antibióticos

Antibi ó ticos
  • 文章类型: Journal Article
    本研究的目的是探讨饮食中添加含有益生菌和抗霉菌毒素(酿酒酵母RC016和鼠李糖乳杆菌RC007)的混合添加剂(MA)的影响及其对生产性能和健康的影响(生物化学和肝/肠组织病理学)饲喂黄曲霉毒素B1(AFB1)的日粮,浓度为506000±22.1ng。MA含有1:1的酿酒酵母RC016(1×107细胞/g)和鼠李糖乳杆菌RC007(1×108细胞/g)。将总共60只1日龄的Cobb肉鸡随机分配到四个处理组中,每组5只鸡进行5周龄的喂养实验。每种治疗的实验饮食(T)如下配制:T1,商业饮食(CD);T2,CD+AFB1;T3,CD+0.1%MA;T4,CD+AFB1+0.1%MA。MA改善了(p<0.01)生产参数(增重,转化率,和car体产量)并降低(p<0.01)AFB1对肝脏相对重量的毒性作用。此外,在霉菌毒素的存在下,肝脏的宏观和微观改变以及与组织学损伤相关的可能的肠道损伤减少。在动物饲料中使用基于酿酒酵母RC016和鼠李糖乳杆菌RC007的益生菌MA可以更好地防止霉菌毒素污染,并且可以安全地用作动物饲料中的补充剂,提供改善动物健康和生产力的有益效果。这在经济层面上对鸟类生产系统非常重要。
    The objective of the present study was to explore the influence of dietary supplementation with a mixed additive (MA) containing a probiotic and anti-mycotoxin (Saccharomyces cerevisiae RC016 and Lactobacillus rhamnosus RC007) and its interaction on the performance and health (biochemistry and liver/intestine histopathology) of broilers fed diets contaminated with aflatoxin B1 (AFB1) at 506000±22.1ng/kg. The MA contained S. cerevisiae RC016 (1×107cells/g) and L. rhamnosus RC007 (1×108cells/g) in relation 1:1. A total of sixty-one-day-old Cobb broilers were randomly allocated into four treatment groups with three replicates of 5 birds each for a five-week-old feeding experiment. The experimental diet for each treatment (T) was formulated as follows: T1, a commercial diet (CD); T2, CD+AFB1; T3, CD+0.1% MA; T4, CD+AFB1+0.1% MA. The MA improved (p<0.01) production parameters (weight gain, conversion rate, and carcass yield) and reduced (p<0.01) the toxic effect of AFB1 on the relative weight of the livers. In addition, the macro and microscopic alterations of livers and the possible intestinal injury related to histological damage in the presence of mycotoxin were reduced. The use of probiotic MA based on S. cerevisiae RC016 and L. rhamnosus RC007 in animal feed provides greater protection against mycotoxin contamination and is safe for use as a supplement in animal feed, providing beneficial effects that improve animal health and productivity. This is of great importance at the economic level for the avian production system.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    肺炎支原体(M.肺炎)是一种具有特殊特征的细菌,可产生广泛的临床谱,呼吸道感染是最常见的表现。肺炎支原体感染发生在周期性流行病中,自2024年1月以来,西班牙的儿科医生注意到病例有所增加,建立了医院登记册以收集监测数据(因为这在西班牙不是应报告的疾病)。肺炎支原体感染的诊断是通过血清学测试和/或借助于聚合酶链反应(PCR)检测遗传物质来进行的。两种方法都不能区分定植和活动性感染。因此,精确的诊断是不可能的,只有在高度临床怀疑的情况下才应要求进行检测。抗菌疗法在肺炎支原体感染中的不同临床变异中的作用尚不明确。大多数感染是自限性和轻度的,并且没有足够的证据支持在这些情况下使用抗生素治疗。在有严重疾病发展的危险因素的患者中,抗生素治疗是合理的(唐氏综合征,解剖学或功能性脾,免疫抑制),在呼吸道感染的住院患者和中度或重度肺外形式的患者中。考虑到与合理使用抗菌药物有关的方面,选择的治疗方法是克拉霉素,用阿奇霉素作为替代品,保留多西环素和左氧氟沙星用于抗生素耐药性和/或中枢神经系统感染的病例。
    Mycoplasma pneumoniae (M. pneumoniae) is a bacterium with particular characteristics that give rise to a broad clinical spectrum, being respiratory infection the most frequent presentation. Infection by M. pneumoniae occurs in cyclical epidemics, and paediatricians in Spain have noticed an increase in cases since January 2024, establishing hospital registers to collect surveillance data (as it is not a notifiable disease in Spain). The diagnosis of infection by M. pneumoniae is made through serological testing and/or the detection of genetic material by means of polymerase chain reaction (PCR). Neither methods can differentiate between colonization and active infection, so a precise diagnosis is not possible and testing should only be requested in the case of high clinical suspicion. The role of antibiotherapy in infection by M. pneumoniae in its different clinical variants is not well defined. Most infections are self-limiting and mild, and there is insufficient evidence to support the use of antibiotherapy in these cases. Antibiotic treatment is justified in patients with risk factors for the development of severe disease (Down syndrome, anatomical or functional asplenia, immunosuppression), in hospitalized patients with respiratory infection and in patients with moderate or severe extrapulmonary forms. Taking into account aspects concerning the rational use of antimicrobials, the treatment of choice would be clarithromycin, with azithromycin as an alternative, reserving the use of doxycycline and levofloxacin for cases of antimicrobial resistance and/or infections of the central nervous system.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在评估急性咽炎的病因,并根据病因确定重度和中度症状的持续时间。
    方法:前瞻性观察性研究。网站:一个城市卫生保健中心。
    方法:纳入年龄在15岁或以上的急性咽炎患者。
    方法:在微生物实验室中使用MALDI-TOF对两个咽喉样本进行细菌鉴定。患者接受症状日记一周后返回。
    方法:出现严重症状的天数,在症状日记中包含的任何症状中评分5分或更多,和中度症状,得分3或以上。
    结果:在招募的149名患者中,β溶血性链球菌A组(GABHS)是最常见的病因。仅症状和体征以及平均Centor评分不能区分急性咽炎患者的GABHS和其他细菌原因。然而,有一种趋势表明,由无乳链球菌和无乳链球菌引起的感染表现出更严重的症状,而归因于链球菌群的感染,梭杆菌属。,而那些口咽微生物群被分离的患者症状往往较轻。S.dyproactiactiae感染显示出更长的严重和中度症状持续时间的趋势。
    结论:GABHS是最普遍的,但C组链球菌引起更严重和延长的症状。
    OBJECTIVE: This study aimed to assess the cause of acute pharyngitis and determine the duration of severe and moderate symptoms based on the aetiology.
    METHODS: Prospective observational study. SITE: One urban health care centre.
    METHODS: Patients aged 15 or older with acute pharyngitis were included.
    METHODS: Bacterial identification was carried out in the microbiology lab using MALDI-TOF in two throat samples. Patients received a symptom diary to return after one week.
    METHODS: Number of days with severe symptoms, scoring 5 or more in any of the symptoms included in the symptom diary, and moderate symptoms, scoring 3 or more.
    RESULTS: Among the 149 patients recruited, beta-haemolytic streptococcus group A (GABHS) was the most common aetiology. Symptoms and signs alone as well as the mean Centor score cannot distinguish between GABHS and other bacterial causes in patients with acute pharyngitis. However, there was a trend indicating that infections caused by Streptococcus dysgalactiae and Streptococcus agalactiae presented more severe symptoms, whereas infections attributed to the Streptococcus anginosus group, Fusobacterium spp., and those where oropharyngeal microbiota was isolated tended to have milder symptoms. S. dysgalactiae infections showed a trend towards longer severe and moderate symptom duration.
    CONCLUSIONS: GABHS was the most prevalent, but group C streptococcus caused more severe and prolonged symptoms.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    肠道细菌过度生长综合征的识别和治疗是有争议的问题。指导寻找该疾病的症状缺乏特异性,特别是在缺乏明确的诱发因素的情况下。诊断程序的准确性受到质疑,拟议的疗法效果普遍较低,现有研究之间存在很大差异。测试的正常化是否真的是治愈的保证也是未知的。在这种不确定性的框架内,为了促进医学实践的指导和同质化,来自AEG和ASENEM的一组专家已经制定了关于这种病理管理的关键问题,并提供了答案,根据现有的科学证据。此外,他们根据审查的结论起草了声明,并单独投票,以反映每个声明的共识程度。
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Pediatric cancer patients in the final phase of life receive antibiotics empirically. The decision to start, maintain, or stop the antibiotic administration as part of care at this stage is a dilemma.
    We conducted a retrospective, descriptive, cross-sectional study including cancer patients in the final phase of life, hospitalized during the last 5 to 7 days of life. We included demographic variables, diagnoses, days of hospitalization, cultures, antibiotics used, prevalent symptoms in the last week of life, and principal diagnosis at the time of death, and performed descriptive statistics and a chord diagram.
    Twenty-two patients were included; 18 (81.81%) received antibiotic treatment. The mean age was 8.75 years. The predominant pathologies were central nervous system tumors in seven patients (31.81%). Of the total, 18 (81.81%) had an infectious diagnosis reported as bloodstream infection, followed by pneumonia in three (13.63%). The main cause of death was respiratory failure (40.9%). Of the 18 patients with an infectious diagnosis, 16 (88.88%) received empiric therapy. Predominant factors for antibiotic use were more than 7 days of hospitalization (75%), ICU admission (100%), invasive devices (88.8%), and aminergic support (100%). The predominant symptoms were dyspnea (68.18%), pain (50%), and fever (40.9%), which persisted in nine (60%), two (18.18%), and five (55.5%) patients, respectively.
    The lack of guidelines for antibiotic administration leads to excessive and potentially unnecessary use, which can lead to discomfort, prolonged hospitalization, bacterial resistance, excessive cost, and suffering without symptom control.
    Los pacientes pediátricos oncológicos en la fase final de vida reciben antibióticos de forma empírica. La decisión de iniciar, mantener o suspender la administración del antibiótico como parte del cuidado en esta etapa es un dilema.
    Se llevó a cabo un estudio retrospectivo, descriptivo y transversal que incluyó pacientes oncológicos en fase final de vida, hospitalizados durante los últimos 5 a 7 días de vida. Se incluyeron variables demográficas, diagnósticos, días de estancia hospitalaria, cultivos, antibióticos utilizados, síntomas prevalentes en la última semana de vida y diagnóstico principal al momento de fallecer. Se realizó estadística descriptiva y un gráfico de cuerdas.
    Se incluyeron 22 pacientes: 18 (81.81%) recibieron manejo antibiótico. La media de edad fue de 8.75 años. Las patologías predominantes fueron tumores de sistema nervioso central en siete pacientes (31.81%). Del total, 18 (81.81%) pacientes presentaron infección del torrente sanguíneo; tres (13.63%) presentaron neumonía. La principal causa de muerte fue insuficiencia respiratoria (40.9%). De los 18 pacientes con diagnóstico infeccioso, 16 (88.88%) recibieron terapia empírica. Los factores prevalentes para el uso antibiótico fueron una estancia hospitalaria mayor a 7 días (75%), hospitalización en Unidad de Cuidados Intensivos (100%), dispositivos invasivos (88.8%) y apoyo aminérgico (100%). El síntoma prevalente fue disnea (68.18%), dolor (50%) y fiebre (40.9%), mismos que persistieron en nueve (60%), dos (18.18%) y cinco pacientes (55.5%), respectivamente.
    La falta de pautas respecto a la administración de antibióticos conlleva a su uso excesivo y potencialmente innecesario, lo cual puede ocasionar incomodidad, prolongar la hospitalización, resistencia bacteriana, costos excesivos y sufrimiento, sin control de los síntomas.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    发热性中性粒细胞减少症是儿科血液或实体瘤患者经历的主要感染性并发症之一,which,尽管在诊断和治疗方面取得了进展,仍然与显著的发病率和死亡率相关。这些患者有几个感染的危险因素,其中主要是化疗引起的中性粒细胞减少症,皮肤和粘膜屏障的破坏以及血管内装置的使用。血液和实体瘤患者必须根据患者的特征对发热性中性粒细胞减少症发作进行早期诊断和治疗,以改善其预后。因此,重要的是制定协议,以优化和标准化其管理。此外,合理使用抗生素,仔细调整治疗持续时间和抗菌谱,是解决抗菌药物耐药性增加的关键。本文件的目的,由西班牙儿科传染病学会和西班牙儿科血液学和肿瘤学学会联合开发,为儿科肿瘤和血液病患者发热性中性粒细胞减少症的管理提供共识建议,包括初步评估,逐步治疗,支持性护理和侵袭性真菌感染,每个设施都需要适应其患者的特征和当地的流行病学趋势。
    Febrile neutropenia is one of the main infectious complications experienced by paediatric patients with blood or solid tumours, which, despite the advances in diagnosis and treatment, are still associated with a significant morbidity and mortality. These patients have several risk factors for infection, chief of which are chemotherapy-induced neutropenia, the disruption of cutaneous and mucosal barriers and the use of intravascular devices. Early diagnosis and treatment of febrile neutropenia episodes based on the patient\'s characteristics is essential in patients with blood and solid tumours to improve their outcomes. Therefore, it is important to develop protocols in order to optimise and standardise its management. In addition, the rational use of antibiotics, with careful adjustment of the duration of treatment and antimicrobial spectrum, is crucial to address the increase in antimicrobial drug resistance. The aim of this document, developed jointly by the Spanish Society of Pediatric Infectious Diseases and the Spanish Society of Pediatric Hematology and Oncology, is to provide consensus recommendations for the management of febrile neutropenia in paediatric oncology and haematology patients, including the initial evaluation, the stepwise approach to its treatment, supportive care and invasive fungal infection, which each facility then needs to adapt to the characteristics of its patients and local epidemiological trends.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:溃疡性结肠炎(UC)临床指南包括现有的最佳证据,虽然不是所有的临床情况都能得到回答,所以他们的管理可能会引起争议。这项研究的目的是确定轻度至中度UC容易引起争议的情况,并评估与具体建议的一致或分歧程度。
    方法:使用炎症性肠病(IBD)专家讨论会确定标准,对UC管理的态度和意见。然后开发了一份德尔菲问卷,包含60个关于抗生素的项目,水杨酸盐和益生菌;局部,全身和局部皮质类固醇和免疫抑制剂。
    结果:在44个陈述中达成共识(73.3%);32个意见一致(53.3%),12个意见不一致(20.0%)。其中一些是:尽管疫情严重,但没有必要系统地使用抗生素,当怀疑感染或全身毒性时,保留;当面临轻度-中度UC爆发以及对氨基水杨酸盐无反应的患者时,适当使用剂量为10mg/天的倍氯米松一个月,5mg/天的剂量为另一个月;建议以单剂量施用硫唑嘌呤。
    结论:IBD专家同意大多数已确定的治疗轻度至中度UC的建议,并且在某些特定情况下需要科学证据,专家意见可能会有所帮助。
    OBJECTIVE: Ulcerative colitis (UC) clinical guidelines include the best available evidence, although not all clinical situations are answered, so their management can be controversial. The aim of this study is to identify the situations of mild to moderate UC susceptible to controversy and to evaluate the degree of agreement or disagreement with specific proposals.
    METHODS: Inflammatory bowel disease (IBD) expert discussion meetings were used to identify criteria, attitudes and opinions regarding the management of UC. A Delphi questionnaire was then developed with 60 items regarding antibiotics, salicylates and probiotics; local, systemic and topical corticosteroids; and immunosuppressants.
    RESULTS: Consensus was reached in 44 statements (73.3%); 32 in agreement (53.3%) and 12 in disagreement (20.0%). Some of them were: it is not necessary the systematic use of antibiotics despite the severity of the outbreak, being reserved when there is suspicion of infection or systemic toxicity; when faced with a mild-moderate outbreak of UC and in patients who do not respond to aminosalicylates, it is appropriate to use a dose of beclomethasone of 10mg/day for one month and 5mg/day for another month; it is advised that the dose of azathioprine be administered in a single dose.
    CONCLUSIONS: IBD experts agree on most of the proposals identified for managing mild to moderate UC and there is a need for scientific evidence in some specific situations where expert opinion may be helpful.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    抗生素耐药性是全球健康的主要威胁。优化抗生素的使用是预防和控制这一问题的关键措施。抗菌药物管理计划(ASP)旨在改善临床结果,尽量减少不良影响,保护患者,并确保管理具有成本效益的治疗方法。抗生素的不适当使用也发生在儿科临床实践中。出于这个原因,ASP应包括针对儿科医生和家庭的具体目标和策略。实施这些计划需要机构和决策者的参与,医疗保健提供者以及个人,使它们适应每个医疗保健环境的特点。儿科初级保健(PPC)面临着高需求和即时性等具体问题,稀缺的专业专业资源,很难获得定期培训和获得反馈。这就需要设计具体的政策和策略来实现目标,包括结构和组织措施,改善信息流和频繁培训的可及性。这些计划应该覆盖所有卫生专业人员,促进定期培训,处方支持工具和提供诊断测试,卫生保健水平之间的充分协调。定期评估和监视工具可用于评估所采取的行动的影响,并向卫生提供者提供反馈,以适应和改进其临床实践以满足ASP目标。
    Antibiotic resistance is a major threat to global health. Optimizing the use of antibiotics is a key measure to prevent and control this problem. Antimicrobial Stewardship Programs (ASPs) are designed to improve clinical outcomes, minimize adverse effects and protect patients, and to ensure the administration of cost-effective treatments. Inappropriate use of antibiotics also occurs in pediatric clinical practice. For this reason, ASPs should include specific objectives and strategies aimed at pediatricians and families. Implementing these programs requires the involvement of institutions and policy makers, healthcare providers as well as individuals, adapting them to the characteristics of each healthcare setting. Pediatric primary care (PPC) faces specific issues such as high demand and immediacy, scarce specialized professional resources, difficulties to access regular training and to obtain feedback. This requires the design of specific policies and strategies to achieve the objectives, including structural and organizational measures, improvement of the information flow and accessibility to frequent trainings. These programs should reach all health professionals, promoting regular trainings, prescription support tools and supplying diagnostic tests, with adequate coordination between health care levels. Periodic evaluations and surveillance tools are useful to assess the impact of the actions taken and to provide feedback to health providers in order to adapt and improve their clinical practice to meet ASPs objectives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Observational Study
    背景:早发性新生儿败血症(EONS)可导致显著的发病率和死亡率,特别是如果它没有被早期发现。鉴于过去几十年发病率的下降,重要的是要在减少诊断测试的使用和继续检测受影响的患者之间找到平衡。我们比较了感染危险因素(RFs)患者的3种检测策略:实验室筛查(S1),新生儿败血症风险计算器(S2)和临床观察(S3)。
    方法:在妊娠34周或以后出生的新生儿中进行回顾性观察性研究,这些新生儿的RFs或症状与EONS相符。我们使用实验室筛查(S1)分析了本单位的结果,并将其与其他两种策略(S2和S3)进行了比较,以考虑是否修改我们的方案。
    结果:该研究包括754名患者,最常见的RFs是延长的胎膜破裂(35.5%)和无乳链球菌的母体定植(38.5%)。策略S2和S3会降低实验室检查的性能(S1,56.8%的患者;S2,9.9%;S3,22.4%;P<0.01),住院(S1,11%;S2,6.9%;S3,7.9%;P<0.01)和使用抗生素治疗(S1,8.6%;S2,6.7%;S3,6.4%;P<0.01)。13名患者被诊断出脓毒症,除1例粪肠球菌无症状菌血症患者外,S2和S3均可检测到。没有没有开始使用抗生素治疗的轻度自限性症状的患者后来被诊断为败血症。
    结论:密切的临床观察似乎是一个安全的选择,可以减少诊断测试的使用,入院和不必要的抗生素治疗。在出生后的第一个小时内出现轻度和自限性症状的患者的观察等待方法似乎与未能识别败血症无关。
    BACKGROUND: Early-onset neonatal sepsis (EONS) can cause significant morbidity and mortality, especially if it is not detected early. Given the decrease in its incidence in the past few decades, it is important to find a balance between reducing the use of diagnostic tests and continuing to detect affected patients. We compared 3 detection strategies in patients with risk factors (RFs) for infection: laboratory screening (S1), the Neonatal Sepsis Risk Calculator (S2) and clinical observation (S3).
    METHODS: Retrospective observational study in neonates born at 34 weeks of gestation or later and with RFs or symptoms compatible with EONS. We analysed outcomes in our unit with the use of laboratory screening (S1) and compared them with the other two strategies (S2 and S3) to contemplate whether to modify our protocol.
    RESULTS: The study included 754 patients, and the most frequent RFs were prolonged rupture of membranes (35.5%) and maternal colonization by Streptococcus agalactiae (38.5%). Strategies S2 and S3 would decrease the performance of laboratory tests (S1, 56.8% of patients; S2, 9.9%; S3, 22.4%; P < 0.01), hospital admissions (S1, 11%; S2, 6.9%; S3, 7.9%; P < 0.01) and the use of antibiotherapy (S1, 8.6%; S2, 6.7%; S3, 6.4%; P < 0.01). Sepsis was diagnosed in 13 patients, and it would have been detected with S2 and S3 except in 1 patient who had asymptomatic bacteriemia by Enterococcus faecalis. No patient with mild and self-limited symptoms in whom antibiotherapy was not started received a diagnosis of sepsis later on.
    CONCLUSIONS: Close clinical observation seems to be a safe option and could reduce the use of diagnostic tests, hospital admission and unnecessary antibiotherapy. The watchful waiting approach in patients with mild and self-limiting symptoms in the first hours post birth does not appear to be associated with failure to identify sepsis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    目的:评估β-内酰胺类过敏患者在进行变态反应测试后仍在其医疗记录中被标记的比率;以及未使用这些抗生素之一的过敏患者的比率;并考虑变态反应测试是否因此具有成本效益。
    方法:这是一项从2019年至2021年开展的回顾性研究,重点是疑似β-内酰胺类过敏的患者(n=688)。通过过敏测试,如果它们真的过敏,它就被清除了。稍后,我们检查了病人的医疗记录中是否仍然被标记为过敏。通过数字医疗服务卡进行跟踪,如果再次开抗生素,我们会跟进,如果药物被分配给病人。
    结果:11.3%的患者对β-内酰胺类药物过敏。尽管如此,33.1%的患者在他们的医疗记录中仍然被认为对这些抗生素过敏,即使不是这样。32%的患者-他们的过敏被确认-在没有全科医生确认的情况下被贴上了标签,32.8%的人甚至再次服用了β-内酰胺。
    结论:丢弃任何对β-内酰胺类的过敏与在检测患者后在医疗记录中登记过敏同样重要。大量的非过敏患者仍被视为实际过敏,尽管不是这样。将患者标记为β-内酰胺类药物过敏可能会产生后果,短期和长期,为病人,也为卫生服务预算。
    OBJECTIVE: Assessing the rate of β-lactams-allergic patients who are still labelled as such in their medical records after being performed an allergic test; as well as the rate of no allergic patients who were prescribed one of these antibiotics; and pondering whether the allergic test is hence cost-effective.
    METHODS: This is a retrospective study developed from 2019 to 2021 focusing on patients suspected of β-lactams allergy (n=688). By means of an allergy test, it was cleared out if they were actually allergic. Later, we checked if the patient was still labelled as allergic in their medical record. Tracking through the digital health services card, we followed up if the antibiotic was ever prescribed again, and if the drug was then dispensed to the patient.
    RESULTS: 11.3% of the patients showed hypersensitivity to β-lactams. Nonetheless, 33.1% of the patients were still considered allergic to these antibiotics in their medical record even though not being such. 32% of the patients - who had their allergy confirmed - had been labelled without the general practitioner\'s acknowledgment, and 32.8% had even been prescribed a β-lactam again.
    CONCLUSIONS: Discarding any allergy to β-lactams is as important as registering the allergy on medical records after testing the patient. A remarkable quantity of non-allergic patients is still addressed as actual allergic, in spite not being such. Labelling patients as β-lactams allergic may have consequences, short-term and long-term, for the patient but also for the health service budget.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号