and inclusion

和包容性
  • 文章类型: Journal Article
    多发性硬化症(MS)的研究在很大程度上忽略了LGBTQ社区的经验,在理解和解决他们独特的卫生公平挑战方面留下了巨大的差距。尽管人们普遍认识到LGBTQ+健康差异,特别是在神经学方面,研究性取向的交叉点,性别认同,MS仍然有限。LGBTQ+个人遇到系统性障碍,如歧视和缺乏文化能力的照顾,加剧MS管理和结果的差异。现有的研究很少,强调迫切需要增加对研究举措的资金和支持。通过在研究中优先考虑LGBTQ+包容性,healthcare,和宣传,我们可以在MS护理中争取更公平的未来。
    Multiple sclerosis (MS) research has largely overlooked the experiences of the LGBTQ+ community, leaving significant gaps in understanding and addressing their unique health equity challenges. Despite widespread recognition of LGBTQ+ health disparities, particularly in neurology, research at the intersection of sexual orientation, gender identity, and MS remains limited. LGBTQ+ individuals encounter systemic barriers such as discrimination and lack of culturally competent care, exacerbating disparities in MS management and outcomes. Existing studies are scarce, highlighting the urgent need for increased funding and support for research initiatives. By prioritizing LGBTQ+ inclusivity in research, healthcare, and advocacy, we can strive for a more equitable future in MS care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:多元化的医生队伍确保公平的护理。对住院医师申请进行全面审查是提高医师多样性的一种策略;然而,对当前的采用以及促进/阻碍研究生医学教育(GME)住院医师采用整体招聘实践(HRPs)的因素知之甚少,和研究金计划主任(PDs)。要描述当前状态并探索,在我们的机构采用HRPs的障碍/促进者。
    方法:我们在2021年至2022年的计划中传播了有关HRP的信息。2022年5月,对73个GMEPD进行的一项调查评估了当前的招聘实践和自我报告的整体招聘障碍。为每个计划列出了反映最佳实践采用情况的整体招聘分数(HRS),并进行了比较,以确定采用的预测因素。
    结果:73/80(92%)的PD完成了调查。PD具有较高学术排名的课程,学员总数,在过去的3年中,女性学员的HRSs较高。程序大小与HRS直接相关。大多数(93%)的PD认为他们目前的努力是一致的,以增加多样性,58%的人认为采用整体审查没有障碍。报告最多的障碍是缺乏时间和多样性方面的知识/专长,股本,和包容性(DEI),两者均由73个PD中的16个报告(22%)。
    结论:虽然大多数PD实施了一些HRP,通过资源承诺为项目主管提供机构和部门支持(例如,人员配置帮助和主题专家/教练招聘)对于克服障碍至关重要。
    OBJECTIVE: A diverse physician workforce ensures equitable care. The holistic review of residency applications is one strategy to enhance physician diversity; however, little is known about current adoption and the factors that facilitate/impede the adoption of holistic recruitment practices (HRPs) by graduate medical education (GME) residency, and fellowship program directors (PDs). To describe the current state and explore, the barriers/facilitators to the adoption of HRPs at our institution.
    METHODS: We disseminated information about HRP within our program between 2021 and 2022. In May 2022, a survey of 73 GME PDs assessed current recruitment practices and self-reported barriers to holistic recruitment. Holistic Recruitment Scores (HRSs) reflecting the adoption of best practices were tabulated for each program and compared to identify predictors of adoption.
    RESULTS: 73/80 (92%) of PDs completed the survey. Programs whose PDs had higher academic rank, total number of trainees, and female trainees in the past 3 years had higher HRSs. Program size was directly correlated with HRS. Most (93%) PDs felt their current efforts were aligned to increase diversity and 58% felt there were no barriers to the adoption of holistic review. The most reported barriers were lack of time and knowledge/expertise in diversity, equity, and inclusion (DEI), both reported by 16 out of 73 PDs (22%).
    CONCLUSIONS: While most PDs implemented some HRP, institutional and departmental support of program directors through the commitment of resources (eg, staffing help and subject matter experts/coaches hiring) are crucial to overcome barriers.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    南亚人是美国亚洲人口中快速增长的一部分。他们包括来自多个国家和不同信仰的人,语言,文化认同和价值观。在美国,南亚妇女的乳腺癌发病率正在上升,与早期发病和HER2富集肿瘤的好发。尽管乳腺癌的发病率在上升,筛查参与率仍低于其他人群.南亚妇女的保健不平等是多方面的,可能是由于传统的健康观念和做法,语言障碍,文化差异,缺乏整体意识。在乳房成像临床实践中开发文化敏感环境可以改善患者护理和依从性。鉴于美国南亚人口特有的数据很少,卫生服务研究人员和实践领导者需要获得更多高质量数据,以了解南亚患者人群的需求.
    South Asians are a rapidly growing subset of the Asian population in the United States. They comprise people from multiple countries with diverse beliefs, languages, and cultural identities and values. The incidence of breast cancer is rising in South Asian women in the United States, with earlier onset and predilection for HER2-enriched tumors. Despite the rising incidence of breast cancer, participation in screening remains lower than other populations. Health care inequities in South Asian women are multifactorial and may be due to traditional health beliefs and practices, language barriers, cultural differences, and lack of overall awareness. Developing a culturally sensitive environment in breast imaging clinic practice can lead to improved patient care and adherence. Given the scarcity of data specific to the South Asian population in United States, there is a need for health service researchers and practice leaders to obtain more high-quality data to understand the needs of South Asian patient populations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    性别多样性,特别是关于变性者和性别多样化(TGD)人群,经常被污名化。在美国,少数但并非微不足道的成年人认为是TGD,包括变性人,非二进制,以及cisgender以外的其他性别认同。获得医疗保健对于TGD个体来说仍然是一个重大挑战,因为许多医疗保健系统坚持性别二元模型,并且许多TGD个体在与医疗保健接口时经历负面互动。解决他们独特的医疗保健需求的文献也很少,限制了我们目前对乳腺癌风险和TGD患者筛查建议的理解。本文回顾了为TGD患者提供护理时的重要考虑因素。它涵盖了关于性别认同和性行为的背景信息,探索性别确认护理,讨论乳腺活检标本的组织病理学发现,检查乳腺癌风险,并介绍了目前TGD患者的乳腺癌筛查建议。关于TGD乳腺癌风险和筛查的教育,并为可能通过激素和手术疗法接受性别确认护理的TGD患者制定标准化的筛查方案,可以帮助改善他们的医疗保健公平性和可得性。
    Gender diversity, especially pertaining to transgender and gender-diverse (TGD) populations, is often stigmatized. A small but not insignificant number of adults in the United States identify as TGD, including transgender, nonbinary, and other gender identities than cisgender. Accessing health care remains a significant challenge for TGD individuals because many health care systems adhere to a gender binary model and many TGD individuals experience negative interactions when interfacing with health care. There is also a scarcity of literature addressing their unique health care needs, limiting our current understanding of breast cancer risks and screening recommendations for TGD patients. This article reviews important considerations when providing care to TGD patients. It covers background information on gender identity and sexuality, explores gender-affirming care, discusses histopathologic findings of breast biopsy specimens, examines breast cancer risks, and presents current breast cancer screening recommendations for TGD patients. Education on TGD breast cancer risks and screening and creating a standardized screening protocol for TGD patients who may receive gender-affirming care through hormonal and surgical therapies could help improve their health care equity and access.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:尽管西班牙裔患者有很高的终末期肝病和肝癌的发病率,肝移植(LT)提供最佳的长期结果,他们不太可能接受LT。对终末期肾病患者和肾移植患者的研究表明,文化相关的干预措施可以增加西班牙裔患者接受肾移植的可能性.然而,在潜在的LT候选人中,类似的干预措施在很大程度上仍未研究.
    方法:比较了在实施有针对性的外展计划之前(2018年01月12日-2019年12月)和之后(2021年7月6日/2023年6月)转诊给德克萨斯州单一中心的西班牙裔患者人数。患者向LT进展,不合格的原因,并检查了两个时代之间的保险差异。
    结果:在实施外展计划后,更多的西班牙裔患者被转诊为LT(23.2%vs26.2%,p=0.004)。比较前外展时代和后外展时代,更多的西班牙裔患者获得等候名单状态(分别为61vs78),接受LT971vs82).然而,接受LT的西班牙裔患者比例从30.2%降至20.3%.在后外展时代,一半的西班牙裔患者由于经济原因无法获得LT(112,50.5%).
    结论:针对西班牙裔终末期肝病患者的针对性外展计划有效增加了西班牙裔LT转诊和受者的总数。然而,许多被转诊的患者不符合LT的条件,最常见的是经济原因。这些结果突显了在这个高需求社区中,需要对最有效的方法进行更多研究,以改善LT的财务障碍。
    BACKGROUND: Although Hispanic patients have high rates of end-stage liver disease and liver cancer, for which liver transplantation (LT) offers the best long-term outcomes, they are less likely to receive LT. Studies of end-stage renal disease patients and kidney transplant candidates have shown that targeted, culturally relevant interventions can increase the likelihood of Hispanic patients receiving kidney transplant. However, similar interventions remain largely unstudied in potential LT candidates.
    METHODS: Referrals to a single center in Texas with a large Hispanic patient population were compared before (01/2018-12/2019) and after (7/2021-6/2023) the implementation of a targeted outreach program. Patient progress toward LT, reasons for ineligibility, and differences in insurance were examined between the two eras.
    RESULTS: A greater proportion of Hispanic patients were referred for LT after the implementation of the outreach program (23.2% vs 26.2%, p = 0.004). Comparing the pre-outreach era to the post-outreach era, more Hispanic patients achieved waitlisting status (61 vs 78, respectively) and received a LT (971 vs 82, respectively). However, the proportion of Hispanic patients undergoing LT dropped from 30.2% to 20.3%. In the post-outreach era, half of the Hispanic patients were unable to get LT for financial reasons (112, 50.5%).
    CONCLUSIONS: A targeted outreach program for Hispanic patients with end-stage liver disease effectively increased the total number of Hispanic LT referrals and recipients. However, many of the patients who were referred were ineligible for LT, most frequently for financial reasons. These results highlight the need for additional research into the most effective ways to ameliorate financial barriers to LT in this high-need community.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    近年来,关于文化谦逊等话题的话语,健康的社会决定因素(SDOH),健康差距和不平等在医学教育中大大增加,因为人们对它们对健康的影响的关注已经扩大。不幸的是,传统的医学教育模式可能无法优化这方面的学习。为了解决这些复杂的社会健康问题,我们必须找到创新的方法,让学生参与一种教育伙伴关系,在这种伙伴关系中,他们面临着批判性思考和反思自己的态度的挑战,角色,以及卫生公平和文化响应性护理方面的行动。通过对现有文献的回顾,再加上我们自己的经验,迭代实施了一个模型,该模型包括人际参与与个人自我导向学习配对,我们收集了12个技巧,关于如何让不同的学生准备终身文化谦逊,并在不断变化的社会环境中提供文化和社会响应性护理。
    In recent years, discourse on topics like cultural humility, social determinants of health (SDOH), and health disparities and inequities has greatly increased in medical education as attention to their impact on health has magnified. Unfortunately, traditional medical education models may fail to optimize learning in this area. To address these complex social health issues, we must find innovative ways to engage students in an educational partnership in which they are challenged to critically think and reflect on their attitudes, role, and actions in health equity and culturally responsive care. Through reviews of existing literature coupled with our own experience with iterative implementation of a model that includes interpersonal engagement paired with individual self-directed learning, we assembled 12 tips on how to prepare diverse students to practice lifelong cultural humility and provide culturally and socially responsive care in an ever-changing social landscape.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    根据美国人口普查局的数据,超过2500万美国人的英语能力有限(LEP)。这些人口在获得医疗保健方面面临挑战,并且最不可能获得预防性医疗保健,包括乳房X光检查。在乳腺放射科医生不会说病人语言的情况下,使用经过认证的医疗翻译服务是至关重要的。使用医学翻译与改善的临床护理和患者满意度相关,并且可能会增加LEP患者对筛查乳房X线照片和随访的依从性。《民权法案》第六章要求为接受联邦财政援助的LEP患者提供口译服务。未能在必要时提供解释性服务被视为歧视性和非法。使用未经训练的医疗口译员,包括临时口译员(例如,家庭,朋友,或未经培训的员工),与更多的医疗错误有关,违反保密规定,和不良的健康结果。可用于解决语言障碍的医疗口译服务的类型包括当面口译,电话和视频远程口译,和合格的双语工作人员。对医疗口译员进行适当的培训和认证对于防止误解和确保患者安全至关重要。使用解释器服务时,与患者交谈并保持眼神接触,直接为患者讲话,并将口译员坐在患者旁边或稍稍靠后,尽可能使用视觉辅助,让病人重复这些信息来验证理解。乳腺放射科医生可以通过促进有效的沟通来解决乳腺癌筛查和治疗中的差异。
    More than 25 million Americans have limited English-language proficiency (LEP) according to the U.S. Census Bureau. This population experiences challenges accessing health care and is least likely to receive preventive health care, including screening mammogram. In a setting where the breast radiologist does not speak the language of their patient, using certified medical interpreter services is fundamental. Medical interpreter use is associated with improved clinical care and patient satisfaction and can potentially increase adherence to screening mammograms and follow-up in patients with LEP. Title VI of the Civil Rights Act requires interpreter services for patients with LEP who are receiving federal financial assistance. Failure to provide interpretative services when necessary is considered discriminatory and illegal. The use of untrained medical interpreters, including ad hoc interpreters (eg, family, friends, or untrained staff), is associated with more medical errors, violation of confidentiality, and poor health outcomes. Types of medical interpretation services available to address language barriers include in-person interpretation, telephone and video remote interpretation, and qualified bilingual staff. Proper training and certification of medical interpreters is essential to prevent misinterpretations and ensure patient safety. When using an interpreter service, speak to and maintain eye contact with the patient, address the patient directly and seat the interpreter next to or slightly behind the patient, use visual aids whenever possible, and have the patient repeat the information to verify comprehension. Breast radiologists can address disparities in breast cancer screening and treatment by promoting effective communication.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    多样性,股本,和包容性(DEI)的努力在大学校园很重要,特别是让学生为劳动力做好准备。这项研究旨在确定与主要课程和大学相关的老年人对DEI的看法。
    2021年春季,101名毕业生,他们是未来的健康专业人士,完成了在线调查。
    对开放式和多项选择调查项目进行了分析。开放式问题的主题编码和SPSS用于定量分析。
    分析显示,该大学使学生了解DEI活动;但是,可以做更多的事情。在部门里,参与者报告说,课程侧重于DEI活动;然而,一些教师进入教室没有评估自己的内隐偏见。未来的建议包括创建以DEI为重点的课程,并从代表性不足的背景中增加教师和学生的代表性。
    这项研究的结果可用于为与DEI相关的课程以及教师招聘和学生招聘指南提供信息。
    UNASSIGNED: Diversity, equity, and inclusion (DEI) efforts are important at university campuses, especially preparing students for the workforce. This study aimed to identify perceptions of DEI among seniors related to their major curriculum and at the university.
    UNASSIGNED: In Spring 2021, 101 graduating seniors, who are future health professionals, completed an online survey.
    UNASSIGNED: Open-ended and multiple-choice survey items were analyzed. Thematic coding for open-ended questions and SPSS was used for the quantitative analysis.
    UNASSIGNED: Analyses revealed the university kept students informed of DEI activities; however, more could be done. In the department, participants reported that classes focused on DEI activities; however, some faculty entered classrooms without evaluating their own implicit biases. Future suggestions include creating a DEI-focused course and increasing faculty and student representation from underrepresented backgrounds.
    UNASSIGNED: Findings from this study can be used to inform DEI-related courses as well as faculty hiring and student recruitment guidelines.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:调查健康的社会决定因素(SDH)与自我报告的视力困难之间的关系。
    方法:横截面,基于人口的分析。
    方法:国家健康访谈调查(NHIS)是一项基于美国18岁及以上人口的年度调查。它提供了有关人口特征的自我报告数据,社会经济因素,健康状况,和医疗保健。本研究使用2021年NHIS数据库。NHIS的成年参与者回答了视力困难的问题“你有困难吗,即使戴眼镜或隐形眼镜?”也包括在此分析中。感兴趣的结果是参与者自我报告的视力困难。通过单变量和多变量逻辑回归进行分析。
    结果:总体而言,有29,464名参与者纳入分析.单变量逻辑回归显示女性自我报告视力困难的几率增加(OR1.28;95%CI,1.20-1.38;p<0.001),同性恋,拉拉,或双性恋参与者(OR1.24;95%CI,1.04-1.49;p=0.02),与私人保险相比,拥有公共保险的人(OR1.83;95%CI,1.69-1.99;p<0.001),高中文化程度以下的人(OR1.88;95%CI,1.67-2.13;p<0.001),以及收入低于贫困线(OR2.22;95%CI,1.96-2.51-0.67;p<0.001)。多变量分析显示,非西班牙裔黑人参与者的视力困难风险增加(OR1.65;95%CI,1.21-2.25;p=0.002)。
    结论:许多社会人口统计学因素与美国人自我报告的视力困难有关。我们的发现强调了在视力丧失患者的临床实践和政策制定中考虑SDH因素的重要性。
    To investigate the relationship between social determinants of health with self-reported vision difficulty.
    Cross-sectional, population-based analysis.
    The National Health Interview Survey (NHIS) is an annual survey based on the U.S. population ≥18 years of age. It provides self-reported data on demographic characteristics, socioeconomic factors, health status, and health care access. The 2021 NHIS database was used in this study. Adult participants of the NHIS who responded to the vision difficulty question \"Do you have difficulty seeing, even when wearing glasses or contact lenses?\" were included in this analysis. The outcome of interest was self-reported vision difficulty by participants. Analysis was done through univariable and multivariable logistic regression.
    Overall, there were 29,464 participants included in the analysis. Univariable logistic regression showed an increased odds of self-reported vision difficulty among female (odds ratio [OR] 1.28 [95% confidence interval {CI} 1.20-1.38]; P < .001), gay, lesbian, or bisexual participants (OR 1.24 [95% CI 1.04-1.49]; P = .02), those who possessed public compared with private insurance (OR 1.83 [95% CI 1.69-1.99]; P < .001), those with less than a high school education (OR 1.88 [95% CI 1.67-2.13]; P < .001), and those with an income below the poverty threshold (OR 2.22 [95% CI 1.96-2.51]; P < .001). Multivariable analysis revealed an increased risk of vision difficulty reported amongst non-Hispanic Black participants (OR 1.65 [95% CI 1.21-2.25]; P = .002).
    A multitude of sociodemographic factors are associated with self-reported vision difficulty in the U.S.
    Our findings emphasize the importance of considering factors of social determinants of health in clinical practice and policymaking for patients with vision loss.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这篇综述的重点是2022日历年期间发表的文献,这些文献对照顾患有先天性心脏病(CHD)的儿童和成人的麻醉师感兴趣。讨论了四个主要主题:增强手术后恢复(ERAS);多样性,股本,和纳入;美国小儿心脏麻醉学作为一个亚专业的状况;以及小儿心脏手术的神经监测。
    This review focuses on the literature published during the calendar year 2022 that is of interest to anesthesiologists taking care of children and adults with congenital heart disease (CHD). Four major themes are discussed: enhanced recovery after surgery(ERAS); diversity, equity, and inclusion; the state of pediatric cardiac anesthesiology as a subspecialty in the United States; and neuromonitoring for pediatric cardiac surgery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号