end-user involvement

  • 文章类型: Journal Article
    背景:数字健康干预措施(DHIs)具有使公共最终用户,比如公民和病人,管理和改善他们的健康。尽管可用DHI的数量正在增加,在公共卫生系统中成功建立DHI的例子有限。为了抵消不使用DHI,在整合最终用户的同时,应该对它们进行全面评估。不幸的是,根据评价方法,存在很大的变异性和异质性,这就带来了方法论上的挑战。
    目的:本范围审查旨在概述当前已建立的DHI评估流程,包括方法,指标,和最终用户的参与。该审查不仅限于特定的医学领域或DHI类型,还提供了整体概述。
    方法:本范围审查是根据Arksey&O'Malley框架的JBI范围审查方法进行的,并符合PRISMA-ScR(系统审查的首选报告项目和范围审查的Meta分析扩展)指南。三个科学数据库(PubMed,Scopus,和ScienceDirect)于2023年4月进行了搜索。在评估明确针对公共最终用户的DHI时,考虑了2008年至2023年之间的英语和德语研究。研究选择的过程是由几位研究人员进行的,以避免审阅者的偏见。
    结果:搜索策略确定了9618种出版物,其中包括160个。在这些包括的文章中,得出并分析了200项评估。结果表明,在评估DHI的方法上没有共识,也没有公认的评估指标的定义或用法。这导致了各种各样的评估实践。这与现有文献的观察结果一致。发现缺乏对评估DHI的现有框架的参考。大多数纳入的研究都涉及以用户为中心的方法,并在评估过程中涉及最终用户。作为对开发和评估DHI的人员的协助,并作为思考评估DHI的适当方法的基础,我们创建了一个结果矩阵,每个DHI集群将这些结果合并在一起.此外,为DHI评估人员制定了一般性建议。
    结论:根据公共最终用户的DHI评估方法,本范围审查的结果提供了多样性和异质性的整体概述。应鼓励这些DHI的评估者参考已建立的框架或衡量标准进行论证。这将缓解数字卫生部门类似评估研究中结果的可转移性,从而增强该领域研究的连贯性和可比性。
    BACKGROUND: Digital health interventions (DHIs) have the potential to enable public end users, such as citizens and patients, to manage and improve their health. Although the number of available DHIs is increasing, examples of successfully established DHIs in public health systems are limited. To counteract the nonuse of DHIs, they should be comprehensively evaluated while integrating end users. Unfortunately, there is a wide variability and heterogeneity according to the approaches of evaluation, which creates a methodological challenge.
    OBJECTIVE: This scoping review aims to provide an overview of the current established processes for evaluating DHIs, including methods, indicators, and end-user involvement. The review is not limited to a specific medical field or type of DHI but offers a holistic overview.
    METHODS: This scoping review was conducted following the JBI methodology for scoping reviews based on the framework by Arksey & O\'Malley and complies with the PRISMA-ScR (Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses extension for Scoping Reviews) guidelines. Three scientific databases (PubMed, Scopus, and Science Direct) were searched in April 2023. English and German studies between 2008 and 2023 were considered when evaluating DHIs that explicitly address public end users. The process of study selection was carried out by several researchers to avoid reviewer bias.
    RESULTS: The search strategy identified 9618 publications, of which 160 were included. Among these included articles, 200 evaluations were derived and analyzed. The results showed that there is neither a consensus on the methods to evaluate DHIs nor a commonly agreed definition or usage of the evaluated indicators, which results in a broad variety of evaluation practices. This aligns with observations of the existing literature. It was found that there is a lack of references to existing frameworks for the evaluation of DHIs. The majority of the included studies referred to user-centered approaches and involved end users in the evaluation process. As assistance for people developing and evaluating DHIs and as a basis for thinking about appropriate ways to evaluate DHIs, a results matrix was created where the findings were combined per DHI cluster. Additionally, general recommendations for the evaluators of DHIs were formulated.
    CONCLUSIONS: The findings of this scoping review offer a holistic overview of the variety and heterogeneity according to the approaches of evaluation of DHIs for public end users. Evaluators of these DHIs should be encouraged to reference established frameworks or measurements for justification. This would ease the transferability of the results among similar evaluation studies within the digital health sector, thereby enhancing the coherence and comparability of research in this area.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:移动健康(mHealth)应用程序在患者护理中的使用呈指数级增长,突显了了解最终用户对成功干预的需求的重要性,通过共同设计的过程是可以实现的。这篇综述旨在总结以前发表的协同设计在mHealth应用中的用途。它将为儿科手术中本地mHealth工具的开发提供信息。
    方法:按照Cochrane快速审查指南进行快速审查。从成立到2021年8月,我们搜索了四个数据库,用于mHealth应用程序中的协作设计。两名审稿人使用Rayyan独立筛选标题和摘要,与第三个审阅者解决任何冲突。如果研究是非经验性的或英语以外的其他语言,则将其排除在外。
    结果:在筛选的984条记录中,全文筛选包括175个,和27符合所有资格标准。与护理支持相关的研究的目的,通信,自我管理或信息管理。所有干预措施都让他们的目标受众参与共同设计过程,85%包括医疗保健专业人员的专家意见。利益相关者的参与是通过采访征求的,调查,焦点小组,设计会议,和原型评估。为了启动这个过程,15项研究包括需求识别,8做了背景研究,并进行了7篇文献综述。
    结论:共同设计对mHealth发展有积极影响,研究过程和结果。它的成功依赖于一个明确的术语框架,所涉及的活动,和评估技术。这次审查的结果将被整合到一个新的共同设计框架中,这将用于为儿科手术mHealth应用程序的开发提供信息。
    方法:本评论使用III-V级手稿。
    BACKGROUND: The exponential growth in the use of mobile health (mHealth) applications in patient care has highlighted the importance of understanding end-users\' needs for successful interventions, achievable through the process of co-design. This review aims to summarize previously published uses of co-design in mHealth applications. It will inform the development of a local mHealth tool in pediatric surgery.
    METHODS: The rapid review was conducted following Cochrane Rapid Review guidelines. We searched four databases from inception until August 2021 for collaborative design in mHealth apps. Two reviewers independently screened titles and abstracts using Rayyan, with a third reviewer resolving any conflicts. Studies were excluded if they were non-empirical or in other languages than English.
    RESULTS: Out of 984 records screened, 175 were included for full-text screening, and 27 met all eligibility criteria. The purpose of the studies related to care support, communication, self-management or information management. All interventions involved their target audience in the co-design process, and 85% included healthcare professionals for expert opinion. Stakeholder participation was solicited via interviews, surveys, focus groups, design sessions, and prototype evaluation. To initiate the process, 15 studies included needs identification, 8 did background research, and 7 performed literature reviews.
    CONCLUSIONS: Co-design has a positive impact on mHealth development, research processes and outcomes. Its success relies on a clearly identified framework of terminology, activities involved, and evaluation techniques. The findings of this review will be integrated into a novel co-design framework, which will be used to inform the development of a pediatric surgery mHealth application.
    METHODS: This review uses manuscripts that are rated level III-V.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    年轻的手球运动员受伤率高。特定的伤害预防计划降低了伤害率,但并未很好地实施到青年球员的训练中。“在青年队手球(I-PROTECT)的团队和俱乐部中实施伤害预防训练ROUTINS”项目解决了这一挑战。这项研究的目的是调查青年手球教练和球员如何经历最近开发的I-PROTECTGO试点计划,通过关注障碍和促进者。对教练和球员进行了三次焦点小组访谈,他们的答案是用一般归纳法分析的。参与者赞赏该计划,并发现它对他们的上下文有用。参与者关于以资源类别为中心的促进者和障碍的陈述,练习,程序设计,和学习。出现的促进者正在进行激励练习(例如,手球专用),有用的设置(例如,变异),有明确的练习目的,训练时满足基本心理需求的可能性,接收指令和反馈,有榜样。出现的障碍是有限的空间和材料,练习有困难,无益的设置(例如,太重复了),无纪律的训练。在制定伤害预防训练计划以增强对此类训练的吸收时,重要的是要解决教练和球员之间的障碍和促进者。
    Young handball players experience high injury rates. Specific injury prevention programs reduce injury rates but are not well implemented into youth players\' training. The \'Implementing injury Prevention training ROutines in TEams and Clubs in youth Team handball (I-PROTECT)\' project addresses this challenge. The aim of this study was to investigate how youth handball coaches and players experienced the recently developed I-PROTECT GO pilot program, by focusing on barriers and facilitators. Three focus group interviews were conducted with coaches and players, and their answers were analyzed using a general inductive approach. The participants appreciated the program and found it useful for their context. The participants\' statements about facilitators and barriers centered around the categories of resources, exercises, program design, and learning. Facilitators that emerged were motivating exercises (e.g., handball-specific), a helpful set-up (e.g., variation), having a clear purpose of exercises, the possibility to fulfil basic psychological needs while training, receiving instructions and feedback, and having role models. Barriers that emerged were limited space and material, difficulties with exercises, an unhelpful set-up (e.g., too repetitive), and undisciplined training. It is important to address perceived barriers and facilitators among coaches and players when developing injury prevention training programs to enhance the uptake of such training.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    To design and evaluate a mental health treatment program and internet-based delivery platform for patients with ischemic heart disease (IHD) attending cardiac rehabilitation with the aim of reducing the risks associated with anxiety and/or depression. Patients diagnosed with IHD and comorbid anxiety and/or depression. Participatory design of treatment program and internet platform through staged inclusion of participants in two groups. Group 1 was enrolled as co-researchers with prolonged engagement in the project. Group 2 participated only in the pilot evaluation workshop. Three patients were included in Group 1, two patients in Group 2. Inclusion of patients proved challenging, but the extended collaboration with co-researchers yielded valuable circumstantial insight and resulted in the design of a novel nine-module treatment program. Additionally, the inclusion of two participant groups helped shape the development of an internet platform based on an open-source content management system. Our grouped participation method contributes with several recommendations and reflections of advantages of this approach. Collaboration with co-researchers helped us gain a deeper understanding of the impact of language on self-perception and potential stigma. Prolonged participation led to a higher level of trust and familiarity, which enabled uncovering of issues otherwise hidden.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    The PEDI-CAT measures daily functioning of children and youth, aged 1 to 21 years, with a variety of physical, cognitive and/or behavioral disabilities. In order to use an instrument in another culture or language, translation and cross-cultural validation are important, particularly for end-users. This study describes the process of translation and cross-cultural adaptation of the Dutch version of the PEDI-CAT.
    End-users were involved in all steps. First, the PEDI-CAT items were reviewed to determine whether the items were relevant and acceptable in the Dutch culture. Then, the PEDI-CAT was translated into Dutch using specific guidelines. Finally, the wording of the Dutch items and response options were reviewed and tested with 22 parents of children and adolescents with and without disabilities.
    All 267 items and response options of the original PEDI-CAT were assessed as relevant and translated into Dutch. A selection of 175 items was tested with Think Aloud interviews which revealed that the translation of 46 items could be improved.
    The role of end-users in the process of translation and cross-cultural adaptation was crucial. This collaborative process resulted in a Dutch version of the PEDI-CAT that has been optimally adapted to the Dutch language and culture.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    Many researchers and practitioners argue the importance of end-user involvement in workplace safety management, but the research literature and practices remain fractured across orientations. The primary aim of this article is to bridge the gap between two major participatory safety management approaches: behavioral safety and participatory ergonomics. First, an overview and brief history of participative management is presented to provide context for its application to workplace safety. Next, behavioral safety and participatory ergonomics are separately examined in terms of their origins and core elements. Finally, based on this examination, unifying elements between behavioral safety and participatory ergonomics will be presented to provide a comprehensive account of participatory safety management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    UNASSIGNED: For the elderly to get the care and services they need, they may need to make the difficult decision about staying in their home or moving to another home. Many other people may be involved in their care too (friends, family and healthcare providers), and can support them in making the decision. We asked informal caregivers of elderly people to help us develop a decision guide to support them and their loved ones in making this decision. This guide will be used by health providers in home care who are trained to help people make decisions. The guide is in French and English. To design and test this decision guide we involved elderly people, their caregivers and health administrators. We first asked them what they needed for making the decision, and then designed a first version of the guide. Then we asked them to look at it and give feedback, which was used to make the final version. We then used scientific criteria to check its content and the language used. The final decision guide was acceptable to the caregivers, their elderly loved ones, and the health administrators. The guide is currently being evaluated in a large research project with home care teams in the province of Quebec.
    UNASSIGNED: Background As they grow older, many elderly people are faced with the difficult and preference-sensitive decision about staying in their home or moving to a residence better adapted to their evolving care needs. We aimed to develop an English and French decision aid (DA) for elderly people facing this decision, and to involve end-users in all phases of the development process. Methods A three-cycle design with involvement of end-users in Quebec. End-users were elderly people (n = 4) caregivers of the elderly (n = 5), health administrators involved in home-care service delivery or policy (n = 6) and an interprofessional research team (n = 19). Cycle 1: Decisional needs assessment and development of the first prototype based on existing tools and input from end-users; overview of reviews examining the impact of location of care on elderly people\'s health outcomes. Cycle 2: Usability testing with end-users, adaptation of prototype. Cycle 3: Refinement of the prototype with a linguist, graphic designer and end-users. The final prototype underwent readability testing and an International Patient Decision Aids (IPDAS) criteria compatibility assessment to verify minimal requirements for decision aids and was tested for usability by the elderly. ResultsCycle 1: We used the Ottawa Personal Decision Guide to design a first prototype. As the overview of reviews did not find definitive evidence regarding optimal locations of care for elderly people, we were not able to add evidence-based advantages and disadvantages to the guide. Cycle 2: Overall, the caregivers and health administrators who evaluated the prototype (n = 10) were positive. In response to their suggestions, we deleted some elements (overview of pros, cons, and consequences of the options) that were necessary to qualify the tool as a DA and renamed it a \"decision guide\". Cycle 3: We developed French and English versions of the guide, readable at a primary school level. The elderly judged the guide as acceptable. Conclusion We developed a decision guide to support elderly people and their caregivers in decision making about location of care. This paper is one of few to report on a fully collaborative approach to decision guide development that involves end-users at every stage (caregivers and health administrators early on, the frail elderly in the final stages). The guide is currently being evaluated in a cluster randomized trial. Trial registration: NCT02244359.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    最终用户参与医疗保健研究的好处得到研究机构的广泛认可。很少有关于最终用户参与系统审查的公开评价。
    (i)描述最终用户对学校多动症的复杂混合方法系统审查的参与,(二)反思最终用户参与的影响,(iii)强调所经历的挑战和好处,以及(iv)提供建议以告知未来的参与。
    最终用户参与了项目的所有阶段,作为作者和咨询小组的成员。此外,在项目期间,与相关最终用户团体举行了几次活动。
    最终用户输入(i)指导了研究方向,(ii)有助于干预措施和结果的类型学,(iii)通过证明临时调查结果与实际经验的一致性,为数据分析的方向做出了贡献;(iv)为综合的稳健性做出了贡献。挑战包括(I)管理期望,(ii)管理情绪的强度,(iii)确保所有的参与不仅是研究人员,(iv)我们沟通和管理流程的能力,以及(v)在最终用户之间产生参与感。
    最终用户的参与是该项目的一个重要方面。为了最大限度地减少未来项目中的挑战,项目管理团队和资金提供者认识到,即使在证据综合项目中,最终用户的参与也是资源密集型的,这对于允许适当分配时间和资源以进行有意义的参与至关重要。
    The benefits of end-user involvement in health-care research are widely recognized by research agencies. There are few published evaluations of end-user involvement in systematic reviews.
    (i) Describe end-user involvement in a complex mixed-methods systematic review of ADHD in schools, (ii) reflect on the impact of end-user involvement, (iii) highlight challenges and benefits experienced and (iv) provide suggestions to inform future involvement.
    End-users were involved in all stages of the project, both as authors and as members of an advisory group. In addition, several events were held with groups of relevant end-users during the project.
    End-user input (i) guided the direction of the research, (ii) contributed to a typology of interventions and outcomes, (iii) contributed to the direction of data analysis and (iv) contributed to the robustness of the syntheses by demonstrating the alignment of interim findings with lived experiences. Challenges included (i) managing expectations, (ii) managing the intensity of emotion, (iii) ensuring that involvement was fruitful for all not just the researcher, (iv) our capacity to communicate and manage the process and (v) engendering a sense of involvement amongst end-users.
    End-user involvement was an important aspect of this project. To minimize challenges in future projects, a recognition by the project management team and the funding provider that end-user involvement even in evidence synthesis projects is resource intensive is essential to allow appropriate allocation of time and resources for meaningful engagement.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

公众号