corneal blindness

角膜盲
  • 文章类型: Journal Article
    角膜失明是造成全球失明负担的重要因素,在资源和基础设施有限的发展中世界的低收入国家中患病率更高。角膜失明的原因也与高收入国家不同,包括传染性角膜炎,眼外伤,和干眼症.有这些适应症的人在角膜移植后往往会有不利的结果,限制了他们从这种节省视力的程序中受益的机会。然而,在发展中国家,大多数角膜失明的原因是可以预防的。这突出了理解这些地区的独特挑战和有针对性的干预措施的必要性的重要性。本文讨论了各种预防策略,包括原始的,小学,二级预防,旨在减轻低收入国家角膜失明的负担。这些包括能力建设,培训,和宣传运动,以减少眼外伤的危险因素,感染性角膜炎,并改善获得急救的机会。通过公共卫生干预措施和政策变化,促进安全的眼科做法和解决营养缺乏问题也很重要。向普通眼科医生提供基本角膜手术和疾病管理方面的必要培训,并提高农村地区眼科保健服务的可及性,将确保早期治疗和预防后遗症。目前的治疗方式属于三级预防,主要限于角膜移植。在发展中国家,供体角膜组织稀缺,迫切需要扩大眼库服务。角膜移植的替代方法,如3D打印角膜,培养的干细胞,和生物材料也应探索以满足这一需求。因此,医疗保健专业人员之间需要合作,政策制定者,和社区实施有效的预防策略,减少发展中国家角膜盲的患病率。
    Corneal blindness is an important contributor to the burden of global blindness and has a greater prevalence in low-income countries of the developing world where resources and infrastructure are limited. The causes of corneal blindness too are different from high-income countries and include infectious keratitis, ocular trauma, and xerophthalmia. Persons with these indications tend to have unfavourable outcomes after corneal transplantation, limiting their chances of benefitting from this sight-saving procedure. However, most causes of corneal blindness in the developing world are preventable. This highlights the importance of understanding the unique challenges in these regions and the need for targeted interventions. This article discusses various prevention strategies, including primordial, primary, and secondary prevention, aimed at reducing the burden of corneal blindness in low-income countries. These include capacity building, training, and awareness campaigns to reduce the risk factors of ocular trauma, infectious keratitis, and to improve access to first aid. It is also important to promote safe eye practices and tackle nutritional deficiencies through public health interventions and policy changes. Providing the required training to general ophthalmologists in the management of basic corneal surgeries and diseases and enhancing the accessibility of eye care services in rural areas will ensure early treatment and prevent sequelae. Current treatment modalities belong to the tertiary level of prevention and are largely limited to corneal transplantation. In developing nations, there is a scarcity of donor corneal tissue necessitating an urgent expansion of eye banking services. Alternative approaches to corneal transplantation such as 3D printed corneas, cultured stem cells, and biomaterials should also be explored to meet this demand. Thus, there is a need for collaborative efforts between healthcare professionals, policymakers, and communities to implement effective prevention strategies and reduce the prevalence of corneal blindness in the developing world.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:报告墨西哥城一家三级眼科护理医院无隐形眼镜的人工角膜的视力结果和生存分析,协会(APEC,Coyoacán,墨西哥)。
    方法:回顾性队列与生存分析。
    方法:在2015年至2020年期间,23只眼睛(22例患者)接受了1型KPro,随访时间为三年。
    方法:我们纳入了过去病史的分析数据,术前诊断,最佳眼镜视敏度(BSCVA),术后并发症和保留率。单变量,我们进行了双变量和生存分析并报告.
    结果:平均年龄为58±13.5岁(SD)。60.86%为男性(14只眼)。在随访的第一年和第二年,十二只眼(52%)的BSCVA为20/200或更好。三年后,只有35%达到20/200或更好(BSCVA)。在3年的随访中,波士顿1型KPro的保留率为87%(20只眼)。最常见的并发症是假体后膜(RPM),9眼(39.1%),其次是角膜融化7眼(30.4%)。
    结论:我们报告了一项回顾性队列的结果,该队列包括23只眼睛(22例患者),这些眼睛植入了Boston1型KPro而不戴隐形眼镜治疗角膜盲。在2年的随访中,大多数患者的BSCVA显着改善,达到20/200或更好。保留率为87%,RPM的存在是最常见的并发症。
    OBJECTIVE: To report the visual outcomes and survival analysis of keratoprosthesis without contact lens wearing in a tertiary eye care hospital in Mexico City, Asociación Para Evitar La Ceguera (APEC, Coyoacán, México).
    METHODS: Retrospective cohort with survival analysis.
    METHODS: Twenty-three eyes (22 patients) received KPro type 1 between 2015 and 2020 with a follow-up time of three years.
    METHODS: We included analyzed data about past medical history, preoperative diagnosis, best-spectacle visual acuity (BSCVA), postoperative complications and retention rate. Univariate, bivariate and survival analysis were performed and reported.
    RESULTS: The mean age was 58 ± 13.5 years (SD). 60.86% were male patients (14 eyes). Twelve-eyes (52%) achieved a BSCVA of 20/200 or better in the first and second year of follow-up. At 3 years, only 35% achieved 20/200 or better (BSCVA). Retention rate of Boston type 1 KPro was 87% (20 eyes) at 3 years follow-up. The most common complication was retroprosthetic membrane (RPM) which occurred in 9 eyes (39.1%), followed by corneal melting in 7 eyes (30.4%).
    CONCLUSIONS: We report the results of a retrospective cohort of twenty-three eyes (22 patients) who were implanted with a Boston type 1 KPro without contact lens wearing to treat corneal blindness. BSCVA improved significantly in most patients achieving 20/200 or better at the 2-year follow-up. Retention rate was 87%, with the presence of RPM as the most common complication.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:比较已知青光眼患者行穿透性角膜移植术(PKP)或波士顿人工角膜1型(KPro)作为第二次角膜置换手术后的视觉和青光眼预后。
    方法:回顾性介入病例系列。
    方法:回顾了2008年至2020年在蒙特利尔大学中心医院接受PKP或KPro的141只眼的图表。包括46只术前青光眼眼。
    方法:收集的数据包括人口统计学,初次手术的指征,最佳矫正视力(BCVA),并发眼部疾病,青光眼药物的数量,需要青光眼手术,杯盘比(CDR),平均RNFL厚度,和视野(VF)特性。主要结果是青光眼进展趋势。次要结果是视觉结果和需要额外的程序。
    结果:PKP组的平均随访时间为4.7年,KPro组为7.3年(P<0.007)。PKP的30.6%与KPro患者的70.5%相比,术前诊断为青光眼。两组青光眼的恶化程度相似;这是基于对青光眼药物数量的分析,CDR,需要青光眼手术,和特征性VF变化。PKP组患者比KPro组患者需要更多的移植(31.8vs.8.3%;P=0.045)。
    结论:青光眼的术前诊断并不排除KPro植入术。在青光眼的眼睛里,两组的疾病进展相似。由于这两种手术都会增加青光眼恶化的风险,建议密切跟进。KPro可以减少进一步角膜移植手术的需要。
    OBJECTIVE: To compare visual and glaucoma outcomes in patients with known glaucoma after a penetrating keratoplasty (PKP) or a Boston Keratoprosthesis Type 1 (KPro) as a second corneal replacement procedure.
    METHODS: Retrospective interventional case series.
    METHODS: Charts of 141 eyes that underwent either a PKP or KPro at the Centre hospitalier de l\'Université de Montréal after one failed PKP from 2008 to 2020 were reviewed. Forty-six eyes with preoperative glaucoma were included.
    METHODS: Data collected included demographics, indication for the initial surgery, best corrected visual acuity (BCVA), concurrent ocular disorders, number of glaucoma medications, need for glaucoma surgery, cup-to-disc ratios (CDRs), mean RNFL thickness, and visual field (VF) characteristics. Primary outcomes were glaucoma progression trends. Secondary outcomes were visual outcomes and need for additional procedures.
    RESULTS: Mean follow-up was 4.7 years for the PKP and 7.3 for the KPro group (P<0.007). 30.6% of PKP compared to 70.5% of KPro patients were diagnosed with glaucoma preoperatively. Glaucoma worsened similarly in both groups; this is based on an analysis of the number of glaucoma medications, CDR, need for glaucoma surgery, and characteristic VF changes. Patients in the PKP group required significantly more regrafts than patients in the KPro group (31.8 vs. 8.3%; P=0.045).
    CONCLUSIONS: A preoperative diagnosis of glaucoma does not preclude KPro implantation. In glaucomatous eyes, the disease progressed similarly in both groups. Since both procedures increase the risk of worsening glaucoma, close follow-up is recommended. KPro may decrease the need for further corneal transplantation surgery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    目的:评估波士顿I型人工角膜(KPro)手术的长期视觉结果,并确定视觉失败的危险因素。
    方法:单外科医生回顾性队列研究,包括74例接受KPro植入治疗严重眼表疾病患者的85只眼,包括角膜缘干细胞缺乏症,感染后角膜炎,无虹膜和化学烧伤。程序于2008年10月至2012年5月在蒙特利尔大学中心医院进行。所有随访至少5年的患者均纳入分析,包括重复KPro的眼睛。主要结局指标是视力(VA),视觉故障,定义为持续的VA比术前的VA差,术后并发症,和设备保留。
    结果:平均随访时间为7.2±1.3年(±SD)。术前平均VA为2.1±0.7(最小角度分辨率的对数),最后一次随访为1.9±1.2。总的来说,2.4%的患者术前VA优于20/200。末次随访时36.5%。7年时,61.8%的眼睛维持了术后VA的改善。与视力衰竭相关的术前因素是已知的青光眼病史(HR=2.7[1.2to5.9],P=0.02)和史蒂文斯-约翰逊综合征(HR=7.3[2.5至21.4],P<0.01)。8年累积并发症发生率为38.8%后假体膜形成,25.9%低张力,23.5%新发青光眼,17.6%视网膜脱离,8.2%的装置挤压和5.9%的眼内炎。大多数(91.8%)的眼睛在植入后8年保留该装置。
    结论:近三分之二的患者在KPro植入7年后表现出VA改善。术前视力障碍的危险因素是已知的青光眼和Stevens-Johnson综合征。
    OBJECTIVE: To evaluate long-term visual outcomes of Boston type I keratoprosthesis (KPro) surgery and identify risk factors for visual failure.
    METHODS: Single surgeon retrospective cohort study including 85 eyes of 74 patients who underwent KPro implantation to treat severe ocular surface disease, including limbal stem cell deficiency, postinfectious keratitis, aniridia and chemical burns. Procedures were performed at the Centre hospitalier de l\'Université de Montréal from October 2008 to May 2012. All patients with at least 5 years of follow-up were included in the analysis, including eyes with repeated KPro. Main outcome measures were visual acuity (VA), visual failure, defined as a sustained VA worse than the preoperative VA, postoperative complications, and device retention.
    RESULTS: Mean follow-up was 7.2±1.3 years (±SD). Mean VA was 2.1±0.7 (logarithm of minimal angle resolution) preoperatively and 1.9±1.2 at last follow-up. In total, 2.4% of patients had VA better than 20/200 preoperatively vs. 36.5% at last follow-up. Maintenance of improved postoperative VA was seen in 61.8% of eyes at 7 years. Preoperative factors associated with visual failure were known history of glaucoma (HR=2.7 [1.2 to 5.9], P=0.02) and Stevens-Johnson syndrome (HR=7.3 [2.5 to 21.4], P<0.01). Cumulative 8-year complication rates were 38.8% retroprosthetic membrane formation, 25.9% hypotony, 23.5% new onset glaucoma, 17.6% retinal detachment, 8.2% device extrusion and 5.9% endophthalmitis. The majority (91.8%) of eyes retained the device 8 years after implantation.
    CONCLUSIONS: Nearly two-thirds of patients exhibited improved VA 7 years after KPro implantation. Preoperative risk factors for visual failure were known glaucoma and Stevens-Johnson syndrome.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    波士顿角膜假体(BKPro)是一种用于在复杂的角膜失明病例中恢复视力的医疗设备。该装置由聚甲基丙烯酸甲酯(PMMA)的前板和通常由钛(Ti)制成的背板组成。Ti是一种具有多种应用的优秀生物材料,尽管没有很多研究解决其与眼细胞的相互作用。在这方面,尽管BKPro的保留率很高,两种主要的并发症损害了患者的视力和假体的生存能力:角膜组织与背板上方的不完美粘附和感染。因此,在这项工作中,在Ti样品上产生两种形貌(光滑和粗糙),并且在使用或不使用双肽平台进行官能化的情况下进行测试。该分子由连接两个肽部分的分支结构组成,以解决与BKPro相关的主要并发症:众所周知的RGD肽的环状形式(cRGD)作为细胞前贴壁基序,乳铁蛋白的前11个残基(LF1-11)作为抗菌基序。样品进行了物理化学表征,并在体外对人角膜角膜细胞(HCK)和革兰氏阴性细菌菌株铜绿假单胞菌评估了其生物学反应。物理化学表征允许以定性和定量的方式验证官能化。较高量的肽锚定到粗糙表面。使用HCK进行的研究显示功能化样品的长期增殖增加。基因表达受形貌和肽功能化的影响。粗糙度促进α-平滑肌肌动蛋白(α-SMA)过表达,涂层显着增加了细胞外基质成分(ECM)的表达。这种变化可能有利于有害纤维化的发展,因此,角膜雾霾。相比之下,涂层与粗糙形貌的组合降低了α-SMA和ECM组分的表达,这对于假体的长期成功是可取的。关于抗菌活性,功能化的光滑和粗糙的表面促进了细菌的死亡,以及它们的壁定义和细胞形态的扰动。光滑功能化样品的细菌杀灭值为58%,粗糙功能化样品的细菌杀灭值为68%。总之,这项研究表明,使用具有cRGD和LF1-11的双肽平台可能是改善商业BKPro中使用的粗糙形貌的体外和体内性能的良好策略。
    The Boston keratoprosthesis (BKPro) is a medical device used to restore vision in complicated cases of corneal blindness. This device is composed by a front plate of polymethylmethacrylate (PMMA) and a backplate usually made of titanium (Ti). Ti is an excellent biomaterial with numerous applications, although there are not many studies that address its interaction with ocular cells. In this regard, despite the good retention rates of the BKPro, two main complications compromise patients\' vision and the viability of the prosthesis: imperfect adhesion of the corneal tissue to the upside of the backplate and infections. Thus, in this work, two topographies (smooth and rough) were generated on Ti samples and tested with or without functionalization with a dual peptide platform. This molecule consists of a branched structure that links two peptide moieties to address the main complications associated with BKPro: the well-known RGD peptide in its cyclic version (cRGD) as cell pro-adherent motif and the first 11 residues of lactoferrin (LF1-11) as antibacterial motif. Samples were physicochemically characterized, and their biological response was evaluated in vitro with human corneal keratocytes (HCKs) and against the gram-negative bacterial strain Pseudomonas aeruginosa. The physicochemical characterization allowed to verify the functionalization in a qualitative and quantitative manner. A higher amount of peptide was anchored to the rough surfaces. The studies performed using HCKs showed increased long-term proliferation on the functionalized samples. Gene expression was affected by topography and peptide functionalization. Roughness promoted α-smooth muscle actin (α-SMA) overexpression, and the coating notably increased the expression of extracellular matrix components (ECM). Such changes may favour the development of unwanted fibrosis, and thus, corneal haze. In contrast, the combination of the coating with a rough topography decreased the expression of α-SMA and ECM components, which would be desirable for the long-term success of the prosthesis. Regarding the antibacterial activity, the functionalized smooth and rough surfaces promoted the death of bacteria, as well as a perturbation in their wall definition and cellular morphology. Bacterial killing values were 58 % for smooth functionalised and 68 % for rough functionalised samples. In summary, this study suggests that the use of the dual peptide platform with cRGD and LF1-11 could be a good strategy to improve the in vitro and in vivo performance of the rough topography used in the commercial BKPro.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:这项工作的目的是评估间充质干细胞移植(MSCT)和培养的角膜缘上皮移植(CLET)疗法对患有角膜缘干细胞缺乏症(LSCD)的患者的角膜缘的影响。
    方法:对I-II期随机,控制,我们进行了双盲临床试验,以评估角膜缘解剖结构的变化.在同种异体MSCT或CLET之前和之后12个月,在LSCD眼中进行了体内共聚焦显微镜(IVCM)分析。中央角膜的上皮表型,以及角膜缘的Vogt过渡区和栅栏的存在,使用Wilcoxon检验进行评估。
    结果:纳入23只LSCD(14只MSCT和9只CLET)眼。中央角膜的上皮表型从15(8个MSCT,七个CLET)和八个(六个MSCT,两只CLET)LSCD眼睛显示结膜和混合表型,分别,到八(五个MSCT,三根CLET),五(两个MSCT,三根CLET),和十个(七个MSCT,三只CLET)眼睛显示结膜,混合,和角膜表型,分别。在9个象限中至少观察到了Vogt的过渡区和栅栏(5个MSCT,四个CLET)和16(九个MSCT,七个CLET),在四个(两个MSCT,两个CLET)和六个(三个MSCT,三只CLET)手术前后的LSCD眼睛,分别。过渡区和栅栏的变化对于鼻和下象限仅是显着的(p=0.046),分别。
    结论:MSCT和CLET改善了中央角膜上皮表型,尽管角膜缘的解剖结构只有很小的变化,通过IVCM技术检测。
    背景:ClinicalTrials.gov标识符,NCT01562002。
    BACKGROUND: The aim of this work is to evaluate the effect of mesenchymal stem cell transplantation (MSCT) and cultivated limbal epithelial transplantation (CLET) therapies on the limbus of patients suffering from limbal stem cell deficiency (LSCD).
    METHODS: A sub-analysis of a phase I-II randomized, controlled, and double-masked clinical trial was performed to assess the changes in the anatomical structures of the limbus. In vivo confocal microscopy (IVCM) analysis was carried out in LSCD eyes before and 12 months after allogeneic MSCT or CLET. Epithelial phenotype of the central cornea, as well as the presence of transition zones and palisades of Vogt in the limbus, were assessed using Wilcoxon test.
    RESULTS: Twenty-three LSCD (14 MSCT and nine CLET) eyes were included. The epithelial phenotype of the central cornea improved significantly (p < 0.001) from 15 (eight MSCT, seven CLET) and eight (six MSCT, two CLET) LSCD eyes showing conjunctival and mixed phenotypes, respectively, to eight (five MSCT, three CLET), five (two MSCT, three CLET), and ten (seven MSCT, three CLET) eyes showing conjunctival, mixed, and corneal phenotypes, respectively. Transition areas and palisades of Vogt were observed in at least one quadrant in nine (five MSCT, four CLET) and 16 (nine MSCT, seven CLET), and in four (two MSCT, two CLET) and six (three MSCT, three CLET) LSCD eyes before and after surgery, respectively. Changes in the transition zones and palisades were solely significant (p = 0.046) for the nasal and inferior quadrants, respectively.
    CONCLUSIONS: MSCT and CLET improved the central corneal epithelial phenotype despite only minor changes in the anatomical structures of the limbus, as detected by IVCM technology.
    BACKGROUND: ClinicalTrials.gov identifier, NCT01562002.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Systematic Review
    目的:目前,角膜失明正在影响全球超过1000万人,并且由于缺乏高质量的移植物,全球仅满足了1.5%的移植需求,因此存在大量未满足的医疗需求。鉴于这场全球健康灾难,研究人员正在开发角膜替代品,可以在体内类似于人类角膜,并替代人类供体组织。因此,本综述通过回顾现有的临床和非临床发现,研究ROCK(Rho相关的含卷曲螺旋蛋白激酶)抑制剂作为一种潜在的角膜创伤愈合(CWH)疗法.方法:系统评价来自PubMed,Scopus,WebofScience,和CWH的谷歌学者,角膜损伤,角膜内皮伤口愈合,岩石抑制剂,法舒地尔,Netarsudil,Ripasudil,Y-27632临床试验,临床研究,案例系列,病例报告,临床前研究,在体内,和体外研究。删除重复项后,所有下载的文章都接受了检查。文献检索包括截至2023年1月的数据。结果:本文总结了ROCK抑制剂在临床和临床前试验中的结果。在临床试验中,各种ROCK抑制剂可改善开角型青光眼患者的CWH,白内障,虹膜囊肿,高眼压,和其他眼部疾病。ROCK抑制剂还通过增加细胞粘附来改善眼部伤口愈合,迁移,和体外和体内增殖。结论:ROCK抑制剂具有抗纤维化作用,抗血管生成,抗炎,和CWH的抗凋亡特性,根据现有的研究。ROCK抑制剂是角膜感染的有效局部治疗方法。Ripasudil,Y-27632,H-1152,Y-39983和AMA0526是一些新的ROCK抑制剂,可能有助于CWH并替代人类供体组织。
    Currently, corneal blindness is affecting >10 million individuals worldwide, and there is a significant unmet medical need because only 1.5% of transplantation needs are met globally due to a lack of high-quality grafts. In light of this global health disaster, researchers are developing corneal substitutes that can resemble the human cornea in vivo and replace human donor tissue. Thus, this review examines ROCK (Rho-associated coiled-coil containing protein kinases) inhibitors as a potential corneal wound-healing (CWH) therapy by reviewing the existing clinical and nonclinical findings. The systematic review was done from PubMed, Scopus, Web of Science, and Google Scholar for CWH, corneal injury, corneal endothelial wound healing, ROCK inhibitors, Fasudil, Netarsudil, Ripasudil, Y-27632, clinical trial, clinical study, case series, case reports, preclinical study, in vivo, and in vitro studies. After removing duplicates, all downloaded articles were examined. The literature search included the data till January 2023. This review summarized the results of ROCK inhibitors in clinical and preclinical trials. In a clinical trial, various ROCK inhibitors improved CWH in individuals with open-angle glaucoma, cataract, iris cyst, ocular hypertension, and other ocular diseases. ROCK inhibitors also improved ocular wound healing by increasing cell adhesion, migration, and proliferation in vitro and in vivo. ROCK inhibitors have antifibrotic, antiangiogenic, anti-inflammatory, and antiapoptotic characteristics in CWH, according to the existing research. ROCK inhibitors were effective topical treatments for corneal infections. Ripasudil, Y-27632, H-1152, Y-39983, and AMA0526 are a few new ROCK inhibitors that may help CWH and replace human donor tissue.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    角膜结疤和混浊是影响全世界数百万人的失明的重要原因。目前治疗角膜盲的标准是角膜移植,它有几个缺点。一种显示出希望的替代方法是使用异种角膜细胞外基质(ECM),但由于安全性问题,其临床适用性具有挑战性。这项研究报告了人角膜衍生的ECM的创新用途,以防止创伤后角膜瘢痕。捐赠给眼库的角膜中约有30-40%不符合临床使用的标准,通常被丢弃。虽然他们的安全完全筛选。在这项研究中,从认可的眼库获得的非移植级人尸体角膜制备人脱细胞角膜基质水凝胶.在动物模型中,筛选所制备的水凝胶在损伤后对抗角膜混浊的功效。我们的体内研究表明,对照组胶原治疗组出现角膜混浊,而预防性应用人角膜衍生的水凝胶可有效预防角膜瘢痕和混浊。人类水凝胶处理的角膜与健康角膜无法区分,并且与用异种牛角膜水凝胶处理的角膜相当。我们还证明了水凝胶的应用保留了包括细胞行为在内的生物环境。蛋白质成分,光学性质,曲率,损伤后通过重塑角膜伤口来实现神经再生。水凝胶应用也是无缝合的,导致更快的角膜愈合。我们设想这种人角膜衍生的基于ECM的水凝胶在预防角膜创伤的瘢痕形成方面具有潜在的临床应用。重要性声明:由于广泛的瘢痕形成,损伤后角膜再生存在重大挑战。虽然对角膜再生有大量的研究,其中大部分使用化学交联方法的合成材料或异种组织材料设备,这些设备必须在临床试验之前进行详尽的安全性分析。在这里,我们证明了人角膜细胞外基质水凝胶在无疤痕角膜组织再生中的潜在应用,和减少从眼库中捐赠的同种异体角膜组织的浪费的方法。我们发现与异种来源相比,人体组织的使用在功效上没有差异。这可能有助于简化临床翻译,并且可以在没有缝线的情况下作为门诊手术局部使用。
    Corneal scarring and opacification are a significant cause of blindness affecting millions worldwide. The current standard of care for corneal blindness is corneal transplantation, which suffers from several drawbacks. One alternative approach that has shown promise is the use of xenogeneic corneal extracellular matrix (ECM), but its clinical applicability is challenging due to safety concerns. This study reports the innovative use of human cornea-derived ECM to prevent post-traumatic corneal scarring. About 30 - 40% of corneas donated to the eye banks do not meet the standards defined for clinical use and are generally discarded, although they are completely screened for their safety. In this study, human cornea-derived decellularized ECM hydrogel was prepared from the non-transplantation grade human cadaveric corneas obtained from an accredited eye-bank. The prepared hydrogel was screened for its efficacy against corneal opacification following an injury in an animal model. Our in vivo study revealed that, the control collagen-treated group developed corneal opacification, while the prophylactic application of human cornea-derived hydrogel effectively prevented corneal scarring and opacification. The human hydrogel-treated corneas were indistinguishable from healthy corneas and comparable to those treated with the xenogeneic bovine corneal hydrogel. We also demonstrated that the application of the hydrogel retained the biological milieu including cell behavior, protein components, optical properties, curvature, and nerve regeneration by remodeling the corneal wound after injury. The hydrogel application is also sutureless, resulting in faster corneal healing. We envision that this human cornea-derived ECM-based hydrogel has potential clinical application in preventing scarring from corneal wounding. STATEMENT OF SIGNIFICANCE: There are significant challenges surrounding corneal regeneration after injury due to extensive scarring. Although there is substantial research on corneal regeneration, much of it uses synthetic materials with chemical cross-linking methods or xenogeneic tissue-based material devices which have to undergo exhaustive safety analysis before clinical trials. Herein, we demonstrate the potential application of a human corneal extracellular matrix hydrogel without any additional materials for scarless corneal tissue regeneration, and a method to reduce the wasting of donated allogenic corneal tissue from eye banks. We found no difference in efficacy between the usage of human tissues compared to xenogeneic sources. This may help ease clinical translation and can be used topically without sutures as an outpatient procedure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    全世界数百万人患有角膜混浊,这仍然是导致失明的主要原因之一。角膜混浊是可以治疗的。然而,治疗这种情况的手术方法,如角膜移植和人工角膜,有很多并发症。使用眼内投影仪是治疗角膜失明的有前途的方法。像任何使用电力的设备一样,眼内投影装置产生热量,这可能会损害眼睛组织。澳大利亚和国际标准规定,不能因植入设备而导致温度升高2°C。为了确定是否符合这些标准,在ANSYSWorkbench中对投影仪在人眼中的二维轴对称热分析。投影仪以其最大瓦数运行,我们的分析表明,投影仪内的气隙延伸将有助于保持温度升高低于2°C。
    Millions of people worldwide live with corneal opacity, which continues to be one of the leading causes of blindness. Corneal opacity is treatable. However, the surgical methods for treating this condition, such as corneal transplantation and keratoprosthesis, have many complications. The use of an intraocular projector is a promising approach to treat corneal blindness. Like any device using electrical power, an intraocular projection device produces heat, which could potentially damage eye tissue. Australian and international standards state that there cannot be an increase of temperature of 2 °C caused by an implanted device. In order to determine if these standards are met, a 2D axisymmetric thermal analysis of the projector in the human eye is conducted in ANSYS Workbench. With the projector operating at its maximum wattage, our analysis shows that an air gap extension within the projector will help maintain the temperature increase below 2 °C.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    角膜失明(CB)是印度和全球失明的主要原因之一,影响全球约800万人口。这些角膜盲患者中的许多可以通过角膜移植(CT)进行视觉康复。眼库在促进CT和眼科研究中起着至关重要的作用。许多国家采用了监管框架,质量保证计划,和技术进步,以提高CT的疗效和安全性。印度眼库(EB)的各种基础设施和组织框架,根据印度眼科银行协会(EBAI)的说法,协助建立EB实践的指导方针和标准。诸如国家控制失明计划(NPCB)之类的倡议极大地促进了眼睛捐赠率并改善了获得捐赠角膜的机会。这篇评论文章讨论了印度等国家已经建立的眼睛银行网络,美国(美国),和欧洲,专门的EB组织协同工作以确保高效采购,processing,和角膜组织的分布。它还强调了印度和全球国家为应对EB挑战而采用的具体战略。这些挑战包括供体角膜的短缺,改进供体筛选和组织处理技术,确保角膜组织的及时分布,并保持高质量标准。有趣的是,印度与其他发达国家之间的比较分析突出了眼睛银行策略的异同。通过了解不同地区采用的策略,EB可以从彼此的经验中学习,并努力在全球范围内实现CT和眼科研究的最佳结果。它强调了知识共享和协作努力在应对共同挑战和实施眼库最佳实践方面的重要性。
    Corneal blindness (CB) is one of the leading causes of blindness in India and globally, affecting around 8 million population worldwide. Many of these corneal blind patients may be visually rehabilitated by corneal transplantation (CT). Eye banking plays a crucial role in facilitating CT and ocular research. Many countries have adopted regulatory frameworks, quality assurance programs, and technological advancements to enhance the efficacy and safety of CT. Various infrastructural and organizational frameworks of eye banks (EBs) in India, according to the Eye Bank Association of India (EBAI), aid in establishing guidelines and standards for EB practices. Initiatives such as the National Programme for Control of Blindness (NPCB) have significantly contributed to eye donation rates and improved access to donor corneas. This review article discusses the established eye banking networks in countries such as India, the United States (USA), and Europe, where dedicated EB organizations work collaboratively to ensure efficient procurement, processing, and distribution of corneal tissue. It also highlights specific strategies employed in India and global countries to address EBs\' challenges. These challenges include the shortage of donor corneas, improving donor screening and tissue processing techniques, ensuring timely distribution of corneal tissue, and maintaining high-quality standards. Interestingly, the comparative analysis between India and other developed countries highlights the similarities and differences in eye banking strategies. By understanding the strategies employed by different regions, EBs can learn from each other\'s experiences and work toward achieving optimal outcomes in CT and ocular research worldwide. It underscores the importance of knowledge sharing and collaborative efforts in addressing common challenges and implementing best practices in eye banking.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号