30 in-depth interviews with community-level healthcare providers across 17 facilities in Kapasia Upazila, Gazipur. A thematic analysis was performed to analyze data. The findings revealed that healthcare providers emphasized the Kapasia Model\'s role in raising awareness and knowledge of pregnancy care and increasing antenatal care attendance. They viewed digitalized service as means of improving connectivity and access to healthcare for pregnant women. However, providers also discussed challenges such as women\'s limited access to mobile phones and the time-consuming nature of completing information forms. Overall, healthcare providers supported integration of digital tools and endorsed digitalization in their workflow. Addressing these challenges is essential for optimizing ANC delivery and improving quality of services. Insights from this study will inform evidence-based decisions for future scaling-up and replication by policymakers and stakeholders in similar settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:探索沟通经验,资源可访问性/质量,心脏护士在照顾说中文的病人时使用的沟通策略。
    方法:在这项探索性定性研究中,从专业协会成员中招募护士,并就沟通障碍/促进者进行访谈,资源可访问性/质量,以及照顾说中文的心脏病患者时使用的沟通策略。对成绩单进行了主题分析。
    结果:护士(n=11)主要是女性(7/11),2/11说中文讨论的主题集中在两个造成沟通困难的领域,包括缺乏共同语言和中国文化的不确定性。强调了对口译员的依赖,并指出了挑战,包括可用性有限和安排困难,可变的质量和方法,缺乏通信资源导致对劣质材料的依赖。护士们对中国文化和如何沟通不确定,特别是在以家庭为中心的信仰方面,精神和性健康,药物,和饮食。
    结论:与讲汉语的患者的健康沟通需要解决多种挑战才能有效。
    结论:研究结果强调需要优化口译服务,并为护士提供文化能力培训和量身定制的资源,以提高他们对中国移民需求的理解。这些建议将支持护士解决已确定的语言和文化不确定性。
    OBJECTIVE: To explore communication experiences, resource accessibility/quality, and communication strategies cardiac nurses use when caring for Chinese-speaking patients.
    METHODS: In this exploratory qualitative study, nurses were recruited from professional association members and interviewed on communication barriers/facilitators, resource accessibility/quality, and communication strategies used when caring for Chinese-speaking cardiac patients. Transcripts were thematically analysed.
    RESULTS: Nurses (n = 11) were primarily female (7/11), with 2/11 Chinese-speaking. The themes discussed centred on two areas that created difficulty in communication, including the lack of a common language and uncertainty of the Chinese culture. Dependence on interpreters was highlighted and challenges noted included limited availability and difficulty scheduling, variable quality and approaches, and lack of communication resources leading to a dependence on poor quality materials. Nurses were uncertain about Chinese culture and how to communicate, particularly in relation to family-centred beliefs, mental and sexual health, medication, and diet.
    CONCLUSIONS: Health communication with Chinese-speaking patients needs to address multiple challenges to be effective.
    CONCLUSIONS: The findings emphasise the need to optimise interpreting services and provide nurses with cultural competency training and tailored resources to improve their understanding of Chinese immigrants\' needs. These recommendations will support nurses to address identified language and cultural uncertainties.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    宫颈癌是低收入和中等收入国家女性中普遍存在的癌症,但可以通过筛查计划和HPV疫苗接种在很大程度上预防。本研究旨在确定知识水平,态度,以及撒哈拉以南非洲国家医疗保健提供者中有关宫颈癌筛查的实践。
    根据系统评价和荟萃分析指南的首选报告项目进行系统评价和荟萃分析。相关数据库,包括PubMed,科克伦图书馆,AJOL,谷歌学者,和ScienceDirect数据库用于检索和搜索文章。该研究包括2013年1月至2024年5月16日以英文撰写的已发表和未发表的研究报告,用于报告知识的研究。态度,并在撒哈拉以南非洲的医疗保健提供者中进行宫颈癌筛查。此评论已在PROSPERO上注册。使用I2统计量评估数据的异质性。使用STATA17软件进行荟萃分析,95%的置信区间。研究人员还进行了发表偏倚和敏感性分析。
    该综述包括30项研究,涉及7542名医疗保健提供者。对宫颈癌的良好知识状态的汇总程度为67.93%(95%CI:53.36-82.50),而对宫颈癌的积极态度的汇总程度为55.26%(95%CI:34.28-76.23)。结果还显示,约49.68%(95%CI:33.18-66.17)的医疗保健提供者对宫颈癌筛查的知识状况良好,66.63%(95%CI:50.36-82.89)对此持积极态度,只有17.23%(95%CI;6.08-28.37)曾筛查过宫颈癌.
    撒哈拉以南非洲的医疗保健提供者对宫颈癌及其筛查的总体知识和态度是次优的。此外,该地区女性医疗服务提供者接受过宫颈癌筛查的比例较低.因此,政策制定者和项目管理员应该专注于提高知识,态度,和医疗保健提供者的做法,以满足宫颈癌筛查和有效消除宫颈癌的全球健康目标。医疗保健提供者必须成为其他也应接受筛查的妇女的榜样。
    https://www.crd.约克。AC.英国/PROSPERO/,标识符CRD42023495241。
    UNASSIGNED: Cervical cancer is a prevalent cancer among women in low and middle-income countries, but it can be largely prevented through screening programs and HPV vaccination. This study aimed to determine the level of knowledge, attitudes, and practices regarding cervical cancer screening among healthcare providers in Sub-Saharan African countries.
    UNASSIGNED: Systematic review and meta-analysis were conducted according to the Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analysis guidelines. Relevant databases including PubMed, Cochrane Library, AJOL, Google Scholar, and ScienceDirect databases were used to retrieve and search articles. The study included published and unpublished research written in English between January 2013 and May 16, 2024 for studies reporting knowledge, attitude, and practice towards cervical cancer screening among healthcare providers in Sub-Saharan Africa. This review has been registered on PROSPERO. The heterogeneity of the data was evaluated using the I2 statistic. A meta-analysis was conducted using STATA 17 software, with a 95% confidence interval. The researchers also conducted publication bias and sensitivity analysis.
    UNASSIGNED: The review included 30 studies involving 7542 healthcare providers. The pooled magnitude of good knowledge status towards cervical cancer was 67.93% (95% CI: 53.36-82.50) whereas the pooled magnitude of positive attitude towards cervical cancer was 55.26% (95% CI: 34.28- 76.23). The results also showed that about 49.68% (95% CI: 33.18-66.17) of healthcare providers had good knowledge status about cervical cancer screening, 66.63%(95% CI: 50.36- 82.89) had a positive attitude towards it, and only 17.23% (95% CI; 6.08-28.37) had ever screened for cervical cancer.
    UNASSIGNED: The overall magnitude of knowledge and attitude of healthcare providers in Sub-Saharan Africa towards cervical cancer and its screening was suboptimal. Furthermore, a low percentage of female healthcare providers in the region had undergone screening for cervical cancer. As a result, policymakers and program administrators should focus on improving the knowledge, attitude, and practices of healthcare providers to meet the global health goal of cervical cancer screening and effectively eliminating cervical cancer. Healthcare providers must serve as role models for other women who should also undergo screening.
    UNASSIGNED: https://www.crd.york.ac.uk/PROSPERO/, identifier CRD42023495241.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:尽管已知存在传播风险,但在COVID-19大流行期间,医疗保健提供者(HCP)仍继续为患者提供护理。在大流行早期进行的研究表明,与HCP中痛苦程度较高相关的因素包括年龄较小,女性,与COVID-19患者密切接触,教育水平较低。这项研究的目的是确定患者的接触水平是否与创伤后应激障碍(PTSD)的关注相关,如通过事件量表修订(IES-R)的影响衡量。
    方法:这项横断面研究,嵌入前瞻性队列研究中,从2020年6月至2023年6月,招募了在加拿大四个省医院工作的HCP。在招募时和每年从基线调查中收集数据,在退出/研究完成时完成IES-R量表。改进的泊松回归用于确定患者接触水平和对PTSD的关注之间的关联(即,IES-R评分≥24)。
    结果:在有身体接触/直接患者护理的HCP中,与PTSD相关的调整比率(RR)比没有直接接触的HCP高1.19倍(95%置信区间(CI)1.03,1.38)。在完全调整的线性回归模型中,身体护理/接触与较高的回避和过度觉醒得分相关,但不是入侵分数。
    结论:管理者和计划者需要通过提供对不良情绪结果的早期筛查和提供量身定制的预防策略,以确保即时和长期的HCP健康,来考虑HCP中增加和持续压力的影响。
    BACKGROUND: Healthcare providers (HCP) continue to provide patient care during the COVID-19 pandemic despite the known risks for transmission. Studies conducted early in the pandemic showed that factors associated with higher levels of distress among HCP included being of younger age, female, in close contact with people with COVID-19, and lower levels of education. The goal of this study was to determine if level of patient contact was associated with concern for post-traumatic stress disorder (PTSD) as measured by the Impact of Event Scale-Revised (IES-R).
    METHODS: This cross-sectional study, embedded within a prospective cohort study, recruited HCP working in hospitals in four Canadian provinces from June 2020 to June 2023. Data were collected at enrolment and annually from baseline surveys with the IES-R scale completed at withdrawal/study completion. Modified Poisson regression was used to determine the association between level of patient contact and concern for PTSD (i.e., IES-R scores ≥24).
    RESULTS: The adjusted rate ratio (RR) associated with concern for PTSD among HCP with physical contact/direct patient care was 1.19 (95% confidence interval (CI) 1.03, 1.38) times higher than for HCP with no direct contact. In fully adjusted linear regression models, physical care/contact was associated with higher avoidance and hyperarousal scores, but not intrusion scores.
    CONCLUSIONS: Administrators and planners need to consider the impact of heightened and ongoing stress among HCP by providing early screening for adverse emotional outcomes and delivery of tailored preventive strategies to ensure immediate and long-term HCP health.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:粮食不安全和营养不足都是造成印度巨大结核病负担的原因。印度政府于2018年4月1日在全国范围内推出了直接利益转移(DBT)计划“NikshayPoshanYojana”,主要是为了提供营养支持。因此,建议在西马哈拉施特拉邦(浦那地区)进行这项研究,以研究覆盖范围,在国家消除结核病计划中,“直接利益转移”的延误和实施挑战,因为关于该计划的研究数量有限。
    方法:这项混合方法研究是在2020年8月至2022年9月期间在西马哈拉施特拉邦(浦那地区)的地区结核病官员(DTO)的结核病单位(TU)进行的。共有3373名参与者被纳入定量成分。对于定性成分,对关键信息提供者(参与实施直接利益转移的医疗保健提供者)进行了深入访谈,并使用主题分析对患者和护理人员进行了焦点小组讨论(FGD)。
    结果:总覆盖率为76.81%。保健提供者报告了与工作人员有关的挑战(负担过重和不合作的工作人员),与银行相关的问题(未参与公共财政管理系统(PFMS)循环和缺乏银行账户的地方和合作银行),与病人有关的问题(害怕被骗),DBT过程(冗长而复杂)和软件相关问题是该方案实施中涉及的主要障碍。受益人(结核病患者)报告的实施DBT的挑战是对该计划缺乏认识和怀疑,银行相关问题(缺乏银行账户和开户所需的文件),财务挑战(工作不安全,贷款),物理挑战(弱点)和由于软件错误而延迟交付收益。
    结论:在本研究中,DBT覆盖率非常令人鼓舞。工作人员和病人在实施计划时发现的共同挑战是缺乏对计划的认识,银行相关问题和软件问题。为了增加DBT的覆盖范围,解决这些问题至关重要。
    BACKGROUND: Food insecurity and undernutrition both contribute to the large tuberculosis burden in India. Indian government rolled out the direct benefit transfer (DBT) programme \"Nikshay Poshan Yojana\" on a national scale on April 1, 2018 largely to provide nutritional support. Hence, it was proposed to take up this study in Western Maharashtra (Pune district) to study the coverage, delays and implementation challenges of \'Direct Benefit Transfer\' in the National Tuberculosis Elimination Programme as there have only been a limited number of studies conducted regarding the same.
    METHODS: This mixed methods study was conducted at Tuberculosis Units (TUs) under District Tuberculosis Officer (DTO) in Western Maharashtra (Pune district) for the duration August 2020 to September 2022. A total of 3373 participants were included for the quantitative component. For qualitative component In-depth interviews of key informants (healthcare providers involved in the implementation of Direct Benefit Transfer) and Focus Group Discussion (FGD) for patients and care givers was done and explored using thematic analysis.
    RESULTS: The total coverage was found to be 76.81%. The health providers reported staff related challenges (overburden and non-cooperative staff), bank related issues (local and cooperate banks not involved in the Public Financial Management System (PFMS) loop and lack of bank account), patient related issues (fear of being scammed), the DBT process (lengthy and complex) and software related issues as major hurdles involved in the scheme\'s implementation. The challenges to the implementation of DBT reported by the beneficiaries (TB patients) were lack of awareness and disbelief about the scheme, bank related issues (lack of bank account and necessary documents to open account), financial challenges (job insecurity, loans), physical challenges (weakness) and delays in delivering the benefit due to software errors.
    CONCLUSIONS: In the present study the DBT coverage was very encouraging. The common challenges identified by the staff members and patients in the implementation of the scheme were lack of awareness about the scheme, bank related issues and software issues. To increase the coverage of DBT, it is vital that these issues be resolved.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在初级保健环境中制定的污名仍然是照顾使用药物(PWUD)的人的障碍。对于针对影响组织或提供者级别的污名的结构性驱动因素的潜在污名干预措施的可接受性知之甚少。
    从在密歇根州初级保健机构工作的21个人中收集了深入的访谈数据。参与者包括临床(例如,医师,护士)和非临床(例如,管理员,接待员)工作人员。访谈探讨了对PWUD的污名化看法以及减轻这种污名化的干预措施的可接受性。主题分析用于确定污名主题。
    参与者在很大程度上报告了物质使用的污名是个人态度或知识限制的问题,并将这种污名描述为在人际交往中很少发生。参与者仍然敏锐地意识到上游社会和组织因素在PWUD中造成护理和/或结果恶化的结构性障碍,但很少将这些标记为污名。一些提供者和结构性的减少污名的干预措施得到了热情的支持,因为它们解决了参与者对物质使用污名驱动因素的想法(例如,缺乏知识)或提供可以提高护理质量的资源或为PWUD提供资源。相反,参与者反对一些潜在的污名干预措施,例如,减少尿药检测频率,增加临床就诊时间,由于保险公司或监管机构等外部力量的影响,认为不可行。
    尽管大多数参与者将物质使用污名概念化为个人或人际过程,最好通过培训来解决,他们对健康的社会决定因素的认识似乎促使人们对一些结构性干预措施持开放态度,以减少初级保健机构对PWUD的组织和提供者的耻辱.
    UNASSIGNED: Stigma enacted in primary care settings remains a barrier to care for people who use drugs (PWUD). Little is known about the acceptability of potential stigma interventions to target structural drivers of stigma affecting the organizational- or provider-level.
    UNASSIGNED: In-depth interview data were collected from 21 individuals working in Michigan primary care facilities. Participants included clinical (e.g., physicians, nurses) and non-clinical (e.g., administrators, receptionists) staff. Interviews explored perceptions of stigma toward PWUD and the acceptability of interventions to mitigate such stigma. Thematic analysis was used to identify stigma themes.
    UNASSIGNED: Participants largely reported substance-use stigma as a matter of individual attitudes or knowledge limitations and described such stigma as rarely occurring during interpersonal interactions. Participants were still acutely aware of upstream societal and organizational factors creating structural barriers to care and/or worsening outcomes among PWUD, but seldom labeled these as stigma. Some provider and structural stigma reduction interventions were enthusiastically supported because they address participant ideas of substance-use stigma drivers (e.g., lack of knowledge) or provide resources that could improve care quality or provide resources for PWUD. Conversely, participants opposed some potential stigma interventions, e.g., less-frequent urine drug testing and increasing clinical visit time, deemed infeasible because of outside forces like insurers or regulators.
    UNASSIGNED: Although most participants conceptualized substance-use stigma as an individual or interpersonal process best addressed with training, their awareness of social determinants of health seemed to fuel an openness to some structural interventions to reduce organizational and provider stigma toward PWUD in primary care settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:所有癌症患者中有一半使用补充药物。考虑到与补充药物使用相关的益处和风险,补充医学从业者和传统医疗保健提供者之间的联系(肿瘤学家,护士)对于监测共同癌症患者的健康和福祉很重要。关于这种跨专业接触发生的研究很少。这项研究旨在描述补充医学从业者与传统医疗保健提供者接触的经验,了解共同的癌症患者,以及他们对患者向其传统医疗保健提供者披露补充医学用途的重视。探索了职业间接触的预测因子。
    方法:对治疗癌症患者或癌症幸存者并且是荷兰专业协会成员的补充医学从业人员进行了一项在线调查。
    结果:调查由1481名补充医学从业人员完成。40%的参与者报告与癌症患者的传统医疗保健提供者有过接触。只有13%的补充医学从业者经历了传统的医疗保健提供者开放与他们沟通。探索性逻辑回归表明,补充医学从业者所经历的常规医疗保健提供者的开放性是发生职业间接触的最重要预测因素(OR=8.12,95%CI5.12-12.86,p<.001)。大多数补充医学从业者(82%)认为患者向他们的传统医疗保健提供者披露补充医学用途很重要,49%的参与者总是激励他们的患者这样做。
    结论:在肿瘤学中与传统的医疗保健提供者进行职业间接触,但对于大多数补充医学从业者来说并不是常规的。超过三分之一的接受调查的补充医学从业者经历了传统的医疗保健提供者不愿意与他们沟通。互补从业者所经历的传统医疗保健提供者的开放性是职业间接触发生的重要预测因素。大多数补充从业者都承认患者披露补充药物对其常规医疗保健提供者的重要性。关于补充医生之间的补充医学使用主题的开放交流,传统的医疗保健提供者和患者可以防止忽视相关的医疗信息,并有助于对癌症患者的健康和安全进行最佳监测。
    BACKGROUND: Half of all patients with cancer use complementary medicine. Given the benefits and risks associated with complementary medicine use, contact between complementary medicine practitioners and conventional healthcare providers (oncologists, nurses) is important for monitoring the health and well-being of mutual patients with cancer. Research on occurrence of such interprofessional contact is scarce. This study aims to describe complementary medicine practitioners\' experiences with contact with conventional healthcare providers about mutual patients with cancer and the importance they attach to patient disclosure of complementary medicine use to their conventional healthcare provider. Predictors for interprofessional contact are explored.
    METHODS: An online survey was administered among complementary medicine practitioners who treat patients with cancer or cancer survivors and who are member of a professional association in the Netherlands.
    RESULTS: The survey was completed by 1481 complementary medicine practitioners. 40% of the participants reported to have contact with conventional healthcare providers of patients with cancer. Only 13% of the complementary medicine practitioners experienced conventional healthcare providers as open to communication with them. An explorative logistic regression showed that openness of conventional healthcare providers as experienced by complementary medicine practitioners was the most important predictor for the occurrence of interprofessional contact (OR = 8.12, 95% CI 5.12-12.86, p < .001). Most complementary medicine practitioners (82%) considered it important that patients disclose complementary medicine use to their conventional healthcare provider and 49% of the participants always motivates their patients to do so.
    CONCLUSIONS: Interprofessional contact with conventional healthcare providers in oncology occurs but is not routine for most complementary medicine practitioners. More than one-third of the surveyed complementary medicine practitioners experienced conventional healthcare providers as not open to communication with them. The openness of conventional healthcare providers as experienced by complementary practitioners is an important predictor for interprofessional contact to take place. Most complementary practitioners acknowledge the importance of patient disclosure of complementary medicine use to their conventional healthcare provider. Open communication about the topic of complementary medicine use between complementary practitioners, conventional healthcare providers and patients prevents overlooking relevant medical information and facilitates optimal monitoring of health and safety of patients with cancer.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:医疗保健提供者(HP)在传播有关婴儿健康和发育的信息方面发挥着关键作用。婴儿的两个关键发育领域是身体活动(PA)和交流。很少有研究研究了HP对这些主题的看法。因此,HP可能需要支持以促进婴儿的这些早期发育结果。因此,这项研究探讨了HP对婴儿PA和沟通的看法。
    方法:招募了13名具有广泛背景的HP。Zoom半结构化访谈基于健康信念模型。采用演绎内容分析进行数据分析。
    结果:HP对PA指南知之甚少。由于游戏时间和腹部时间有限,HP担心婴儿的PA。大多数惠普建议父母PA和运动发展的里程碑,随着爬行,走路,和肚子时间。HP还想了解PA测量工具。父母繁忙的日程安排阻碍了PA的晋升,缺乏时间,和语言障碍。大多数HP建议父母进行口头和非语言交流。许多惠普不熟悉沟通评估方法,并希望了解更多。
    结论:HP对PA指南和沟通测量工具的了解有限。需要努力确定可以向父母传播的教育惠普的容易获得的方法。
    BACKGROUND: Healthcare providers (HPs) play a critical role in disseminating information about infant health and development. Two key developmental areas for infants are physical activity (PA) and communication. Few studies have examined HPs views of these topics. Thus, HPs may need support to promote these early development outcomes in infants. Thus, the study explored HPs\' perceptions of infant PA and communication.
    METHODS: A total of 13 HPs with a wide variety of backgrounds were recruited. Zoom semi-structured interviews were based on the Health Belief Model. Deductive content analysis was utilized to analyze data.
    RESULTS: HPs knew little about PA guidelines. HPs were concerned about an infant\'s PA because of limited playtime and tummy time. Most HPs advised parents on PA and motor development milestones, with crawling, walking, and tummy time. HPs also wanted to learn about PA measurement tools. PA promotion was hindered by parents\' busy schedules, lack of time, and language barriers. Most HPs advised parents on verbal and nonverbal communication. Many HPs were unfamiliar with communication assessment methods and wanted to learn more.
    CONCLUSIONS: HPs had limited knowledge about PA guidelines and communication measurement tools. Efforts are needed to identify easily accessible ways to educate HPs that could be disseminated to parents.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在美国中西部一家大型三级学术医疗机构的医学部(DOM)内,我们开发了一种教育产品,其中包含一个学术写作计划(AWP),融合了写作问责工作组的方法,写作工作坊,和说教写作课程。此AWP的目的是协助医疗保健专业人员(HCP)的手稿写作技巧,以提高学术生产力。我们报告我们不断发展的旅程和这个AWP的经验。迄今为止,在3年的时间里,它已经向25名HCP提供了3次。在那些对后期计划跟踪调查做出回应的人中(N=11),8(73%)表示他们完成了在AWP期间正在进行的项目,并继续发布手稿(N=5)或正在提交过程中(N=2)。有些人表示,他们还继续展示海报(N=2)或正在展示海报(N=2)或已收到赠款(N=1)或正在等待赠款通知(N=1)。许多与会者继续使用和共享AWP期间提供的工具。根据与会者的输入和对此AWP的请求增加,该教育计划已被认为是成功的,该计划的扩展目前正在进行中。
    Within the Department of Medicine (DOM) in a large tertiary academic health care facility in midwestern United States, we have developed an educational offering that incorporates an academic writing program (AWP) blending the approaches of a writing accountability work group, a writing workshop, and didactic writing courses. The purpose of this AWP was to assist healthcare professionals (HCP) with their manuscript writing skills to enhance academic productivity. We report our evolving journey and experiences with this AWP. To date, it has been offered 3 times to 25 HCP over the course of 3 years. Among those responding to a post program follow up survey (N = 11), 8 (73%) indicated that they completed the project that they were working on during the AWP and went on to publish the manuscript (N = 5) or were in the process of submission (N = 2). Some indicated they has also gone on to present posters (N = 2) or were in the process of presenting posters (N = 2) or had received grants (N = 1) or were awaiting grant notice (N = 1). A number of attendees have continued to use and share the tools presented during the AWP. Based on input from attendees and increased requests for this AWP, this educational program has been deemed a success and expansion of this program is currently underway.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    跨性别和非二进制(TNB)移民,难民,和新来者(IRN)面临交叉的挑战和障碍,包括原籍国的耻辱和迫害,和其他独特的加拿大重新安置过程。本研究旨在调查与TNBIRN中的主要医疗保健提供者相关的因素。
    TransPULSE加拿大是一个以社区为基础的,对居住在加拿大的2,873名TNB人的健康和福祉进行国家研究,14岁及以上,他们是使用多模式便利抽样方法招募的。.调查询问了有关身份的问题,社区,服务访问,健康-IRN被问及特定于移民/定居的问题。
    在完成完整调查版本的313名IRN参与者中(年龄M=34.1,SE=0.75),76.4%的人有初级医疗保健提供者。TNBIRN主要报告为加拿大公民(59.8%),性别非二元或相似(46.9%),目前居住在安大略省(35.5%),并从美国移民(32.1%)。卡方分析显示,拥有初级医疗保健提供者与年龄有关,性别认同,公民身份,原产地,目前在加拿大,移民加拿大以来的时间长度,性别确认医疗保健的地位,并拥有扩展的健康保险。使用改进的泊松回归,我们发现TNBIRN是非永久性居民,源自欧洲,非洲,大洋洲地区,或者居住在魁北克和草原省的人不太可能拥有初级医疗保健提供者。
    结果可能会告知结算组织TNBIRN的独特需求和障碍。学校和LGBTQ+组织可能会更好地服务于这些人群-特别是那些来自突出地区的人群。住在魁北克或草原省,和/或非永久性居民-通过提供将他们连接到具有跨文化跨健康能力的初级医疗保健提供者的计划。
    UNASSIGNED: Trans and non-binary (TNB) immigrants, refugees, and newcomers (IRN) face intersecting challenges and barriers, including stigma and persecution in countries of origin, and others unique to the Canadian resettlement process. The present study aimed to investigate factors that are associated with having a primary healthcare provider among TNB IRN.
    UNASSIGNED: Trans PULSE Canada was a community-based, national study of health and wellbeing among 2,873 TNB people residing in Canada, aged 14 and older, who were recruited using a multi-mode convenience sampling approach.. The survey asked questions about identity, community, service access, health - and IRN were asked questions specific to immigration/settlement.
    UNASSIGNED: Of the 313 IRN participants who completed the full survey version (age M = 34.1, SE=0.75), 76.4 % had a primary healthcare provider. TNB IRN largely reported being Canadian citizens (59.8 %), gender non-binary or similar (46.9 %), currently living in Ontario (35.5 %), and having immigrated from the United States (32.1 %). Chi-square analyses revealed that having a primary healthcare provider was associated with age, gender identity, citizenship status, region of origin, current location in Canada, length of time since immigrating to Canada, status in gender affirming medical care, and having extended health insurance. With modified Poisson regression, we found that TNB IRN who were non-permanent residents, originating from European, African, and Oceania regions, or living in Quebec and the Prairie provinces were less likely to have a primary healthcare provider.
    UNASSIGNED: Results may inform settlement organizations of the unique needs and barriers of TNB IRN. Schools and LGBTQ+ organizations may better serve this population - especially those originating from highlighted regions, who live in Quebec or the Prairie provinces, and/or are non-permanent residents - by offering programs that connect them to primary healthcare providers who are competent in cross-cultural trans health.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号