countries

国家 / 地区
  • 文章类型: Journal Article
    疟疾在全球造成了严重的发病率和死亡率。这种疾病首当其冲的是非洲人,东南亚和南美国家。按比例,疟疾吸引了全球研究重点,这从全球与疟疾有关的出版物数量中可以明显看出,不管它的地方性。然而,对这些“疟疾出版物”的正式和详尽的分析很少报道。进行了系统审查和二次数据分析,以检索有关已发表的有关疟疾的信息,它在哪里出版,以及哪些国家是疟疾研究的主要贡献者。该研究提供了1945年至2020年使用三个数据库检索的疟疾出版物:WebofScience™,Embase®和Scopus®。检查了出口数据,以确定随着时间的推移出版物的数量,他们的主题领域,来自不同国家/组织的捐款,和顶级出版期刊。已发表的疟疾记录总数从90,282到112,698不等(由于三个不同的数据库)。根据出版物的数量,美国,英国,法国,印度被确定为排名前四的国家。疟疾杂志,美国热带医学与卫生杂志,PLoSOne是最受欢迎的期刊,而伦敦大学(LSHTM以外的机构),美国国立卫生研究院,伦敦卫生和热带医学学院,牛津大学似乎是贡献最大的组织。观察到对疟疾研究的不成比例的贡献,非疟疾流行国家的贡献最大。数据库的输出格式不同,需要标准化以使输出在数据库之间具有可比性。
    Malaria has inflicted serious morbidity and mortality across the globe. The major brunt of the disease has been on African, South-East Asian and South American countries. Proportionally, malaria has attracted global research priorities and this is evident from the number of publications related to malaria from across the globe, irrespective of its endemicity. However, formal and exhaustive analyses of these \'malaria publications\' are rarely reported. The systematic review and secondary data analyses were done to retrieve information on what has been published on malaria, where is it published, and which countries are major contributors to malaria research.The study presents malaria publications from 1945 to 2020 retrieved using three databases: Web of Science™, Embase® and Scopus®. Exported data were examined to determine the number of publications over time, their subject areas, contributions from various countries/organizations, and top publishing journals.The total number of published records on malaria ranged from 90,282 to 112,698 (due to three different databases). Based on the number of publications, USA, UK, France, and India were identified as the top four countries. Malaria Journal, American Journal of Tropical Medicine & Hygiene, and PLoS One were the most preferred journals, whereas the University of London (Institutions other than LSHTM), the National Institute of Health, the London School of Hygiene and Tropical Medicine, and the University of Oxford appeared to be the top contributing organization.A disproportional contribution to malaria research was observed with non-malaria endemic countries making the largest contribution. Databases differed in their output format and needed standardization to make the outputs comparable across databases.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    In September 1994, the International Conference on Population and Development (ICPD), that gave birth to the doctrine of sexual and reproductive health and rights (SRHR), was held in Cairo, Egypt1. This year is the 30th year following the conference. Given that a total of 179 governments attended the ICPD and agreed to the Platform for Action for promoting and improving sexual and reproductive health and rights, it is appropriate to take stock of changes, expectations, and commitments that have occurred as a result of actions taken by governments. The 57th session of the Commission on Population and Development will be held in April 2024 and will be dedicated to assessing the status of sexual and reproductive health and rights 30 years after Cairo. Additional post-30years events will take place in Geneva, Switzerland in October 19-20, 2024 which are intended to enable the global community to take a look backwards identify ways in which the ICPD processes have influenced global development.
    En septembre 1994, la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD), qui a donné naissance à la doctrine de la santé et des droits sexuels et reproductifs (SDSR), s\'est tenue au Caire, en Égypte1. Cette année marque la 30e année après la conférence. Étant donné qu\'un total de 179 gouvernements ont participé à la CIPD et ont accepté le Programme d\'action pour promouvoir et améliorer la santé et les droits sexuels et reproductifs, il convient de faire le point sur les changements, les attentes et les engagements qui se sont produits à la suite des mesures prises. par les gouvernements. La 57e session de la Commission sur la population et le développement se tiendra en avril 2024 et sera consacrée à l\'évaluation de l\'état de la santé et des droits sexuels et reproductifs 30 ans après. D\'autres événements post-30 ans auront lieu à Genève, en Suisse, les 19 et 20 octobre 2024, destinés à permettre à la communauté mondiale de jeter un regard en arrière et en avant pour identifier la manière dont les processus de la CIPD ont influencé le développement mondial.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    中风是全球普通人群中第二大死亡原因和第三大残疾原因。然而,由各种饮食危险因素引起的缺血性卒中负担的变化趋势尚未完全揭示,这可能有助于更好地了解卒中流行病学.
    我们的文章旨在评估与饮食相关的缺血性卒中负担的时间趋势,以指导未来的研究和政策制定。
    此分析基于2019年全球疾病负担(GBD)研究(1990年至2019年)的数据,在研究期间,我们使用连接点回归对世界各国和地区的饮食相关缺血性卒中负担的时间趋势进行建模.已知影响中风风险的六种特定饮食因素,包括钠,红肉,纤维,蔬菜,全谷物,和水果,在GBD研究中进行了评估,以确定他们对缺血性卒中的个体和联合影响。变化趋势主要是通过年平均百分比变化(AAPC)来衡量的。使用每100,000人口的死亡率和残疾生活年限(YLD)的年龄标准化率(ASR)来评估疾病负担。最后,社会经济背景,量化为社会人口统计学指数(SDI),并利用Pearson相关系数探讨了其与饮食相关缺血性卒中负担的相关性。
    在研究期间,可归因于总体饮食风险的缺血性卒中死亡率ASR平均每年下降1.6%,而YLD的ASR平均每年下降0.2%。高钠饮食仍然是饮食相关缺血性卒中的关键驱动因素,占死亡和残疾的8.4%和11.0%,分别,2019年。此外,我们发现卒中负担的时间演变与社会经济背景之间存在负相关(死亡率r=-0.6603,残疾r=-0.4224,P<0.001),这表明,与发达国家相比,社会和经济基础薄弱的发展中国家面临着与饮食相关的中风持续负担带来的更大挑战。
    我们的研究发现了下降趋势,并揭示了饮食相关的缺血性卒中死亡率和致残率的现状。涉及制定有效的粮食政策的跨学科对策,循证指南,未来需要公共教育来抗击这一全球流行病。
    用于分析的数据是开放获取的,可以从https://vizhub获得。healthdata.org/gbd-results/.
    UNASSIGNED: Stroke is the second leading cause of death and the third leading cause of disability in the general population worldwide. However, the changing trend of ischemic stroke burden attributable to various dietary risk factors has not been fully revealed and may contribute to a better understanding of stroke epidemiology.
    UNASSIGNED: Our article aimed to evaluate the temporal trend of diet-related ischemic stroke burden to inform future research and policy-making.
    UNASSIGNED: This analysis was based on the data from the Global Burden of Disease (GBD) Study 2019 (spanning years 1990 to 2019), and we used the joinpoint regression to model temporal trends in diet-related ischemic stroke burden across countries and regions of the world during the study period. Six specific dietary factors known to influence stroke risk, including sodium, red meat, fiber, vegetables, whole grains, and fruits, were evaluated in the GBD study to determine their individual and joint impact on ischemic stroke. The changing trend was primarily measured by the average annual percent change (AAPC). Age-standardized rates (ASRs) of mortality and years lived with disability (YLD) per 100,000 population were used to evaluate disease burden. Finally, the socioeconomic background, which was quantified as sociodemographic index (SDI), and its association with diet-related ischemic stroke burden were also explored with the Pearson correlation coefficient.
    UNASSIGNED: During the study period, the ischemic stroke ASR of mortality attributable to overall dietary risk decreased by an average of 1.6% per year, while the ASR of YLD decreased by an average of 0.2% per year. High sodium diet was still a key driver of diet-related ischemic stroke, accounting for 8.4% and 11.0% of deaths and disabilities, respectively, in 2019. In addition, we found a negative association between temporal evolution of stroke burden and socioeconomic background (r = -0.6603 for mortality and r = -0.4224 for disability, P < 0.001), which suggested that the developing countries with weak social and economic foundation faced greater challenges from the ongoing burden of diet-related strokes compared with developed countries.
    UNASSIGNED: Our study found declining trends and revealed the current status of diet-related ischemic stroke mortality and disability. Interdisciplinary countermeasures involving the development of effective food policies, evidence-based guidelines, and public education are needed in the future to combat this global epidemic.
    UNASSIGNED: The data used for analysis were open-access and can be obtained from https://vizhub.healthdata.org/gbd-results/.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    手术过程中的神经损伤来自解剖和/或生理扰动。术中神经生理监测(IONM)在确保实时捕获某些外科手术期间的任何神经损伤以防止患者伤害方面发挥着关键作用。IONM向外科医生和麻醉师提供关于需要干预以防止术后神经缺陷的即时反馈。对于任何可能发生神经损伤的手术患者来说,IONM似乎同样重要,事实是,IONM对世界各地的许多人是不可用的。这篇综述旨在引起人们对IONM对各种手术至关重要的所有方式的关注,并强调阻碍世界各地大多数患者受益于该技术的障碍。IONM的扩展使来自世界各地的患者受益是新的前沿。
    我们使用1995年至2022年发布的Embase和MEDLINE/PubMed数据库搜索了所有英文原创论文和评论。使用以下搜索词的不同组合:术中神经监测,神经外科,低收入国家,成本,安全,和功效。
    我们描述了手术期间使用的常见IONM模式,并探讨了在资源有限的地区实施IONM的障碍。此外,我们描述了在全球新地点建立IONM能力的持续努力。
    在本文中,我们对有关IONM的文献进行了综述,重点是对临床应用的基本理解以及扩展到资源有限环境的障碍.最后,我们在IONM中提供我们对“新领域”的解释,从字面上促进了对工具和教育的访问,因此撒哈拉以南非洲的医院可以将IONM纳入其高风险手术。
    UNASSIGNED: Neurological insults during surgery arise from anatomic and/or physiologic perturbations. Intraoperative neurophysiologic monitoring (IONM) fills a critical role of ensuring that any neurological insults during certain surgical procedures are caught in real-time to prevent patient harm. IONM provides immediate feedback to the surgeon and anesthesiologist about the need for an intervention to prevent a neurologic deficit postoperatively. As important as it seems to have IONM available to any patient having surgery where a neurological injury is possible, the truth is that IONM is unavailable to large swaths of people around the world. This review is intended to bring attention to all of the ways IONM is critically important for a variety of surgeries and highlight the barriers preventing most patients around the world from benefiting from the technology. Expansion of IONM to benefit patients from all over the world is the new frontier.
    UNASSIGNED: We searched all English language original papers and reviews using Embase and MEDLINE/PubMed databases published from 1995 to 2022. Different combinations of the following search terms were used: intraoperative neuromonitoring, neurosurgery, low-income countries, cost, safety, and efficacy.
    UNASSIGNED: We describe common IONM modalities used during surgery as well as explore barriers to implementation of IONM in resource-limited regions. Additionally, we describe ongoing efforts to establish IONM capabilities in new locations around the world.
    UNASSIGNED: In this paper, we performed a review of the literature on IONM with an emphasis on the basic understanding of clinical applications and the barriers for expansion into resource-limited settings. Finally, we provide our interpretation of \"new frontiers\" in IONM quite literally facilitating access to the tools and education so a hospital in Sub-Saharan Africa can incorporate IONM for their high-risk surgeries.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    引文分析使用作者的次数,文章,或出版物已被引用以确定其相对重要性或影响。为了提供概述并确定在肾移植领域最受关注的文章,本文献计量学分析旨在分析Scopus数据库中引用最多的前100篇文章.搜索词\"肾\"和\"肾\"和移植相关的词,如\"移植,\"\"捐赠者,\"\"收件人,“”和“采购”用于搜索Scopus数据库。包含截至2022年12月21日查询日期的文章,和所有文档类型,包括文章,reviews,会议文件,社论,书籍章节,并对会议摘要进行了分析。分析的重点是作者,年度趋势,期刊,和国家。截至2022年12月21日检索日,Scopus数据库共发表了68271篇与肾移植相关的文章。引用次数排名前100位的论文共有76,029次被引用,平均引文计数为760.3±284.6。被引用最多的文章是肾脏疾病:改善全球结果(KDIGO)工作组发表的临床实践指南论文。被引用最多的期刊是新英格兰医学杂志,移植,和美国移植杂志。最有成效的作者主要来自美国,最常引用的第一作者是KasiskeB.L。2000年至2005年间发表的文章和引用数量最多。本文献计量分析提供了肾移植领域中被引用最多的文章的全面概述。结果突出了最具影响力和影响力的研究,以及最有生产力的作者,期刊,和国家。这些发现可用于指导未来的研究并支持资金和政策方面的决策。
    Citation analysis uses the number of times an author, article, or publication has been cited to determine its relative importance or effect. To provide an overview and identify the articles that have gotten the most attention in the field of kidney transplantation, this bibliometric analysis was conducted to analyze the top 100 most cited articles in the Scopus database. The search terms \"kidney\" and \"renal\" and transplant-related words such as \"transplant,\" \"donor,\" \"recipient,\" and \"procurement\" were used to search the Scopus database. Articles up to the query date of December 21, 2022, were included, and all document types including articles, reviews, conference papers, editorials, book chapters, and meeting abstracts were analyzed. The analysis focused on authors, annual trends, journals, and countries. A total of 68,271 articles related to kidney transplantation were published in the Scopus database up to the search date of December 21, 2022. The top 100 cited papers had a total of 76,029 citations, with a mean citation count of 760.3 ± 284.6. The most cited article was a clinical practice guideline paper published by the Kidney Disease: Improving Global Outcomes (KDIGO) Work Group. The top cited journals were the New England Journal of Medicine, Transplantation, and the American Journal of Transplantation. The most productive authors were primarily based in the United States, with the most frequently cited first author being Kasiske B.L. The greatest number of articles and citations were published between 2000 and 2005. This bibliometric analysis provides a comprehensive overview of the top cited articles in the field of kidney transplantation. The results highlight the most influential and impactful research, as well as the most productive authors, journals, and countries. These findings can be used to guide future research and support decision-making in funding and policy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    中低收入国家(LMICs)与中风相关的死亡和残疾率是高收入国家(HICs)的四倍。然而,只有18%的LMIC存在中风单位,与91%的HIC相比。为了确保普遍和公平地获得及时、指南推荐的中风护理,多学科卒中准备医院与协调的医疗专业人员团队和适当的设施是必不可少的。天使倡议成立于2016年,是一个国际性组织,非营利组织,公私伙伴关系。它与世界中风组织合作运行,欧洲中风组织,以及50多个国家的区域和国家中风协会。天使计划旨在增加全球卒中准备医院的数量,并优化现有卒中单元的质量。它通过专职顾问的工作来做到这一点,帮助标准化护理程序并建立协调,知情社区的卒中专业人员。天使顾问还使用在线审计平台建立质量监控框架,例如中风护理质量注册(RES-Q),这构成了天使奖系统(金/铂金/钻石)的基础,适用于世界各地的所有中风准备医院。天使倡议已支持1,700多家医院(在LMICs中>1,000家),这些医院以前没有治疗中风患者,使其成为“中风准备”。自2016年成立以来,天使倡议已经影响了全球约746万中风患者的健康结果(包括估计468万LMIC患者)。天使倡议在许多国家增加了中风准备医院的数量(例如在南非:2015年有5家中风准备医院与2021年185年),减少“门治疗时间”(例如在埃及:减少50%与基线)和大幅增加的质量监测。天使倡议的工作重点现在已经从中风治疗的超急性期扩展到院前设置,以及早期的急性后设置。需要持续和协调的全球努力,以实现“天使倡议”的目标,即到2030年>10,000家中风准备医院,其中>7,500家在低收入国家。
    The rate of stroke-related death and disability is four times higher in low- and middle-income countries (LMICs) than in high-income countries (HICs), yet stroke units exist in only 18% of LMICs, compared with 91% of HICs. In order to ensure universal and equitable access to timely, guideline-recommended stroke care, multidisciplinary stroke-ready hospitals with coordinated teams of healthcare professionals and appropriate facilities are essential.Established in 2016, the Angels Initiative is an international, not-for-profit, public-private partnership. It is run in collaboration with the World Stroke Organization, European Stroke Organisation, and regional and national stroke societies in over 50 countries. The Angels Initiative aims to increase the global number of stroke-ready hospitals and to optimize the quality of existing stroke units. It does this through the work of dedicated consultants, who help to standardize care procedures and build coordinated, informed communities of stroke professionals. Angels consultants also establish quality monitoring frameworks using online audit platforms such as the Registry of Stroke Care Quality (RES-Q), which forms the basis of the Angels award system (gold/platinum/diamond) for all stroke-ready hospitals across the world.The Angels Initiative has supported over 1700 hospitals (>1000 in LMICs) that did not previously treat stroke patients to become \"stroke ready.\" Since its inception in 2016, the Angels Initiative has impacted the health outcomes of an estimated 7.46 million stroke patients globally (including an estimated 4.68 million patients in LMICs). The Angels Initiative has increased the number of stroke-ready hospitals in many countries (e.g. in South Africa: 5 stroke-ready hospitals in 2015 vs 185 in 2021), reduced \"door to treatment time\" (e.g. in Egypt: 50% reduction vs baseline), and increased quality monitoring substantially.The focus of the work of the Angels Initiative has now expanded from the hyperacute phase of stroke treatment to the pre-hospital setting, as well as to the early post-acute setting. A continued and coordinated global effort is needed to achieve the target of the Angels Initiative of >10,000 stroke-ready hospitals by 2030, and >7500 of these in LMICs.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    食物过敏的患病率因国家而异,每个国家的食品过敏原标签也是如此。虽然标签法律可能因国家而异,大多数遵循食品法典。甚至发展中国家也有一定程度的食物过敏标签指南,但是高度发达的国家往往会实施更严格的标签规定来保护他们的公民和游客。不同的组织,国内和国际,如食物过敏研究和教育(FARE),努力推进全球食品过敏原标签法。对于食物过敏的人来说,外出就餐和旅行可能会引起焦虑,特别是在前往国际目的地时。此外,经历了年幼的孩子,青少年,父母对食物过敏会产生心理和社会影响。为了评估全球食品过敏原标签法律,每个国家或地区都审查了概述与食品和过敏原食品标签相关法律的官方法律文件。这些是根据大陆组织的,然后是地区或国家。大多数国家要求在食品标签上列出主要食品集团,包括牛奶,鸡蛋,大豆,小麦,花生,Treenuts,鱼,还有贝类.各地区之间存在个体差异,具体取决于各自饮食中的主食。随着世界范围内食物过敏发病率的上升,需要采取立法行动,以确保患有食物过敏的人能够更安全地购买和消费食物。在那之前,避免意外摄入和过敏反应的工作主要由个人完成,他们必须自我教育标签法律和实施其他保护措施。
    The prevalence of food allergies varies by country, as does each country\'s food allergen labeling. While labeling laws may vary by country, most follow the Codex Alimentarius. Even developing countries have some degree of labeling guidelines for food allergies, but it is highly developed countries that tend to implement stricter labeling regulations to protect their citizens and tourists. Different organizations, both domestic and international, such as Food Allergy Research and Education (FARE), work to advance food allergen labeling laws around the globe. Eating out and traveling can be anxiety-provoking for people with food allergies, especially when traveling to international destinations. Furthermore, experiences that young children, teenagers, and parents have with food allergies can have psychosocial and social impacts. To evaluate food allergen labeling laws across the globe, official legal documents outlining the laws pertaining to foods and allergen food labeling were reviewed for each respective country or region. These were organized according to continent, then region or country. The majority of countries require that major food groups be listed on food labels, including milk, egg, soy, wheat, peanuts, treenuts, fish, and shellfish. There are individual variations across regions depending on staples in respective diets. With increasing rates of food allergies worldwide, legislative action is needed to ensure that people living with food allergies can more safely purchase and consume foods. Until then, the work of avoiding accidental ingestions and anaphylaxis remains primarily with the individual, who must educate themselves on labeling laws and implement other protective measures.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:手机调查提供了一个新颖的机会,可以收集基于人群的公共卫生风险因素估计值;但是,无响应和低参与挑战了收集无偏见调查估计的目标。
    目的:本研究比较了孟加拉国和坦桑尼亚非传染性疾病危险因素的计算机辅助电话访谈(CATI)和交互式语音应答(IVR)调查模式的表现。
    方法:本研究使用随机交叉试验的次要数据。在2017年6月至2017年8月之间,使用随机数字拨号方法识别研究参与者。手机号码被随机分配给CATI或IVR调查。分析检查了调查完成情况,联系人,回应,拒绝,以及接受CATI和IVR调查的人的合作率。使用多层次评估不同模式之间的调查结果差异,调整混杂协变量的多变量逻辑回归模型。这些分析由移动网络提供商针对聚类效应进行了调整。
    结果:对于CATI调查,在孟加拉国和坦桑尼亚联系了7044和4399电话号码,分别,以及60,863和51,685个电话号码,分别,已联系IVR调查。孟加拉国完成的采访总数为CATI949人,IVR1026人,坦桑尼亚完成的采访总数为CATI447人,IVR801人。孟加拉国的CATI反应率为5.4%(377/7044),坦桑尼亚为8.6%(376/4391);孟加拉国的IVR反应率为0.8%(498/60,377),坦桑尼亚为1.1%(586/51,483)。调查人群的分布与人口普查分布有明显差异。在这两个国家,IVR受访者更年轻,主要是男性,教育水平高于CATI受访者。IVR受访者的反应率低于孟加拉国的CATI受访者(调整后比值比[AOR]=0.73,95%CI0.54-0.99)和坦桑尼亚的CATI受访者(AOR=0.32,95%CI0.16-0.60)。IVR的合作率也低于孟加拉国的CATI(AOR=0.12,95%CI0.07-0.20)和坦桑尼亚的CATI(AOR=0.28,95%CI0.14-0.56)。孟加拉国(AOR=0.33,95%CI0.25-0.43)和坦桑尼亚(AOR=0.09,95%CI0.06-0.14),对IVR的完整采访少于对CATI的采访;然而,在这两个国家,对IVR的部分采访比对CATI的部分采访更多。
    结论:完成度较低,回应,在这两个国家,与IVR的合作率都比与CATI的合作率高。这一发现表明,为了增加在某些环境中的代表性,可能需要采取选择性的方法来设计和部署手机调查,以提高人口代表性。总的来说,CATI调查可能会为调查女性等潜在代表性不足的群体提供一种有希望的方法,农村居民,以及一些国家教育水平较低的参与者。
    BACKGROUND: Mobile phone surveys provide a novel opportunity to collect population-based estimates of public health risk factors; however, nonresponse and low participation challenge the goal of collecting unbiased survey estimates.
    OBJECTIVE: This study compares the performance of computer-assisted telephone interview (CATI) and interactive voice response (IVR) survey modalities for noncommunicable disease risk factors in Bangladesh and Tanzania.
    METHODS: This study used secondary data from a randomized crossover trial. Between June 2017 and August 2017, study participants were identified using the random digit dialing method. Mobile phone numbers were randomly allocated to either a CATI or IVR survey. The analysis examined survey completion, contact, response, refusal, and cooperation rates of those who received the CATI and IVR surveys. Differences in survey outcomes between modes were assessed using multilevel, multivariable logistic regression models to adjust for confounding covariates. These analyses were adjusted for clustering effects by mobile network providers.
    RESULTS: For the CATI surveys, 7044 and 4399 phone numbers were contacted in Bangladesh and Tanzania, respectively, and 60,863 and 51,685 phone numbers, respectively, were contacted for the IVR survey. The total numbers of completed interviews in Bangladesh were 949 for CATI and 1026 for IVR and in Tanzania were 447 for CATI and 801 for IVR. Response rates for CATI were 5.4% (377/7044) in Bangladesh and 8.6% (376/4391) in Tanzania; response rates for IVR were 0.8% (498/60,377) in Bangladesh and 1.1% (586/51,483) in Tanzania. The distribution of the survey population was significantly different from the census distribution. In both countries, IVR respondents were younger, were predominantly male, and had higher education levels than CATI respondents. IVR respondents had a lower response rate than CATI respondents in Bangladesh (adjusted odds ratio [AOR]=0.73, 95% CI 0.54-0.99) and Tanzania (AOR=0.32, 95% CI 0.16-0.60). The cooperation rate was also lower with IVR than with CATI in Bangladesh (AOR=0.12, 95% CI 0.07-0.20) and Tanzania (AOR=0.28, 95% CI 0.14-0.56). Both in Bangladesh (AOR=0.33, 95% CI 0.25-0.43) and Tanzania (AOR=0.09, 95% CI 0.06-0.14), there were fewer completed interviews with IVR than with CATI; however, there were more partial interviews with IVR than with CATI in both countries.
    CONCLUSIONS: There were lower completion, response, and cooperation rates with IVR than with CATI in both countries. This finding suggests that, to increase representativeness in certain settings, a selective approach may be needed to design and deploy mobile phone surveys to increase population representativeness. Overall, CATI surveys may offer a promising approach for surveying potentially under-represented groups like women, rural residents, and participants with lower levels of education in some countries.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号