case definition

案例定义
  • 文章类型: Journal Article
    疫苗诱导的免疫性血小板减少症和血栓形成(VITT)是一种新发现的综合征,由Covid-19腺病毒载体疫苗诱导的抗血小板因子4抗体介导,包括ChAdOx1nCoV-19和Ad26。COV2.S.本研究验证了VITT的BrightonCollaboration案例定义。开发了数据收集表,用于捕获VITT标准的变化,并从德国裁定的VITT阳性病例数据表中评估其诊断确定性水平(n=71),英国(n=220),澳大利亚(n=203),台湾(n=56)。我们观察到在阳性病例中,建议的VITT定义的每个组成部分的患病率很高(84%-100%),除了在台湾只有34%的VITT病例中发生血栓形成或血栓栓塞的标准。这个提议的定义对德国和英国的敏感度是100%,澳大利亚92%,台湾病例为89%。这些发现支持VITT案例定义的有效性。
    Vaccine-induced immune thrombocytopenia and thrombosis (VITT) is a newly recognized syndrome mediated by anti-platelet factor 4 antibodies induced by Covid-19 adenovirus-vectored vaccines including ChAdOx1 nCoV-19 and Ad26.COV2.S. This study validated a proposed Brighton Collaboration case definition for VITT. A data collection form was developed and used to capture the variations in VITT criteria and assess their level of diagnostic certainty from adjudicated positive VITT case datasheets in Germany (n = 71), UK (n = 220), Australia (n = 203), and Taiwan (n = 56). We observed high prevalence of each component of the proposed VITT definition in positive cases (84%-100%), except for the occurrence of thrombosis or thromboembolism criterion in only 34% of VITT cases in Taiwan. The sensitivity of this proposed definition was 100% for Germany and UK, 92% for Australia, and 89% for Taiwan cases. These findings support the validity of this case definition for VITT.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:人呼吸道合胞病毒(hRSV)是体弱者急性下呼吸道感染的主要原因,包括孩子,老年人和免疫功能低下的人,有轻微到严重的症状。世界卫生组织声称hRSV导致大多数老年人流感样疾病(ILI)和严重急性呼吸道感染(SARI)。在这项研究中,检查了hRSV监测的不同病例定义的准确性.
    方法:在PubMed/MEDLINE和Scopus上使用以下搜索查询(\'呼吸道合胞病毒\'或\'RSV\'或\'hRSV\'和\'病例定义\'),基线年龄限制为15岁,以进行系统的文献综述。
    结果:在12条记录中,58%采用了SARI定义,50%的ILI定义和42%的急性呼吸道感染(ARI)定义,有一些重叠。年轻人(18-64岁)大多数研究表明,RSV患病率在每年每1000例6.25至72.54例之间,和19.23到98.5在老年人。门诊ARI和住院SARI标准特别敏感和特异。
    结论:疾病负担测量需要明确的病例定义;然而,当前的文学值得怀疑。目前,hRSV监控使用许多案例定义,准确性值得商榷。流行病学,临床特征,如果没有标准的监测病例定义,hRSV的疾病负担很难表征。
    BACKGROUND: Human respiratory syncytial virus (hRSV) is a leading cause of acute lower respiratory tract infection in frail individuals, including children, the elderly and immunocompromised people, with mild to severe symptoms. World Health Organization claims hRSV causes most elderly influenza-like illnesses (ILI) and severe acute respiratory infections (SARI). In this study, different case definitions for hRSV surveillance were examined for accuracy.
    METHODS: The following search query (\'Respiratory Syncytial Virus\' OR \'RSV\' OR \'hRSV\' AND \'case definition\') was used on PubMed/MEDLINE and Scopus with a 15-year-old baseline age restriction to conduct a systematic literature review.
    RESULTS: Of 12 records, 58% employed the SARI definition, 50% the ILI definition and 42% the acute respiratory infection (ARI) definition, with some overlap. In young adults (18-64 years old), most studies show RSV prevalence between 6.25 and 72.54 cases per 1000 per year, and 19.23 to 98.5 in older adults. The outpatient ARI and hospitalized SARI criteria are particularly sensitive and specific.
    CONCLUSIONS: Disease burden measurement requires a clear case definition; however, current literature is questionable. Currently, hRSV surveillance uses numerous case definitions with debatable accuracy. The epidemiology, clinical characteristics, and disease burden of hRSV are difficult to characterize without a standard surveillance case definition.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:2020年,国家和领土流行病学家委员会(CSTE)百日咳病例定义进行了修改;主要变化是将PCR阳性病例分类为已确认,无论咳嗽持续时间。通过七个地点的增强百日咳监测(EPS)和国家法定疾病监测系统(NNDSS)报告的百日咳数据用于评估新病例定义的影响。
    方法:我们比较了2020年咳嗽发作的EPS病例数与根据先前(2014年)CSTE病例定义报告的病例数。为了在全国范围内评估变化的影响,根据2020年CSTE病例定义新报告的EPS病例比例应用于2020年NNDSS数据,以估计全国新增病例数.
    结果:根据2020年病例定义,在2020年报告给EPS的442例确诊和可能病例中,有42例(9.5%)是新报告病例。将这一比例应用于2020年全国报告的6124例确诊和可能病例,我们估计新定义增加了582例。如果案例定义没有改变,2020年报告的病例将比2019年减少70%;观察到的减少是67%。
    结论:尽管在COVID-19病例中报告的百日咳病例大幅减少,但我们的数据显示,与以前的病例定义相比,2020年百日咳病例定义的改变导致了额外的病例报告,为公共卫生干预措施提供更多机会,例如预防密切接触者。
    BACKGROUND: In 2020, the Council of State and Territorial Epidemiologists (CSTE) pertussis case definition was modified; the main change was classifying polymerase chain reaction (PCR)-positive cases as confirmed, regardless of cough duration. Pertussis data reported through Enhanced Pertussis Surveillance (EPS) in 7 sites and the National Notifiable Diseases Surveillance System (NNDSS) were used to evaluate the impact of the new case definition.
    METHODS: We compared the number of EPS cases with cough onset in 2020 to the number that would have been reported based on the prior (2014) CSTE case definition. To assess the impact of the change nationally, the proportion of EPS cases newly reportable under the 2020 CSTE case definition was applied to 2020 NNDSS data to estimate how many additional cases were captured nationally.
    RESULTS: Among 442 confirmed and probable cases reported to EPS states in 2020, 42 (9.5%) were newly reportable according to the 2020 case definition. Applying this proportion to the 6124 confirmed and probable cases reported nationally in 2020, we estimated that the new definition added 582 cases. Had the case definition not changed, reported cases in 2020 would have decreased by 70% from 2019; the observed decrease was 67%.
    CONCLUSIONS: Despite a substantial decrease in reported pertussis cases in the setting of coronavirus disease 2019 (COVID-19), our data show that the 2020 pertussis case definition change resulted in additional case reporting compared with the previous case definition, providing greater opportunities for public health interventions such as prophylaxis of close contacts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:我们的目的是提出一个框架,用于开发一个研究案例定义的lipedema,基于当前可用的文献和可应用于未来脂肪瘤研究的观察结果,目的是标准化和加强科学证据基础。方法和结果:我们对文献进行了叙述性回顾,并确定了共识特征和有争议的特征,这些特征可以包括在研究案例定义中。在考虑了证据的强度以及在研究中如何测量每个特征之后,我们建议一种方法来开发一个研究案例定义的脂肪,这将是基于五个商定的特点,和五个有争议的,或者证据不足,特征作为增强特异性的额外证据。结论:我们提出了一个从科学文献中得出的病例定义框架,可应用于未来的脂肪瘤研究。利用该框架应有助于提高病例定义的敏感性和特异性,并为临床研究的荟萃分析提供机会,并促进未来的研究比较。
    Background: Our aim is to propose a framework for the development of a research case definition of lipedema, based on current available literature and those observations that can be applied to future lipedema research with the intent to standardize and strengthen the scientific evidence base. Methods and Results: We conducted a narrative review of the literature, and identified consensus characteristics and disputed characteristics that could be included in a research case definition of lipedema. After considering the strength of the evidence and how each characteristic might be measured in a research study, we recommended an approach for the development of a research case definition of lipedema that would be based on consideration of five agreed-upon characteristics, and five disputed, or less substantiated, characteristics as additional evidence to enhance specificity. Conclusions: We present a case definition framework for lipedema drawn from the scientific literature that can be applied to future studies on lipedema. Utilizing this framework should help to increase the sensitivity and specificity of case definition and provide an opportunity for meta-analysis of clinical studies and facilitate future research intercomparisons.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:卫生保健相关感染(HAI)监测对于卫生保健机构的安全至关重要。它有助于识别感染危险因素,加强患者安全和质量改进。然而,HAI监控很复杂,需要专业知识和资源。这项研究调查了人工智能(AI)的使用,特别是生成的大型语言模型,改善HAI监控。
    方法:我们评估了2个AI代理,OpenAI的chatGPT+(GPT-4)和基于混合8×7b的局部模型,从6种国家卫生保健安全网络培训方案中识别中线相关血流感染(CLABSI)和导管相关尿路感染(CAUTI)的能力。分析了这些场景的复杂性,和回应与专家意见相匹配。
    结果:在给出明确提示的情况下,两种AI模型都能在所有场景中准确识别CLABSI和CAUTI。挑战出现了模棱两可的提示,包括阿拉伯数字日期,缩写,和特殊字符,在重复测试中偶尔会导致不准确。
    结论:该研究表明AI在准确识别CLABSI和CAUTI等HAIs方面具有潜力。清除,具体提示对于可靠的AI响应至关重要,强调在人工智能辅助的HAI监测中需要人类监督。
    结论:AI在加强HAI监测方面显示出希望,潜在的精简任务,并释放医护人员进行以患者为中心的活动。有效的AI使用需要用户教育和持续的AI模型改进。
    Health care-associated infection (HAI) surveillance is vital for safety in health care settings. It helps identify infection risk factors, enhancing patient safety and quality improvement. However, HAI surveillance is complex, demanding specialized knowledge and resources. This study investigates the use of artificial intelligence (AI), particularly generative large language models, to improve HAI surveillance.
    We assessed 2 AI agents, OpenAI\'s chatGPT plus (GPT-4) and a Mixtral 8×7b-based local model, for their ability to identify Central Line-Associated Bloodstream Infection (CLABSI) and Catheter-Associated Urinary Tract Infection (CAUTI) from 6 National Health Care Safety Network training scenarios. The complexity of these scenarios was analyzed, and responses were matched against expert opinions.
    Both AI models accurately identified CLABSI and CAUTI in all scenarios when given clear prompts. Challenges appeared with ambiguous prompts including Arabic numeral dates, abbreviations, and special characters, causing occasional inaccuracies in repeated tests.
    The study demonstrates AI\'s potential in accurately identifying HAIs like CLABSI and CAUTI. Clear, specific prompts are crucial for reliable AI responses, highlighting the need for human oversight in AI-assisted HAI surveillance.
    AI shows promise in enhancing HAI surveillance, potentially streamlining tasks, and freeing health care staff for patient-focused activities. Effective AI use requires user education and ongoing AI model refinement.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    肠道感染及其慢性后遗症是导致残疾和死亡的主要原因。尽管越来越多地使用行政卫生数据来衡量人口的慢性病负担,缺乏经过验证的基于代码的国际疾病分类(ICD)病例定义,特别是在加拿大的背景下。我们的目的是验证加拿大肠道感染后遗症的ICD代码定义:急性肾损伤(AKI);溶血性尿毒综合征(HUS);血栓性血小板减少性紫癜(TTP);格林-巴利综合征/米勒-费希尔综合征(GBS/MFS);慢性炎症性脱髓鞘性多发性神经病(CIDP);强直性脊柱炎(AS);反应性关节炎;溃疡性结肠炎,乳糜泻,结节性红斑(EN);新生儿李斯特菌病(NL);和Graves病(GD)。
    我们使用了多步骤的方法,通过进行文献综述来识别现有的有效定义,临床医生对已验证的定义进行评估,进行图表审查以验证建议的定义和最终的临床医生审查。我们测量了建议定义的敏感性和阳性预测值(PPV)。
    40项研究符合纳入标准。我们确定了12个后遗症的验证定义;临床医生开发了三个(EN,NL,GD)。我们回顾了6例后遗症的181张图表(AKI,HUS,TTP,GBS/MFS,CIDP,AS).ICD代码定义的灵敏度(42.8%-100%)和PPV(63.6%-100%)各不相同。临床医生在图表审查后修改了六个定义(AKI,TTP,GBS/MFS,CIDP,AS,反应性关节炎)以反映编码实践,增加特异性或灵敏度,并解决后勤限制。
    推导ICD代码定义的多步骤设计提供了识别现有定义的灵活性,提高他们的敏感度和PPV,并使他们适应加拿大的环境。
    UNASSIGNED: Enteric infections and their chronic sequelae are a major cause of disability and death. Despite the increasing use of administrative health data in measuring the burden of chronic diseases in the population, there is a lack of validated International Classification of Disease (ICD) code-based case definitions, particularly in the Canadian context. Our objective was to validate ICD code definitions for sequelae of enteric infections in Canada: acute kidney injury (AKI); hemolytic uremic syndrome (HUS); thrombotic thrombocytopenic purpura (TTP); Guillain-Barré syndrome/Miller-Fisher syndrome (GBS/MFS); chronic inflammatory demyelinating polyneuropathy (CIDP); ankylosing spondylitis (AS); reactive arthritis; anterior uveitis; Crohn\'s disease, ulcerative colitis, celiac disease, erythema nodosum (EN); neonatal listeriosis (NL); and Graves\' disease (GD).
    UNASSIGNED: We used a multi-step approach by conducting a literature review to identify existing validated definitions, a clinician assessment of the validated definitions, a chart review to verify proposed definitions and a final clinician review. We measured the sensitivity and positive predictive value (PPV) of proposed definitions.
    UNASSIGNED: Forty studies met inclusion criteria. We identified validated definitions for 12 sequelae; clinicians developed three (EN, NL, GD). We reviewed 181 charts for 6 sequelae (AKI, HUS, TTP, GBS/MFS, CIDP, AS). Sensitivity (42.8%-100%) and PPV (63.6%-100%) of ICD code definitions varied. Six definitions were modified by clinicians following the chart review (AKI, TTP, GBS/MFS, CIDP, AS, reactive arthritis) to reflect coding practices, increase specificity or sensitivity, and address logistical constraints.
    UNASSIGNED: The multi-step design to derive ICD code definitions provided flexibility to identify existing definitions, to improve their sensitivity and PPV and adapt them to the Canadian context.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:尽管呼吸道合胞病毒(RSV)是急性呼吸道感染(ARIs)的主要原因,目前尚不清楚哪种病例定义提示拭子采集对RSV的预测最好.我们旨在分析RSV阳性的成年人,并确定可能的RSV病例定义。
    方法:这项基于个体的汇总分析是基于对意大利门诊患者进行的流感样疾病(ILI)监测。所有样本都进行了流感测试,RSV和其他呼吸道病毒。
    结果:在测试的1240例ILI成人中,有5.2%检测到RSV。与流感阳性受试者(96.2%)相比,RSV阳性个体和两种病毒阴性个体(79.4%)的发热/发热患病率显着降低(83.3%)。相反,98.3%的RSV阳性成人报告咳嗽。与测试阴性的受试者相比,RSV阳性受试者的校正后咳嗽相对风险比远高于流感阳性受试者(6.89vs2.79).使用ARI伴咳嗽作为RSV病例定义增加了特异性。
    结论:由于发烧/发热在流感中比在RSV病例中更常见,基于ILI的监测可能低估了成人门诊患者的RSV发病率。虽然广泛的ARI定义对常规RSV监测有用,它们的低特异性可能会阻碍疫苗有效性研究。使用其他ARI限定符如咳嗽增加特异性。
    OBJECTIVE: Although respiratory syncytial virus (RSV) is a leading cause of acute respiratory infections (ARIs), it is unclear which of the case definitions that prompt swab collection predicts RSV best. We aimed to profile RSV-positive adults and to identify possible RSV case definitions.
    METHODS: This individual-based pooled analysis was based on influenza-like illness (ILI) surveillance conducted among Italian outpatient adults. All samples were tested for influenza, RSV and other respiratory viruses.
    RESULTS: RSV was detected in 5.2% of the 1240 ILI adults tested. The prevalence of fever/feverishness was significantly lower (83.3%) in individuals positive for RSV and those negative for both viruses (79.4%) than in influenza-positive subjects (96.2%). Conversely, 98.3% of RSV-positive adults reported cough. Compared with subjects who tested negative, the adjusted relative risk ratio of cough in RSV-positive subjects was much higher than in influenza-positive subjects (6.89 vs 2.79). Using ARI with cough as the RSV case definition increased specificity.
    CONCLUSIONS: As fever/feverishness is more common among influenza than RSV cases, ILI-based surveillance may underestimate RSV incidence in adult outpatients. While broad ARI definitions are useful for routine RSV surveillance, their low specificity may hamper vaccine effectiveness studies. The use of further ARI qualifiers like cough increases specificity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    本报告介绍了自身免疫性肝炎(AIH)的布莱顿合作(BC)病例定义,已被归类为特别关注的优先不良事件(AESI),因为在接种COVID-19疫苗后可能出现病例。病例定义由一组主题和BC过程专家制定,以促进许可前和许可后临床试验的安全性数据可比性。以及在具有不同资源和医疗保健访问的多种环境中的药物警戒活动。通常的BC病例定义开发过程是以加快的方式进行的,花了两个月才完成,包括完成手稿的出版,而不是通常的1年开发时间。它包括对文献的系统回顾和专家共识,以定义AIH的诊断确定性水平,并为数据收集和分析提供具体指导。组织学,血清学和生化测试以及排除替代诊断被认为是确定确定性水平所必需的(最终,可能的和可能的)。工作组成员对可疑AIH的AEFI报告进行了独立分类,以测试其可用性,并使用这些分类来最终确定病例定义。该文件经过了外部AIH专家和疫苗安全利益相关者参考小组的同行评审,低收入和中等收入国家确保案例定义的可用性,适用性,和科学诚信。可以复制加速过程,以开发针对地方病和流行病的优先AESI的其他标准化病例定义。虽然适用于免疫接种后报告的病例,病例定义与疫苗接种后的时间无关,因此,在因果关系研究中,也可用于确定接种疫苗和未接种疫苗的对照组的背景发生率。虽然使用此案例定义也适用于研究其他产品包括药物的安全性,这并不意味着指导临床病例管理。
    This report introduces a Brighton Collaboration (BC) case definition for autoimmune hepatitis (AIH), which has been classified as a priority adverse event of special interest (AESI), as there were possible cases seen following COVID-19 vaccination. The case definition was developed by a group of subject matter and BC process experts to facilitate safety data comparability across pre- and post-licensure clinical trials, as well as pharmacovigilance activities in multiple settings with diverse resources and healthcare access. The usual BC case definition development process was followed in an expedited manner, and took two months to complete, including finalising the manuscript for publication, instead of the usual 1 year development time. It includes a systematic review of the literature and an expert consensus to define levels of diagnostic certainty for AIH, and provides specific guidelines for data collection and analysis. Histology, serological and biochemical tests and exclusion of alternate diagnosis were considered necessary to define the levels of certainty (definitive, probable and possible). AEFI reports of suspected AIH were independently classified by the WG members to test its useability and these classifications were used to finalise the case definition. The document underwent peer review by external AIH experts and a Reference Group of vaccine safety stakeholders in high-, low- and middle-income countries to ensure case definition useability, applicability, and scientific integrity. The expedited process can be replicated for development of other standardised case definitions for priority AESIs for endemics and epidemics. While applicable to cases reported following immunisation, the case definition is independent of lapsed time following vaccination and, as such, can also be used to determine background incidence for vaccinated and unvaccinated control groups in studies of causal association. While use of this case definition is also appropriate for the study of safety of other products including drugs, it is not meant to guide clinical case management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景社区相关艰难梭菌感染(CA-CDI)在全球范围内有所增加。在住院后<48小时出现CDI相关症状且12周前未住院的患者被归类为CA-CDI,无论CDI发病前3个月的住院时间如何。医疗保健相关(HA)CDI包括那些在住院后症状发作≥48小时的患者。目的是考虑潜伏期更能反映CDI,以及改变医疗保健利用率,我们测量了根据CDI来源对患者进行分类的不同监测规范如何导致CDI来源类别中患者分布的变化.方法回顾性分析我院2012-2021年新增CDI病例。对于CA-CDI患者,记录了3个月前的住院时间。将住院当天就诊的CA-CDI患者和最近出院的CDI患者(RD-CDI;出院后4-12周CDI发作)合并为新的“医疗保健暴露”类别(HE-CDI)。从住院到疾病发作的时间是不同的,并且使用最佳和平衡截止值之间的中点而不是48小时来对HA-CDI进行分类。结果1047例患者,801(76%)为HA-CDI,205(20%)CA-CDI和41(4%)为RD-CDI。在CA-CDI队列中,45(22%)符合最近的HE-CDI标准,重新分配时,将CA-CDI降低至15%。敏感性分析表明分配HA-CDI的第4天截止时间。应用此导致46个HA-CDI重新分配为CA-CDI。应用HE和第4天标准均导致72%的HA-CDI,20%CA-CDI,和8%的HE-CDI(以前的RD-CDI)。结论CDI监测规范反映了医疗保健暴露和艰难梭菌潜伏期的更多特征,可能会改善有针对性的CDI预防干预措施。
    BackgroundCommunity-associated Clostridioides difficile infections (CA-CDI) have increased worldwide. Patients with CDI-related symptoms occurring < 48 hours after hospitalisation and no inpatient stay 12 weeks prior are classified as CA-CDI, regardless of hospital day attendances 3 months before CDI onset. Healthcare-associated (HA) CDIs include those with symptom onset ≥ 48 hours post hospitalisation.AimTo consider an incubation period more reflective of CDI, and changing healthcare utilisation, we measured how varying surveillance specifications to categorise patients according to their CDI origin resulted in changes in patients\' distribution among CDI origin categories.MethodsNew CDI cases between 2012-2021 from our hospital were reviewed. For patients with CA-CDI, hospital day attendances in the 3 months prior were recorded. CA-CDI patients with hospital day attendances and recently discharged CDI patients (RD-CDI; CDI onset 4-12 weeks after discharge) were combined into a new \'healthcare-exposure\' category (HE-CDI). Time from hospitalisation to disease onset was varied and the midpoint between optimal and balanced cut-offs was used instead of 48 hours to categorise HA-CDI.ResultsOf 1,047 patients, 801 (76%) were HA-CDI, 205 (20%) CA-CDI and 41 (4%) were RD-CDI. Of the CA-CDI cohort, 45 (22%) met recent HE-CDI criteria and, when reassigned, reduced CA-CDI to 15%. Sensitivity analysis indicated a day 4 cut-off for assigning HA-CDI. Applying this led to 46 HA-CDI reassigned as CA-CDI. Applying both HE and day 4 criteria led to 72% HA-CDI, 20% CA-CDI, and 8% HE-CDI (previously RD-CDI).ConclusionCDI surveillance specifications reflecting healthcare exposure and an incubation period more characteristic of C. difficile may improve targeted CDI prevention interventions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号