Wild birds

野生鸟类
  • 文章类型: Journal Article
    禽粪(粪便和尿酸的组合)为测量农药暴露提供了非致命和非侵入性的基质。在田野里,粪便可能在排泄后几天或几周收集,风化粪便中农药残留的持久性尚不清楚。因此,我们研究了风化对粪便中农药残留的影响。家鸡(Gallusgallusdomesticus)母鸡被用作OrderGalliformes的代表物种。我们在母鸡暴露于农药之前收集了它们的粪便(参考或剂量前滴落样品)。此后,给母鸡口服包有Raxil®PROShield(含有活性成分吡虫啉,丙硫菌唑,甲霜灵,和戊唑醇)连续7天。在此期间,在暴露期开始后第3,5和8天收集其粪便(剂量后滴落样品).在秋季和春季,在灌木丛草原栖息地,给药前和给药后的粪便风化长达30天。使用与三重四元LC/MS偶联的HPLC分析液滴的母体化合物和代谢物残余物。在风化的参考粪便中未检测到农药或其代谢物残留。在风化的剂量后粪便中未检测到母体农药化合物,但吡虫啉代谢物,吡虫啉-5-羟基和吡虫啉-烯烃,和丙硫菌唑的代谢产物,去硫代丙硫菌唑,在两个季节的所有剂量后风化样品中都检测到。在任何样品中均未检测到活性成分甲霜灵和戊唑醇及其代谢产物。我们的研究结果表明,取决于杀虫剂,其浓度,和环境条件,某些农药的残留物可以在风化至少30天的粪便中检测到。了解风化粪便中农药的持久性可以帮助改善收集的粪便样品的质量和数量,以监测鸟类对农药的暴露。
    Avian droppings (combination of fecal matter and urates) provide a non-lethal and non-invasive matrix for measuring pesticide exposures. In the field, droppings may be collected days or weeks after excretion and the persistence of pesticide residues in weathered droppings is not known. Thus, we studied the effects of weathering on pesticide residues in droppings. Domestic chicken (Gallus gallus domesticus) hens were used as a representative species for Order Galliformes. We collected droppings from hens before they were exposed to the pesticides (reference or pre-dose dropping samples). Thereafter, the hens were orally administered encapsulated wheat seeds coated with Raxil® PRO Shield (containing the active ingredients imidacloprid, prothioconazole, metalaxyl, and tebuconazole) for consecutive 7 days. During this time, their droppings were collected on days 3, 5, and 8 from the start of the exposure period (post-dose dropping samples). The pre-dose and post-dose droppings were weathered for up to 30 days in autumn and spring in shrubsteppe habitat. Droppings were analyzed using HPLC coupled to triple quad LC/MS for parent compound and metabolite residues. No pesticide or its metabolite residues were detected in the weathered reference droppings. No parent pesticide compounds were detected in weathered post-dose droppings but imidacloprid metabolites, imidacloprid-5-hydroxy and imidacloprid-olefin, and the prothioconazole metabolite, desthio-prothioconazole, were detected in all post-dose weathered samples from both seasons. The active ingredients metalaxyl and tebuconazole and their metabolites were not detected in any of the samples. Our results suggest that, depending on the pesticide, its concentration, and the environmental conditions, residues of some pesticides can be detected in droppings weathered for at least 30 days. Knowledge of pesticide persistence in weathered droppings can help refine the quality and quantity of fecal samples that are collected for monitoring pesticide exposures to birds.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    禽偏肺病毒(aMPV)已被确定为呼吸道和生殖疾病的重要病因,导致全球范围内重大的生产损失。已经发现不同的亚型在不同地区循环,AMPV-A和B构成了巨大的负担,特别是在旧世界,和北美的MPV-C,尽管只有有限的例外,边际经济相关性。最近,aMPV-A和aMPV-B在美国都有报道;然而,引进途径尚未调查。在本研究中,通过基于全球范围内收集的广泛的部分附着(G)蛋白序列的系统发生和系统动力学分析,研究了潜在的输入途径.在美国传播的MPV-B似乎是东亚菌株的后代,which,反过来,与欧洲有关。可能是由野生鸟类通过Beringian坩埚迁移介导的引入途径,东亚和太平洋美洲飞行路线相交的地方,似乎很可能,以前曾报道过禽流感。aMPV-A,另一方面,有墨西哥血统,涉及与亚洲有关的菌株。鉴于贸易或非法进口的可能性很小,在这种情况下,野生鸟类的作用似乎也很可能,因为该地区被穿越美国的南北方向的不同飞行路径所覆盖。由于有关野生鸟类在aMPV流行病学中的作用的信息仍然很少和分散,考虑到美国最近爆发的疫情对家禽业的重大实际影响,鼓励对野生鸟类进行进一步调查。
    Avian metapneumovirus (aMPV) has been identified as an important cause of respiratory and reproductive disease, leading to significant productive losses worldwide. Different subtypes have been found to circulate in different regions, with aMPV-A and B posing a significant burden especially in the Old World, and aMPV-C in North America, albeit with limited exceptions of marginal economic relevance. Recently, both aMPV-A and aMPV-B have been reported in the U.S.; however, the route of introduction has not been investigated. In the present study, the potential importation pathways have been studied through phylogenetic and phylodynamic analyses based on a broad collection of partial attachment (G) protein sequences collected worldwide. aMPV-B circulating in the U.S. seems the descendant of Eastern Asian strains, which, in turn, are related to European ones. A likely introduction pathway mediated by wild bird migration through the Beringian crucible, where the East Asian and Pacific American flight paths intersect, appears likely and was previously reported for avian influenza. aMPV-A, on the other hand, showed a Mexican origin, involving strains related to Asian ones. Given the low likelihood of trade or illegal importation, the role of wild birds appears probable also in this case, since the region is covered by different flight paths directed in a North-South direction through America. Since the information on the role of wild birds in aMPV epidemiology is still scarce and scattered, considering the significant practical implications for the poultry industry demonstrated by recent U.S. outbreaks, further surveys on wild birds are encouraged.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    从巴西的巴西蓝绿色(Amazonettabrasiliensis)中对低致病性禽流感病毒(H6N2)的全基因组序列进行了测序,2023年。全基因组的系统发育分析揭示了2014年至2016年南美LPAIV的独特基因组,表明南美野生鸟类之间的广泛循环。
    The whole genome sequence of a low pathogenicity avian influenza virus (H6N2) was sequenced from a Brazilian teal (Amazonetta brasiliensis) in Brazil, 2023. Phylogenetic analysis of the whole genome revealed a distinct genome pertaining to South American LPAIV from 2014 to 2016, indicating extensive circulation among South American wild birds.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    西尼罗河病毒(WNV)是一种世界范围内传播的人畜共患虫媒病毒。自1990年代后期以来,地中海盆地发生季节性WNV暴发,发病率不断增加。在西班牙南部,WNV是地方病,作为由WNV谱系1(WNV-L1)菌株引起的疾病病灶,每年都会发生。相反,WNV-L2是欧洲的主要血统,所以大多数欧洲WNV序列都属于这个谱系,WNV-L1序列仍然稀缺。
    为了填补这一空白,这项研究报告了27个新描述的WNV-L1菌株的遗传特征,在过去的十年里,西班牙西南部的野鸟和马都受到了疫情的影响。
    除一个菌株外,所有菌株都属于西地中海1子群(WMed-1),在系统发育上与意大利语相关,法语,葡萄牙语,摩洛哥和,值得注意的是,塞内加尔菌株。此子集群持续存在,传播并进化成三个可区分的WMed-1系统发育群体,特别是,在同一省(加的斯)。他们表现出不同的行为:从长期坚持和迅速传播到西班牙的邻近地区,远距离传播到不同的国家,包括跨大陆传播到非洲。在这项研究中揭示的西班牙WNV的不同介绍中,他们中的一些人成功地建立了,一些人不久后从领土上熄灭。此外,西班牙最南端的省份,卡迪兹,构成了病毒入侵的热点。
    西班牙南部似乎是非洲起源的外来病原体出现的可能情况。因此,不同的WNV-L1变种在西班牙的流通促使在“一个健康”方法下进行广泛的监测。
    UNASSIGNED: West Nile Virus (WNV) is a zoonotic arbovirus worldwide spread. Seasonal WNV outbreaks occur in the Mediterranean basin since the late 1990\'s with ever-increasing incidence. In Southern Spain WNV is endemic, as disease foci - caused by WNV lineage 1 (WNV-L1) strains - occur every year. On the contrary, WNV-L2 is the dominant lineage in Europe, so most European WNV sequences available belong to this lineage, WNV-L1 sequences being still scarce.
    UNASSIGNED: To fill this gap, this study reports the genetic characterisation of 27 newly described WNV-L1 strains, involved in outbreaks affecting wild birds and horses during the last decade in South-Western Spain.
    UNASSIGNED: All strains except one belong to the Western Mediterranean-1 sub-cluster (WMed-1), related phylogenetically to Italian, French, Portuguese, Moroccan and, remarkably, Senegalese strains. This sub-cluster persisted, spread and evolved into three distinguishable WMed-1 phylogenetic groups that co-circulated, notably, in the same province (Cádiz). They displayed different behaviours: from long-term persistence and rapid spread to neighbouring regions within Spain, to long-distance spread to different countries, including transcontinental spread to Africa. Among the different introductions of WNV in Spain revealed in this study, some of them succeeded to get established, some extinguished from the territory shortly afterwards. Furthermore, Spain\'s southernmost province, Cádiz, constitutes a hotspot for virus incursion.
    UNASSIGNED: Southern Spain seems a likely scenario for emergence of exotic pathogens of African origin. Therefore, circulation of diverse WNV-L1 variants in Spain prompts for an extensive surveillance under a One Health approach.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    野生动物疾病监测,特别是对于具有人畜共患潜力的病原体,如高致病性禽流感病毒(HPAIV),对于促进态势感知至关重要,告知风险,并在“一个健康”框架内指导沟通和应对工作。这项研究评估了2021年H5N1入侵加拿大后安大略省野鸟种群中禽流感病毒(AIV)监测的强度。分析2021年11月1日至2022年10月31日在安大略省收集的2562个样本,加拿大,我们确定了监视强度相对于人口密度的空间变化,家禽设施密度,和野生野鸭丰富。使用空间扫描统计,我们确定公众参与的领域,与土著和非土著猎人/收割机的合作,与家禽生产商合作,可以扩大安大略省的AIV野鸟监视计划。加强对这些人类-家畜-野生动物界面的监测是“一个健康”方法对AIV监测的关键要素。对我们的野生鸟类监测计划的持续评估对于战略规划至关重要,并将使我们能够改进方法并产生结果,继续支持该计划的总体目标,即保护人们的健康,动物,和生态系统。
    Wildlife disease surveillance, particularly for pathogens with zoonotic potential such as Highly Pathogenic Avian Influenza Virus (HPAIV), is critical to facilitate situational awareness, inform risk, and guide communication and response efforts within a One Health framework. This study evaluates the intensity of avian influenza virus (AIV) surveillance in Ontario\'s wild bird population following the 2021 H5N1 incursion into Canada. Analyzing 2562 samples collected between November 1, 2021, and October 31, 2022, in Ontario, Canada, we identify spatial variations in surveillance intensity relative to human population density, poultry facility density, and wild mallard abundance. Using the spatial scan statistic, we pinpoint areas where public engagement, collaborations with Indigenous and non-Indigenous hunter/harvesters, and working with poultry producers, could augment Ontario\'s AIV wild bird surveillance program. Enhanced surveillance at these human-domestic animal-wildlife interfaces is a crucial element of a One Health approach to AIV surveillance. Ongoing assessment of our wild bird surveillance programs is essential for strategic planning and will allow us to refine approaches and generate results that continue to support the program\'s overarching objective of safeguarding the health of people, animals, and ecosystems.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    结节虫。是形成囊肿的球虫,其特征是两个宿主的捕食者-猎物生命周期。结囊在中间宿主的肌肉或神经系统中形成,而孢子囊在最终宿主的小肠中发育。镰状孢子虫的中间寄主是野生鸟类。哥伦比亚是鸟类生物多样性最多的国家之一,然而,很少有关于野生鸟类中这种寄生虫的研究。这项研究介绍了从祖母绿toucanet(Aulacorhynchusalbivitta)收集的Sarcocystisfalcatula的形态和分子检测,南美特有的一种野生鸟类。获得胸肌样本,通过光学显微镜进行显微镜和分子检测,透射电子显微镜,和扩增第一内部转录间隔区(ITS-1)和表面抗原编码基因(SAGs)。结节虫平均测出161×42μm,囊肿壁〜0.4μm厚。超微结构,11b型肌囊壁由许多平均850nm宽的绒毛突起组成。ITS-1序列与先前从美国和巴西的鸟类中描述的S.falcatula具有97.0-99.7%的同一性,分别。基于SAG2,SAG3和SAG4的串联系统发育分析证实,新分离株与来自南美的其他结节虫序列分组,但与在北美获得的分离株不同。这项研究的结果首次证明了哥伦比亚野生鸟类中存在S.falcatula。
    Sarcocystis spp. are cyst-forming coccidia characterized by a two-host predator-prey life cycle. Sarcocysts are formed in muscles or nervous system of the intermediate host, while sporocysts develop in the small intestine of the definitive host. The intermediate hosts of Sarcocystis falcatula are wild birds. Colombia is one of the countries with the greatest biodiversity of birds, however, there are few studies related to this parasite in wild birds. This study presents the morphological and molecular detection of Sarcocystis falcatula collected from the emerald toucanet (Aulacorhynchus albivitta), a wild bird species endemic to South America. Pectoral muscle samples were obtained, and microscopic and molecular detection was performed by light microscopy, transmission electron microscopy, and amplifying of the first internal transcribed spacer (ITS-1) and surface antigen-encoding genes (SAGs). Sarcocystis measured an average of 161  × 42 μm, with a cyst wall ∼0.4 μm thick. Ultrastructurally, the sarcocyst wall type 11b-like consisted of numerous villar protrusions of 850 nm wide on average. The ITS-1 sequence showed 97.0-99.7% identity to S. falcatula previously described from birds in the United States and Brazil, respectively. Concatenated phylogenetic analysis based on SAG2, SAG3 and SAG4 confirmed that the new isolate is grouped with other sequences of Sarcocystis from South America, but divergent from those isolates obtained in North America. The results of this study demonstrate for the first time the presence of S. falcatula in a wild bird from Colombia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    甲型流感病毒对全球健康构成重大威胁,影响人类和动物。人畜共患病传播,特别是来自猪和禽类,是人类流感爆发的主要来源。值得注意的是,H5N1,H7N9和H9N2亚型的禽流感病毒通过其全球传播和零星的人类感染而引起大流行。预防和控制这些病毒是至关重要的,因为它们的威胁级别很高。接种疫苗仍然是预防和控制人类流感的最有效策略,尽管不同菌株的疫苗效力不同。这篇综述特别侧重于禽流感病毒的大流行准备。我们深入研究了在动物模型中测试的疫苗,并总结了在人类中对H5N1,H7N9和H9N2疫苗进行的临床试验。
    Influenza A viruses pose a significant threat to global health, impacting both humans and animals. Zoonotic transmission, particularly from swine and avian species, is the primary source of human influenza outbreaks. Notably, avian influenza viruses of the H5N1, H7N9, and H9N2 subtypes are of pandemic concern through their global spread and sporadic human infections. Preventing and controlling these viruses is critical due to their high threat level. Vaccination remains the most effective strategy for influenza prevention and control in humans, despite varying vaccine efficacy across strains. This review focuses specifically on pandemic preparedness for avian influenza viruses. We delve into vaccines tested in animal models and summarize clinical trials conducted on H5N1, H7N9, and H9N2 vaccines in humans.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在过去的几年中,生态系统日益城市化对野生动植物产生了重大影响。在城市地区找到无限食物和住所的物种在人类的存在下蓬勃发展。野生鸟类已被确定为全球弯曲杆菌的放大宿主和水库,但是关于其传播和流行病学的信息仍然有限。这项研究评估了野生动物救援中心收治的137只城市鸟类中弯曲杆菌的流行情况,18.8%的人表现为阳性。空肠弯曲杆菌是最常见的物种(82.6%),其次是C.coli和C.lari(各4.3%)。与Columbiformes(0%)和Ciconiformes(17.6%)相比,Passeriformes(33.3%)显示出明显更高的弯曲杆菌存在,以及在夏季收集的样本(31.9%),来自杂食性物种(36.8%)和年轻个体(26.8%)。全球范围内,弯曲杆菌对环丙沙星有明显的耐药性(70.6%),四环素(64.7%),和萘啶酸(52.9%)。相比之下,对链霉素的耐药性较低(5.8%),所有分离株均对红霉素和庆大霉素敏感。结果强调了城市鸟类作为嗜热抗菌性弯曲杆菌的水库的重要性,并有助于增强其在城市和城市周围生态系统中分布的知识。
    The increasing urbanization of ecosystems has had a significant impact on wildlife over the last few years. Species that find an unlimited supply of food and shelter in urban areas have thrived under human presence. Wild birds have been identified as amplifying hosts and reservoirs of Campylobacter worldwide, but the information about its transmission and epidemiology is still limited. This study assessed the prevalence of Campylobacter in 137 urban birds admitted at a wildlife rescue center, with 18.8% of individuals showing positive. C. jejuni was the most frequent species (82.6%), followed by C. coli and C. lari (4.3% each). The order Passeriformes (33.3%) showed significant higher presence of Campylobacter when compared to orders Columbiformes (0%) and Ciconiiformes (17.6%), as well as in samples collected during the summer season (31.9%), from omnivorous species (36.8%) and young individuals (26.8%). Globally, Campylobacter displayed a remarkable resistance to ciprofloxacin (70.6%), tetracycline (64.7%), and nalidixic acid (52.9%). In contrast, resistance to streptomycin was low (5.8%), and all the isolates showed susceptibility to erythromycin and gentamycin. The results underline the importance of urban birds as reservoirs of thermophilic antimicrobial-resistant Campylobacter and contribute to enhancing the knowledge of its distribution in urban and peri-urban ecosystems.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    禽流感病毒(AIV)是禽类的高度传染性呼吸道病毒,导致全球显著的发病率和死亡率,并对家禽业和农业造成巨大的经济损失。自2013-2014年首次分离以来,来自亚洲的H5高致病性禽流感病毒(HPAI)进化枝2.3.4.4b经历了前所未有的进化和内部基因片段的重组。在短短几年内,它取代了其他AIV分支,现在它在野生迁徙水禽中普遍存在,传播到亚洲,欧洲,非洲,和美洲。野生水禽,LPAIV的天然水库,通常对疾病更具抵抗力,HPAIV进化枝2.3.4.4b也表现出高发病率和死亡率。这种进化枝还在以前从未报道过的各种鸟类和哺乳动物物种中引起了明显的临床症状和大量死亡,比如猛禽,海鸟,Sealions,狐狸,和其他人。最值得注意的是,最近奶牛的爆发与一些与哺乳动物适应相关的关键突变的出现有关,引起人们对跳跃物种的可能性和持续的人与人之间传播的可能性的担忧。特此总结与鸟类和非人哺乳动物中的进化枝2.3.4.4b病毒感染相关的主要临床体征和解剖病理学发现。
    Avian influenza viruses (AIVs) are highly contagious respiratory viruses of birds, leading to significant morbidity and mortality globally and causing substantial economic losses to the poultry industry and agriculture. Since their first isolation in 2013-2014, the Asian-origin H5 highly pathogenic avian influenza viruses (HPAI) of clade 2.3.4.4b have undergone unprecedented evolution and reassortment of internal gene segments. In just a few years, it supplanted other AIV clades, and now it is widespread in the wild migratory waterfowl, spreading to Asia, Europe, Africa, and the Americas. Wild waterfowl, the natural reservoir of LPAIVs and generally more resistant to the disease, also manifested high morbidity and mortality with HPAIV clade 2.3.4.4b. This clade also caused overt clinical signs and mass mortality in a variety of avian and mammalian species never reported before, such as raptors, seabirds, sealions, foxes, and others. Most notably, the recent outbreaks in dairy cattle were associated with the emergence of a few critical mutations related to mammalian adaptation, raising concerns about the possibility of jumping species and acquisition of sustained human-to-human transmission. The main clinical signs and anatomopathological findings associated with clade 2.3.4.4b virus infection in birds and non-human mammals are hereby summarized.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    鹅/广东谱系的高致病性禽流感病毒(HPAIV)在世界范围内的野生鸟类种群中在人类中传播。这增加了进入家禽生产和溢出到哺乳动物物种的风险,包括人类。更好地了解这些病毒的生态和流行病学网络对于优化缓解措施至关重要。根据来自冰岛的26个HPAIV样本的全基因组序列,这些样本是在2022年春季和秋季之间收集的,以及1个来自2023年夏季的样本,我们显示,2022年3种不同基因型的HPAIVH5N1进化枝2.3.4.4b在冰岛野生鸟类种群中循环.此外,在2023年,我们观察到同一进化枝的HPAIVH5N5被引入冰岛。数据支持冰岛作为欧洲最大的西北分布区的作用,这也可能是HPAIV在北大西洋洲际传播的潜在桥梁。
    High-pathogenicity avian influenza viruses (HPAIVs) of the goose/Guangdong lineage are enzootically circulating in wild bird populations worldwide. This increases the risk of entry into poultry production and spill-over to mammalian species, including humans. Better understanding of the ecological and epizootiological networks of these viruses is essential to optimize mitigation measures. Based on full genome sequences of 26 HPAIV samples from Iceland, which were collected between spring and autumn 2022, as well as 1 sample from the 2023 summer period, we show that 3 different genotypes of HPAIV H5N1 clade 2.3.4.4b were circulating within the wild bird population in Iceland in 2022. Furthermore, in 2023 we observed a novel introduction of HPAIV H5N5 of the same clade to Iceland. The data support the role of Iceland as an utmost northwestern distribution area in Europe that might act also as a potential bridging point for intercontinental spread of HPAIV across the North Atlantic.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号