gossip

八卦
  • 文章类型: Journal Article
    目的:关于第三方缺席的八卦评估性讨论存在于外科住院医师计划中。主治医生可能会八卦,为住院医师提供绩效反馈,这可能会导致偏见。然而,主治医生对八卦的看法尚未得到研究。
    方法:在这项定性研究中,与主治医生进行了关于外科培训八卦的半结构化访谈。我们用扎根的理论方法对成绩单进行了反身性主题分析,以描述主治医生对他们在外科住院医师中八卦中的作用的看法。
    方法:采访于2023年9月23日至2023年11月27日通过Zoom™进行。
    方法:对与7项手术培训项目相关的18名手术患者进行了访谈。
    结果:开发了六个主题:1)听众通常用负镜头观看八卦;因此,关于符合八卦学术定义的居民表现的善意对话不会被视为八卦;2)八卦会损害主治医生和教育工作者的声誉;3)通过保持准确和客观的诚实沟通标准来减轻八卦的负面影响是困难的;4)在制定自己的意见之前,出席者对听到其他出席者的印象表示担忧;5)这可能会限制他们对节目文化的了解;和6)在节目层面很难减轻八卦。最终,出席者利用八卦(例如三角化他们的经验),目的是向居民提供反馈。
    结论:将关于住院医师表现的重要对话定义为八卦不应阻止这些至关重要的对话,而应通过3种行为强调与有害八卦作斗争的重要性:1)致力于客观交流;2)限制或重新定义与尚未形成自己意见的主治人员共享的住院医师表现信息;3)在特定的高风险微环境(例如手术室)中规范八卦。
    OBJECTIVE: Gossip-evaluative talk about an absent third party-exists in surgical residency programs. Attending surgeons may engage in gossip to provide residents with feedback on performance, which may contribute to bias. Nevertheless, the perspectives of attending surgeons on gossip has not been studied.
    METHODS: In this qualitative study, semi-structured interviews about gossip in surgical training were conducted with attending surgeons. We performed a reflexive thematic analysis of transcripts with a grounded theory approach to describe attendings\' perceptions of their role in gossip within surgical residency.
    METHODS: Interviews were conducted from September 23, 2023, to November 27, 2023 via Zoom™.
    METHODS: Eighteen surgery attendings associated with 7 surgical training programs were interviewed.
    RESULTS: Six themes were developed: 1) Attendings typically view gossip with a negative lens; thus, well-intended conversations about resident performance that meet the academic definition of gossip are not perceived as gossip; 2) Gossip can damage attendings\' reputations as surgeons and educators; 3) Mitigating the negative impacts of gossip by maintaining accurate and objective standards of honest communication is hard; 4) Attendings express concerns about hearing other attendings\' impressions of residents prior to formulating their own opinion; 5) The surgical hierarchy restricts the volume and content of gossip that reaches attendings, which may limit their knowledge of program culture; and 6) It is very difficult to mitigate gossip at the program level. Ultimately, attendings utilize gossip (e.g. triangulating their experience) with the goal of providing residents feedback.
    CONCLUSIONS: Defining important conversations about resident performance as gossip should not discourage these critically important conversations but rather underscore the importance of combating harmful gossip through 3 behaviors: 1) committing to objective communication; 2) limiting or reframing information about resident performance that is shared with attendings who have yet to formulate their own opinions; and 3) regulating gossip in particular high-stakes microenvironments (e.g. the operating room).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    八卦可以让孩子有效地识别合作或值得信赖的伙伴。然而,必须面对被欺骗的风险,因为流言蜚语可能是错误的。确定八卦真实性的一个线索是其来源的数量,因为多个线人传播关于他人的相同声誉信息可能意味着另一个人的道德特征在一个社会团体的成员中被一致看待。我们调查了7岁的孩子(N=108)是否会信任来自多个独立来源的八卦。在我们的研究中,他们通过八卦从单个或多个线人那里收到了多个关于一个代理人的正面/负面声誉信息和关于另一个代理人的中性信息。然后,他们将奖励分配给八卦目标并从八卦目标中选择奖励。7岁的孩子根据多个线人的积极八卦采取行动,而不是依靠单个线人的积极八卦。相比之下,他们依赖负面八卦,而不管线人的数量。在任一化合价中,然而,他们更有可能根据多个线人的八卦来分配奖励,而不是一个线人。这个结果表明它们对客观指数很敏感,特别是来源的数量,判断流言蜚语的真实性.
    Gossip allows children to effectively identify cooperative or trustworthy partners. However, the risk of being deceived must be faced because gossip may be false. One clue for determining gossip\'s veracity is the number of its sources since multiple informants spreading identical reputational information about others might imply that another\'s moral traits are viewed unanimously among members of a social group. We investigated whether 7-year-olds (N = 108) would trust gossip from multiple independent sources. In our study, they received multiple pieces of positive/negative reputational information about one agent and neutral information about another agent by gossip from either single or multiple informants. Then they allocated rewards to and chose rewards from the gossip targets. The 7-year-olds acted upon positive gossip from multiple informants and did not rely on positive gossip from a single informant. By contrast, they relied on negative gossip regardless of the number of informants. In either valence, however, they were more likely to allocate rewards based on gossip from multiple informants than a single informant. This result indicates they are sensitive to an objective index, specifically the number of sources, for judging the veracity of gossip.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本文研究了员工如何使用八卦作为应对社会孤立的资源。基于对西欧公司32名卡车司机的定性研究,我们的研究发现,亲密关系中的八卦和遥远关系中的八卦是不同的模式,在应对社会孤立中扮演着不同的角色,还有第三种流言蜚语无益的模式。首先,在工作中与密友闲聊有助于驾驶员通过减少压力和孤独来进行以情绪为中心的应对。第二,与遥远的同事闲聊通过交流涉及组织人员的知识来帮助驾驶员参与以问题为中心的应对。第三,八卦回避发生在遥远的关系中,在那里,司机限制了八卦交流,超出了仪器上有用的信息。总的来说,这些发现表明,司机依靠不同层次的社会网络来应对社会孤立。丰富以往的研究,这项研究表明,八卦代表了以情绪为中心和以问题为中心的应对的重要资源。
    This article examines how employees use gossip as a resource to cope with social isolation. Building on a qualitative study with 32 truck drivers in a Western European company, our research identified gossip in close relationships and gossip in distant relationships as distinct patterns playing a different role in coping with social isolation, and a third pattern in which gossip was not beneficial. First, gossiping with close friends at work helped drivers engage in emotion-focused coping by reducing stress and loneliness. Second, gossiping with distant colleagues helped drivers engage in problem-focused coping by exchanging knowledge involving people in the organization. Third, gossip avoidance occurred in distant relationships, where drivers limited gossip exchanges going beyond instrumentally useful information. Overall, these findings show that drivers relied on different layers of their social network to cope with social isolation. Enriching previous research, this study shows that gossip represents an essential resource for emotion-focused and problem-focused coping.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    负面八卦是一把双刃剑,既可以伤害团体成员,也可以保护他们免受他人的伤害。当前的理论提出,八卦接受者根据不同的社会线索评估八卦者的自私和亲社会意图,确定负面八卦行为在道德上是否合理。然而,评估八卦者的道德意图并不能完全阐明接收者何时以及如何评估负面八卦的合理性。利用目标框架理论,我提出了一种简约的理解方式,当八卦接收者有兴趣确定分享负面八卦是否合理时,以及他们如何评估正当性。根据预测,两个情景实验的结果表明,在享乐和增益目标框架中,八卦的合理性与基线水平相似,这表明接收者对八卦的正当性没有特别的担忧。然而,在一个规范的框架中,当社会线索表明八卦者出于自身利益而有动机伤害他人时,与缺少此类线索相比,接收者评估的负面八卦不太合理(研究1)。在研究2中,当社交线索表明目标违反了显着的社会规范并表明八卦者具有较低的伤害动机时,八卦更为合理。此外,在规范的框架中,与增益的参与者相比,参与者对进一步建立八卦真实性更感兴趣,享乐,在研究1中或控制条件,在研究2中处于享乐状态。这些结果表明,个人的目标框架决定了他们对八卦合理性的兴趣以及他们如何评估八卦。这可能有助于解决负面八卦的悖论,借鉴目标框架理论来理解个人可能是狂热的八卦消费者,同时对这种行为持广泛不赞成的态度。
    Negative gossip is a double-edged sword, which can harm group members but also protect them from harmful others. Current theory proposes that gossip receivers assess gossipers\' selfish and prosocial intentions based on different social cues, to determine whether the negative gossip behavior is morally justifiable. However, assessing gossipers\' moral intentions does not fully clarify when and how justifiability of negative gossip is assessed by receivers. Using goal framing theory, I propose a parsimonious way of understanding when gossip receivers will be interested in determining whether sharing the negative gossip was justifiable, and how they assess justifiability. In line with predictions, results of two scenario experiments showed that in a hedonic and gain goal frame gossip justifiability was similar to a baseline level, suggesting that receivers had no particular concerns regarding gossip justifiability. However, in a normative frame receivers assessed negative gossip to be less justifiable when social cues indicated that the gossiper was motivated to harm others for self-interest compared to when such cues were absent (Study 1). In Study 2, gossip was more justified when social cues indicated that that the target broke the salient social norm and signaled that the gossiper has low motivation to harm. Moreover, in a normative frame, participants were more interested in further establishing gossip truthfulness compared to participants in a gain, hedonic, or control condition in Study 1, and in a hedonic condition in Study 2. These results show that individuals\' goal frame determine their interest in gossip justifiability and how they assess it. This may help solve the paradox of negative gossip by drawing from goal framing theory to understand individuals can be avid gossip consumers, while holding widely disapproving attitudes towards this behavior.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    医疗保健管理面临着与向上沟通相关的重大挑战。在医疗保健中共享信息对于改善以人为本至关重要,安全,和有效的病人护理。不良事件(AE)是对患者造成伤害并可能导致暂时性或永久性残疾的意外或意外事件。从医疗保健中的不良事件中学习对于改善患者安全和护理质量至关重要。非正式通信渠道代表了尚未开发的资源,用于收集有关AE开发的数据。在这篇观点论文中,我们首先确定非正式沟通是如何在一些引人注目的不良事件中发挥关键作用的.然后,我们提出了三个关键挑战点,通过(1)了解医疗保健的流行趋势如何使非正式沟通变得更加重要来检查非正式沟通在不良事件中的作用,(2)解释非正式沟通是如何成为群体层面的感觉形成过程的一部分,(3)强调非正式沟通在关键和不良事件中“打破沉默”的潜在作用。八卦,作为非正式交流最重要的来源之一,进行了深入的检查。描述非正式沟通和不良事件在医疗保健环境中的作用对于理解和改善医疗保健组织中的团队和向上沟通至关重要。对于临床领导者来说,挑战是培养通信安全的氛围,因此,非正式沟通渠道可用于收集软情报,这些情报是提高护理质量和患者安全的途径。
    Healthcare management faces significant challenges related to upward communication. Sharing information in healthcare is crucial to the improvement of person-centered, safe, and effective patient care. An adverse event (AE) is an unintended or unexpected incident that causes harm to a patient and may lead to temporary or permanent disability. Learning from adverse events in healthcare is crucial to the improvement of patient safety and quality of care. Informal communication channels represent an untapped resource with regard to gathering data about the development of AEs. In this viewpoint paper, we start by identifying how informal communication played a key factor in some high-profile adverse events. Then, we present three Critical Challenge points that examine the role of informal communication in adverse events by (1) understanding how the prevailing trends in healthcare will make informal communication more important, (2) explaining how informal communication is part of the group-level sensemaking process, and (3) highlighting the potential role of informal communication in \"breaking the silence\" around critical and adverse events. Gossip, as one of the most important sources of informal communication, was examined in depth. Delineating the role of informal communication and adverse events within the healthcare context is pivotal to understanding and improving team and upward communication in healthcare organizations. For clinical leaders, the challenge is to cultivate a climate of communication safety, whereby informal communication channels can be used to collect soft intelligence that are paths to improving the quality of care and patient safety.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    八卦,关于缺席第三方的个人信息的交换,在人类社会中无处不在。然而,流言蜚语的演变仍然是一个谜。本文提出了八卦的进化周期,并使用基于代理的进化博弈论模型对其进行评估。我们认为,八卦的演变是其声誉传播和自私威慑功能的共同结果。具体来说,有关个人声誉的信息的传播导致更多的个人将自己的行为限制在他人的声誉上。这促使个人对八卦者表现得更加合作,以提高他们的声誉。因此,八卦具有导致其扩散的进化优势。八卦的进化进一步促进了八卦的这两种功能,并维持了进化周期。
    Gossip, the exchange of personal information about absent third parties, is ubiquitous in human societies. However, the evolution of gossip remains a puzzle. The current article proposes an evolutionary cycle of gossip and uses an agent-based evolutionary game-theoretic model to assess it. We argue that the evolution of gossip is the joint consequence of its reputation dissemination and selfishness deterrence functions. Specifically, the dissemination of information about individuals\' reputations leads more individuals to condition their behavior on others\' reputations. This induces individuals to behave more cooperatively toward gossipers in order to improve their reputations. As a result, gossiping has an evolutionary advantage that leads to its proliferation. The evolution of gossip further facilitates these two functions of gossip and sustains the evolutionary cycle.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    支持性心理治疗是应用最广泛的心理治疗方法之一。需要治疗师进行心理健康治疗,尤其是焦虑和抑郁,全世界都在增加。然而,在社会经济和社会文化水平较低的社会中,治疗师在数量和质量方面不足。在这一点上,我报告了一个非同寻常的社会观察,一个社会文化水平低的城市中的一群人在不知不觉中建立了一种秘密的“治疗师-客户”关系,以找到解决他们心理健康问题的方法。
    Supportive psychotherapy is one of the most widely used psychotherapies. The need for therapists for mental health treatment, especially anxiety and depression, is increasing all over the world. However, therapists are insufficient in terms of quantity and quality in societies with low socioeconomic and sociocultural levels. At this point, I am reporting an extraordinary social observation that a group of people in a city with a low sociocultural level unknowingly establish a secret \"therapist-client\" relationship with each other to find solutions to their mental health problems.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    我们进行了三项研究,以检查负面工作场所八卦的接受者如何判断八卦发送者的道德以及他们的行为反应。研究1提供了实验证据,表明八卦接收者认为发送者道德低下,女性收件人对发件人的道德评价比男性收件人更负面。在后续实验(研究2)中,我们进一步发现,感知到的低道德转化为行为反应,形式为职业相关的制裁的收件人对八卦发件人。一项关键事件研究(研究3)通过表明八卦接收者也会惩罚社会排斥的发送者,从而增强了外部有效性并扩展了适度的调解模型。我们讨论了负面工作场所八卦的实践和研究的意义,道德归因中的性别差异,和八卦接收者的行为反应。
    在线版本包含补充材料,可在10.1007/s10551-023-05355-7获得。
    We conducted three studies to examine how the recipients of negative workplace gossip judge the gossip sender\'s morality and how they respond behaviorally. Study 1 provided experimental evidence that gossip recipients perceive senders as low in morality, with female recipients rating the sender\'s morality more negatively than male recipients. In a follow-up experiment (Study 2), we further found that perceived low morality translates into behavioral responses in the form of career-related sanctions by the recipient on the gossip sender. A critical incident study (Study 3) enhanced the external validity and extended the moderated mediation model by showing that gossip recipients also penalize senders with social exclusion. We discuss the implications for practice and research on negative workplace gossip, gender differences in attributions of morality, and gossip recipients\' behavioral responses.
    UNASSIGNED: The online version contains supplementary material available at 10.1007/s10551-023-05355-7.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    当孩子们根据先前的八卦形成对同龄人的印象时会发生什么,但后来从直接观察得知流言蜚语是不真实的?我们采访了浙江70名5岁和6岁的儿童,中国。他们首先听到了关于缺席的第三方的积极和消极的流言蜚语,随后得知哪条流言蜚语是真的。最初,5岁和6岁的孩子都倾向于赞同积极的八卦,而不是消极的八卦。然而,当他们根据自己的直接观察了解到正面八卦的不准确性时,6岁的孩子随后对此表示怀疑,而5岁儿童则没有这种转变。一起来看,结果表明,当孩子们决定相信什么八卦时,他们最初被它的效价所左右,但随着年龄的增长,他们越来越多地权衡八卦与他们自己的直接观察。
    What happens when children have formed an impression of a peer based on prior gossip, but later learn from direct observation that the gossip is untrue? We interviewed seventy 5- and 6-year-old children in Zhejiang, China. They first heard conflicting positive and negative gossip about an absent third party, and subsequently learned which piece of gossip was true. Initially, both 5- and 6-year-old children tended to endorse the positive rather than the negative gossip. However, when they learned about the inaccuracy of the positive gossip based on their own direct observation, 6-year-old children subsequently doubted it, whereas 5-year-old children showed no such shift. Taken together, the results show that when children decide what gossip to believe, they are initially swayed by its valence but with age they increasingly weigh gossip in relation to their own direct observation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    人们收到的关于他人的许多信息都是通过八卦到达他们的。但是这种八卦值得信赖吗?我们在情景研究(Nsenders=350,Nobservations=700)和交互式实验室实验(Nsenders=126;Nobservations=3024)中对此进行了检查。在两项研究中,参与者扮演了一个连续的囚徒困境,八卦发送者观察到一个目标(第一决定者)的决定,并可以就此向接收者(第二决定者)八卦。我们操纵了相互依存的结构,使八卦的结果等于目标的结果,等于接收者\'结果,或独立。与没有相互依存相比,当八卦者与目标相互依存而与接收者相互依存时,八卦通常是错误的。因此,假阳性八卦(与目标相互依存时的自我服务)增加,但假阴性八卦(与接收者相互依存时的自我服务)却没有增加。总之,相互依存结构影响了八卦的可信度:当八卦的结果与目标相互依存时,流言蜚语不太值得信任。
    Much information people receive about others reaches them via gossip. But is this gossip trustworthy? We examined this in a scenario study (Nsenders = 350, Nobservations = 700) and an interactive laboratory experiment (Nsenders = 126; Nobservations = 3024). In both studies, participants played a sequential prisoner\'s dilemma where a gossip sender observed a target\'s (first decider\'s) decision and could gossip about this to a receiver (second decider). We manipulated the interdependence structure such that gossipers\' outcomes were equal to targets\' outcomes, equal to receivers\' outcomes, or independent. Compared to no interdependence, gossip was more often false when gossipers were interdependent with targets but not when interdependent with receivers. As such, false positive gossip (self-serving when interdependent with targets) increased but false negative gossip (self-serving when interdependent with receivers) did not. In conclusion, the interdependence structure affected gossip\'s trustworthiness: When gossipers\' outcomes were interdependent with targets, gossip was less trustworthy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号