Violence against women

对妇女的暴力行为
  • 文章类型: Journal Article
    背景:针刺,被袭击者故意刺破的行为,和针头穿刺,用针头秘密注射物质,有历史先例,最近在2022年在欧洲重新浮出水面。这种复兴给急诊和法医学部门带来了挑战。
    方法:我们在巴黎法医学部门进行了一项回顾性研究,法国,包括所有因警方报告而在2022年因怀疑针刺/穿刺而咨询的患者。这项研究旨在提供受害者的流行病学数据,环境,以及毒理学和血清学分析的结果。
    结果:在2022年的所有袭击受害者中,报告或怀疑针刺/针刺的患者占总数的1.2%(171例)。大多数病例涉及女性(81.9%),中位年龄为21.75岁。事件通常发生在节日背景下(84.8%)。超过三分之一的患者没有报告任何症状(37.5%)。健忘症,恶心,头晕是那些有头晕的人的常见症状。报告饮酒的患者更有可能出现症状(p<0.05)。超过一半的患者进行了与针刺一致的身体检查,手臂上有刺。并非所有患者都接受了毒理学分析(30.6%),但所有结果都是阴性。尽管大多数患者没有提供后续血清学结果,所有收到的结果均为阴性.
    结论:总体而言,我们的数据更暗示针刺而不是针刺.尽管女性人数过多,没有证据表明肇事者有性动机。肇事者有可能在没有具体目标的情况下向民众灌输恐惧。这种形式的暴力需要在节日场所采取预防措施,并加强检测精神活性物质的努力。
    BACKGROUND: Needle pricking, the act of being intentionally pricked by an assailant, and needle spiking, the covert injection of substances using a needle, have historical precedents and recently resurfaced in Europe in 2022. This resurgence presented a challenge for emergency and forensic medicine departments.
    METHODS: We conducted a retrospective study in the forensic medicine department of Paris, France, including all patients who consulted for suspected needle pricking/spiking in 2022, following a police report. The study aimed to provide epidemiological data on victims, circumstances, and the results of toxicologic and serological analyses.
    RESULTS: Of all assault victims in 2022, patients reporting or suspecting needle pricking/spiking represented 1.2 % of the total (171 cases). Most cases involved women (81.9 %) with a median age of 21.75 years. Incidents often occurred in festive contexts (84.8 %). Over a third of the patients didn\'t report any symptoms (37.5 %). Amnesia, nausea, and dizziness were common symptoms among those who did. Patients reporting alcohol consumption were more likely to experience symptoms (p < 0.05). Over half of the patients displayed physical examinations consistent with needle pricking, with pricks mostly on their arms. Not all patients underwent toxicologic analyses (30.6 %), but all results were negative. Despite most patients not providing follow-up serology results, all received results were negative.
    CONCLUSIONS: Overall, our data are more suggestive of needle pricking than spiking. Although women were overrepresented, there was no evidence of sexual motivation on the part of the perpetrators. It\'s possible that the perpetrators wanted to instill fear in the population without a specific goal. This form of violence necessitates preventive measures in festive venues and enhanced efforts to detect psychoactive substance.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    This Special Report aims to outline the development process of the first National Clinical and Policy guidelines on Intimate Partner Violence and Sexual Violence in Trinidad and Tobago and to support the implementation of quality standards for survivors. The study used an implementation science approach to identify key evidence-based practice recommendations from guidance documents on health care for women who are subjected to violence and from relevant national legislation, policy, and practices. The process engaged stakeholders in discussions on the appropriateness, implementation, and use of these recommendations in the context of local health care delivery. Multidisciplinary teams of frontline health workers were consulted in groups in each of the five Regional Health Authorities. Interviews were held with senior government stakeholders responsible for health policy and with representatives of four civil society agencies. Participants provided recommendations to integrate quality standards into routine practice. These were incorporated into the guidelines, which include human rights principles and pathways of care for identifying violence, providing psychosocial and clinical care, safety planning, referrals, care during emergencies, and prevention of intimate partner violence and sexual violence. The guidelines were approved by the Ministry of Health of Trinidad and Tobago on 15 August 2022. Training of trainers has been undertaken to support implementation.
    El objetivo de este informe especial es describir el proceso de elaboración de las primeras directrices políticas y clínicas nacionales sobre violencia de pareja y violencia sexual en Trinidad y Tabago, así como brindar apoyo para la aplicación de normas de calidad dirigidas a las personas supervivientes. El estudio utilizó un enfoque de ciencia de implementación para hallar recomendaciones prácticas clave basadas en la evidencia a partir de documentos de orientación sobre atención de salud para mujeres víctimas de violencia, así como de las leyes, políticas y prácticas nacionales pertinentes. El proceso involucró a las partes interesadas en las deliberaciones sobre la idoneidad, la puesta en práctica y el uso de estas recomendaciones en el contexto de la prestación de servicios de salud locales. Se realizaron consultas grupales a equipos multidisciplinarios de trabajadores de salud de primera línea de cada una de las cinco autoridades regionales de salud. Se mantuvieron entrevistas con funcionarios gubernamentales con cargos de responsabilidad en materia de políticas de salud y con representantes de cuatro organizaciones de la sociedad civil. Los participantes proporcionaron recomendaciones para integrar las normas de calidad en la práctica habitual. Estas recomendaciones se incorporaron a las directrices, que incluyen principios de derechos humanos y protocolos asistenciales para detectar la violencia, prestación de atención psicosocial y clínica, diseño de planes de seguridad, derivación de los casos, atención durante emergencias y prevención de la violencia de pareja y la violencia sexual. Las directrices fueron aprobadas por el Ministerio de Salud de Trinidad y Tabago el 15 de agosto del 2022. Se ha llevado a cabo la capacitación de formadores a fin de brindar apoyo para su puesta en práctica.
    O objetivo deste relatório especial é resumir o processo de elaboração das primeiras diretrizes clínicas e orientações sobre políticas de âmbito nacional para violência por parceiro íntimo e violência sexual de Trinidad e Tobago, bem como apoiar a implementação de padrões de qualidade para sobreviventes. O estudo utilizou uma abordagem científica de implementação para identificar as principais recomendações de práticas baseadas em evidências, derivadas de documentos de orientação sobre atenção à saúde para mulheres vítimas de violência e de leis, políticas e práticas nacionais pertinentes. O processo envolveu as partes interessadas em discussões sobre adequação, implementação e uso dessas recomendações no contexto da prestação de serviços de saúde em nível local. Em cada uma das cinco autoridades regionais de saúde, equipes multidisciplinares de profissionais de saúde na linha de frente foram consultadas em grupo. Foram entrevistadas partes interessadas da alta administração do governo que eram responsáveis pela política de saúde e representantes de quatro organizações da sociedade civil. Os participantes fizeram recomendações para integrar padrões de qualidade à prática de rotina. Tais recomendações foram incorporadas às diretrizes, que incluem princípios de direitos humanos e percursos assistenciais para identificação de violência, oferta de atenção psicossocial e clínica, planejamento da segurança, encaminhamentos, cuidados durante emergências e prevenção de violência por parceiro íntimo e violência sexual. As diretrizes foram aprovadas pelo Ministério da Saúde de Trinidad e Tobago em 15 de agosto de 2022. Realizou-se capacitação de instrutores para apoiar a implementação.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    亲密伴侣暴力(IPV)是一个公共卫生问题。在西班牙,尽管移民妇女的IPV患病率高于西班牙出生的妇女,移民妇女获得服务的程度似乎较小。这项研究旨在探索和比较西班牙出生和移民女性IPV幸存者对寻求正式帮助的障碍和策略的看法。一项定性研究是基于三个焦点小组与西班牙妇女(n=9),罗马尼亚(n=4),和拉丁美洲(n=4)起源。专题分析得到了Atlas的支持。ti.确定了三个类别和12个子类别:求助行为的一般特征(例如,儿童作为主要激励因素),障碍(例如,移民身份,对肇事者的恐惧),和访问服务的策略(例如,增加教育)。发现两组之间寻求帮助的行为存在差异。为专业人员提供相关信息,以改善妇女获得IPV支持服务的机会。
    Intimate partner violence (IPV) is a public health problem. In Spain, although the prevalence of IPV is greater in immigrant women than in Spanish-born women, immigrant women seem to access services to a lesser extent. This study aimed to explore and compare perceptions of barriers to and strategies for seeking formal help among Spanish-born and immigrant women IPV survivors. A qualitative study was conducted based on three focus groups with women of Spanish (n = 9), Romanian (n = 4), and Latin American (n = 4) origin. The thematic analysis was supported by Atlas.ti. Three categories and 12 subcategories were identified: general characteristics of help-seeking behavior (e.g., children as the main motivating factor), barriers (e.g., immigrant status, fear of the perpetrator), and strategies for accessing services (e.g., increasing education). Differences in help-seeking behavior were found between groups. Relevant information for professionals to improve women\'s access to IPV support services is provided.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:很少有人知道犯有性侵犯的年轻男子可能会承认不法行为,并最终改变和弥补。寻求肇事者的真实救赎故事存在实际障碍。目的:探索年轻男性在性侵犯后接受问责和修正(即救赎)的假设途径。方法:在预注册的,定性故事完成研究,我们提出了异性恋,cisgender大学生(N=54),由虚构的男性犯罪者撰写基于日期的性侵犯故事。参与者被提示完成故事,以便主角,最初否认有不法行为,最终改变并成为预防暴力的倡导者。结果:对救赎故事的主题分析表明,这项研究的投机任务是一项具有挑战性的任务。一半的故事没有解释肇事者如何能够承认不法行为。总的来说,个人主义主题(例如他反省)比关系主题更常见,社区,或救赎的社会促进者。结论:没有问责和修复的基础设施,或公共生活中的叙事典范,很难想象从暴力中得到救赎。罕见的基于性别的,故事中对性暴力的结构协调分析为实现更具变革性的救赎愿景指明了道路。
    在这个定性的故事完成研究中,大学生写了一个虚构的性侵犯罪犯的救赎故事。男人很难解释肇事者如何承认不法行为。救赎主题往往是个人主义的,而不是植根于社区。
    Background: Little is known about how young men who have committed sexual assault might acknowledge wrongdoing and eventually change and make amends. There are practical barriers to seeking the real redemption stories of perpetrators.Objective: To explore hypothetical pathways to young men\'s accountability-taking and amends (i.e. redemption) after perpetration of sexual assault.Method: In a pre-registered, qualitative story completion study, we presented heterosexual, cisgender college men (N = 54) with a date-based sexual assault story written by a fictional male perpetrator. Participants were prompted to complete the story so that the protagonist, who initially denies wrongdoing, eventually changes and becomes a violence prevention advocate.Results: A thematic analysis of the redemption stories revealed that this study\'s speculative task was a challenging one. Half of the stories did not provide an explanation for how the perpetrator was able to acknowledge wrongdoing. Overall, individualistic themes (e.g. he introspected) were more common than relational, community, or societal facilitators of redemption.Conclusions: Without infrastructure for accountability-taking and repair, or narrative exemplars to draw from in public life, it is difficult to envision redemption from violence. Rare gender-based, structurally attuned analyses of sexual violence in the stories point the way towards a more transformative vision of redemption.
    In this qualitative story completion study, college men wrote the redemption story of a fictional sexual assault perpetrator.Men had difficulty explaining how the perpetrator would acknowledge wrongdoing.Redemption themes tended to be individualistic versus rooted in community.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    全球南方女性公共空间性骚扰(PSH)无处不在,特别是在南亚,既是公共卫生问题,也是性别平等问题。本研究调查了三个具有共同文化规范和相当性别不平等的国家-孟加拉国,印度,和巴基斯坦。2021-2022年的三国调查由237名年轻男性完成,城市,单身,受过良好教育,和中等/高收入。在目睹PSH的53.3%中,80%的人表示干预以阻止它或帮助受害者。很大一部分男人担心PSH,带着情感,时间,采取预防或恢复性措施帮助家庭中的妇女避免PSH或处理其后果的财务成本。大多数受访者阐述了男性的潜在收益,女人,和社会,如果PSH不再存在。然而,不可忽视的一部分参与者持有父权制的性别态度,这些态度经常被用来为骚扰辩护,一小部分人不赞成法律和社区制裁。许多人呼吁更严格的法律制裁和执法,文化变革,和教育。男人的观点为防止骚扰和减轻其后果提供了见解。
    The ubiquity of public-space sexual harassment (PSH) of women in the global South, particularly in South Asia, is both a public health and gender equity issue. This study examined men\'s experiences with and perspectives on PSH of women in three countries with shared cultural norms and considerable gender inequalities - Bangladesh, India, and Pakistan. The three-country survey in 2021-2022 was completed by 237 men who were generally young, urban, single, well-educated, and middle-/high-income. Among the 53.3% who witnessed PSH, 80% reported intervening to stop it or help the victim. A substantial share of men worried about PSH, and bore emotional, time, and financial costs as they took precautionary or restorative measures to help women in their families avoid PSH or deal with its consequences. Most respondents articulated potential gains for men, women, and society if PSH no longer existed. However, a non-negligible share of participants held patriarchal gender attitudes that are often used to justify harassment, and a small share did not favour legal and community sanctions. Many called for stricter legal sanctions and enforcement, culture change, and education. Men\'s perspectives offer insights for prevention of harassment and mitigation of its consequences.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    OBJECTIVE: Staff at violence against women (VAW) organizations provide essential services for survivors of violence. The increase in VAW during the COVID-19 pandemic placed additional pressures on VAW staff. We investigated the impacts of the pandemic on the mental health of VAW staff in the Greater Toronto Area to inform recommendations for policy and practice.
    METHODS: We conducted a community-based, mixed-methods study on the processes, experiences, and outcomes of adapting VAW programming during the pandemic using a sequential explanatory approach. Throughout 2021, we conducted a survey of direct support and leadership staff who worked on VAW services (\"VAW staff\") followed by semi-structured interviews with VAW staff purposively sampled from the survey. We descriptively analyzed quantitative survey data on the mental health of 127 VAW staff. We then applied thematic analysis to qualitative data from 18 interviews with VAW staff. We used the qualitative data to support interpretation and enrich the quantitative findings regarding staff mental health.
    RESULTS: In the survey, 81% of leadership and 61% of direct support staff indicated that their work was more distressing during the pandemic. Participants reported moderate symptoms of vicarious trauma and mild symptoms of anxiety and depression. We generated three themes from the qualitative data to help explain these findings: (1) challenges related to changing work environments; (2) distress over not meeting client needs; and (3) difficulties in adapting self-care strategies in response to pandemic stressors.
    CONCLUSIONS: VAW organizations require increased resources and flexible funding to hire and retain more staff to respond to higher and more complex caseloads during public health emergencies. With more structural supports in place, VAW organizations could create more time and space to develop their trauma-informed organizational practices: for example, establishing a culture of connection and learning among staff virtually and in-person and facilitating a range of self-care opportunities.
    RéSUMé: OBJECTIFS: Le personnel des organisations de lutte contre la violence envers les femmes (VEF) fournit des services essentiels aux survivantes de la violence. L’augmentation de la VEF pendant la pandémie de COVID-19 a exercé des pressions supplémentaires sur le personnel de la VEF. Nous avons étudié les impacts de la pandémie sur la santé mentale du personnel de la VEF dans la région du Grand Toronto afin de formuler des recommandations pour les politiques et les pratiques. MéTHODES: Nous avons mené une étude communautaire basée sur des méthodes mixtes sur les processus, les expériences et les résultats de l’adaptation des programmes de VEF pendant la pandémie, en utilisant une approche explicative séquentielle. Tout au long de l’année 2021, nous avons mené une enquête auprès personnel de première ligne et des cadres travaillant sur les services de VEF (personnel de VEF), suivie d’entretiens semi-structurés avec un échantillon intentionnel de ce personnel tiré de l’enquête. Nous avons analysé de manière descriptive les données quantitatives de l’enquête sur la santé mentale de 127 membres du personnel de VEF. Nous avons ensuite appliqué une analyse thématique aux données qualitatives provenant de 18 entretiens avec le personnel de VEF. Nous avons utilisé les données qualitatives pour soutenir l’interprétation et enrichir les résultats quantitatifs concernant la santé mentale du personnel. RéSULTATS: Dans l’enquête, 81 % des cadres et 61 % du personnel de première ligne ont indiqué que leur travail était plus stressant pendant la pandémie. Les participants ont signalé des symptômes modérés de traumatisme indirect et des symptômes légers d’anxiété et de dépression. Nous avons dégagé trois thèmes à partir des données qualitatives pour aider à expliquer ces résultats : (1) défis liés aux environnements de travail changeants; (2) détresse liée à l’incapacité de répondre aux besoins des clients; et (3) difficultés à adapter les stratégies de soins personnels en réponse aux facteurs de stress de la pandémie. CONCLUSION: Les organisations de VEF ont besoin de ressources accrues et de financements flexibles pour recruter et retenir plus de personnel afin de répondre à des charges de travail plus élevées et plus complexes pendant les urgences de santé publique. Avec davantage de soutiens structurels en place, les organisations de VEF pourraient dégager plus de temps et d’espace pour développer leurs pratiques organisationnelles tenant compte des traumatismes. Par exemple, établir une culture de connexion et d’apprentissage entre le personnel, à la fois virtuellement et en personne, et faciliter une gamme d’opportunités de soins personnels.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:描述巴西城市在COVID-19大流行的前六个月经历性暴力(SV)后寻求护理的妇女的特征和变化。
    方法:这是一项横断面回顾性研究。来自妇女保健中心医院(医学院,坎皮纳斯大学,巴西)由于SV在2020年3月23日至8月23日期间经历(检疫组,QG),收集并与上一个两年期同期的数据进行比较(比较组,CG)。χ2和Fisher精确检验用于比较组;显著性水平为5%。
    结果:分析了236名女性的数据;QG中包括70名女性,CG中包括166名女性。在QG中,在妇女的起源方面有一个限制,生活在坎皮纳斯的女性比例更高(P=0.0007),慢性SV的频率更高(P=0.035)。QG中没有与使用社交媒体或应用程序相关的强奸案,但是CG中9.8%的女性经历了与使用社交媒体或应用程序有关的强奸。在前两个月,家庭暴力(P=0.022)和通过武力恐吓(P=0.011)的发生率更高。
    结论:COVID-19检疫影响了在经历SV后寻求护理的妇女的状况。检疫导致病人原产地发生了变化,阻碍获得卫生服务,并导致慢性和国内SV的发病率更高,特别是在大流行的前两个月。
    OBJECTIVE: Describe the characteristics and changes in the profile of women who sought care after experiencing sexual violence (SV) during the first six months of the COVID-19 pandemic in a Brazilian city.
    METHODS: This is a cross-sectional retrospective study. Data from emergency care and legal abortion requests of women assisted at the Women\'s Health Care Center Hospital (School of Medical Sciences, University of Campinas, Brazil) due to SV experienced between March 23 and August 23, 2020 (Quarantine Group, QG), were collected and compared with data from the same period of the previous biennium (Comparison Group, CG). χ2 and Fisher\'s exact tests were used to compare groups; the significance level was 5%.
    RESULTS: Data for 236 women were analyzed; 70 women were included in the QG and 166 in the CG. In the QG, there was a restriction in the area of origin of women, with a higher proportion of women who lived in Campinas (P = 0.0007) and a higher frequency of chronic SV (P = 0,035). There were no rapes associated with the use of social media or apps in the QG, but 9.8% of women in the CG experienced rape associated with the use of social media or apps. There were higher rates of domestic violence (P = 0.022) and intimidation through physical force (P = 0.011) in the first two months.
    CONCLUSIONS: The COVID-19 quarantine affected the profile of women who sought care after experiencing SV. The quarantine resulted in changes in the area of origin of patients, hindering access to health services and leading to higher rates of chronic and domestic SV, particularly in the first 2 months of the pandemic.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在预防暴力侵害妇女行为方面,当前的问题之一是如何解决男人的角色和男性化,但它仍然是西班牙的新兴领域。这项研究的目的是分析西班牙VAW预防和性别平等领域利益相关者之间关于男性气质的最新论述。我们使用了半结构化访谈的定性方法,2019年10月至2020年2月在马德里和阿利坎特(西班牙)进行,与来自不同领域的23个主要利益相关者:在政府(公共卫生和VAW预防/干预,以及机构和政策定位)和非政府组织(反暴力男子气概工作者,青年教育工作者,以及女权主义者和LGBT协会)。对收集的数据进行了语篇分析。我们的发现表明,在VAW预防和性别平等方面,西班牙利益相关者之间关于男性气概的论述是多种多样的,并提出了不同层次的批评。尽管人们普遍同意将性别歧视男子的做法转变为性别平等关系的重要性,确定了三个主要的解释性曲目:“构建积极/新的男性气质”话语,专注于促进男性的参与和平等主义实践;“解构霸权男性气质”话语,旨在批判性地识别和质疑有害的男性规范;以及“废除性别”话语,旨在消除阳刚之气,和一般的性别,作为一种本身产生压迫的社会结构,主张废除它。这些解释性陈述并不相互排斥,有时利益攸关方在其工作中采用了多种方法。研究结果揭示了当前正在出现的紧急辩论,并更广泛地有助于对所使用的概念及其对VAW预防的影响进行批判性评估。
    In the field of violence against women (VAW) prevention, one of the current questions at stake is how to address men\'s role and masculinities, but it is still an emerging field in Spain. The aim of this study was to analyze the up-to-date discourses on masculinity among stakeholders in the field of VAW prevention and gender equity in Spain. We used a qualitative methodology with semi-structured interviews, conducted between October 2019 and February 2020 in Madrid and Alicante (Spain), with 23 key stakeholders from different areas: in governmental (public health and VAW prevention/intervention, and institutional and policy positioning) and nongovernmental organizations (anti-violence masculinities workers, youth education workers, and feminist and LGBT associations). A discourse analysis was performed with the data collected. Our findings showed that discourses around masculinities among Spanish stakeholders in VAW prevention and gender equity were diverse and presented different layers of critique. Despite a general agreement on the importance of transforming sexist men\'s practices toward more gender equitable relations, three main interpretive repertoires were identified: \"Constructing positive/new masculinities\" discourse, focused on promoting men\'s engagement and egalitarian practices; \"Deconstructing hegemonic masculinity\" discourse, intended to critically identify and question harmful masculinities norms; and \"Abolishing gender\" discourse, which aims at dismantling masculinity, and gender in general, as a social structure that generates oppression in itself, advocating for its abolition. Those interpretive repertoires were not mutually exclusive and sometimes stakeholders incorporate in their work more than one approach. The study findings shed light on this current emerging and urgent debate and contributes more broadly to the critical assessment of the concepts used and their implications for VAW prevention.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    基于性别的暴力(GBV)和,更具体地说,对妇女的暴力行为(VAW)通常被认为是父权制结构的结果,父权制是一种社会制度,赋予高级男性对家庭和整个社区的绝对权力。人类学家已经证明,人类男性的统治根源于进化,在大猿中观察到男性的暴力行为。鉴于进化是一个连续的过程,几千年来人类的进步改变了先前存在的行为,证明人类可以随着时间的推移超越祖先的生活方式。正是因为变革和改进的必要性,在全球国际层面以及个别国家,强有力的运动正在采取行动,以消除GBV/VAW。FIGO一直并将继续处于平等之战的最前沿,这些举措涵盖了这方面的许多方面,包括让男人参与的必要性,在大多数情况下,谁是肇事者。因为男人往往是问题的根源,他们还必须站在消除它的斗争的最前沿。GBV/VAW包括许多方面,包括选择性女性堕胎,杀婴,杀女性,荣誉杀戮,切割女性生殖器官,和童婚。这些根深蒂固的暴力形式继续延续性别不平等,仍然是健康和社会进步的主要障碍,侵犯最基本的人权.
    Gender-based violence (GBV) and, more specifically, violence against women (VAW) are commonly considered a consequence of a patriarchal structure-a social system granting the senior male absolute authority over the family and the community as a whole. Anthropologists have documented that human male dominance is rooted in evolution, with male violent behavior observed among the great apes. Given that evolution is a continuous process, human progress over millennia has modified pre-existing behavior, demonstrating that humans can move beyond ancestral ways of life over time. Precisely because of the imperative to change and improve, at the global international level as well as in individual countries, strong movements are in action to eliminate GBV/VAW. FIGO has been and continues to be at the forefront of the battle for equality, with initiatives that cover many aspects of this, including the imperative to involve men, who-in the majority of cases-are the perpetrators. Since men are often the root of the problem, they must also be at the forefront of the battle to eradicate it. GBV/VAW comprises many facets, including selective female abortion, infanticide, femicide, honor killing, female genital mutilation, and child marriage. These deeply rooted forms of violence continue to perpetuate gender inequalities, remain major obstacles to health and societal progress, and violate the most basic human rights.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    对妇女的暴力行为是一个全球性的公共卫生问题。疾病预防控制中心的数据显示,41%的美国女性经历过亲密伴侣暴力。与烧伤有关的暴力侵害妇女行为是一种极其对抗的身体暴力形式。这项研究的目的是描述频率,人口统计,与遭受意外烧伤的妇女相比,在美国烧伤中心接受烧伤暴力的妇女的创伤特征和结局。从ABABurnQualityCarePlatform注册表查询了2008-2018年女性和≥18岁患者的数据。包括遭受袭击或意外烧伤的妇女。经历过自我伤害的妇女被排除在外。描述性/简单比较统计学用于描述/比较组。54,523名妇女符合研究纳入标准。956(2%)经历了烧伤暴力。经历过烧伤暴力的女性年龄中位数较年轻(36[27,48]vs47[32,61],p<0.0001),是黑人/非裔美国人(44.5%vs.22.4%,p<0.0001),由医疗补助覆盖(38.8%对21.6%,p<0.0001),TBSA范围的中位数[IQR]%(6.0%[3,15.2]与3.0%[1,7.3],p<0.0001),三度烧伤的比例更高(35.4%vs.28.9%,p<0.0001),TBSA>20%的比例更高(18.2%与6.7%,p<0.0001)。烫伤/火焰损伤是最常见的损伤机制。经历过暴力的女性住院时间中位数[IQR]较高(7.0[2,18]vs.4.0[1,11]天,p<0.0001),ICU住院(8.5[2,27]vs.4[2,13]天,p<0.0001),和死亡率(5.7%vs4.3%,p<0.04)。遭受烧伤暴力的妇女的频率似乎很小,但结果却更糟。临床医生应该意识到这些人口统计学/临床特征,以便为这些脆弱人群提供最佳护理。
    Violence against women is a global public health problem. CDC data shows 41% of US women have experienced intimate partner violence. Burn-related violence against women is an extremely confronting form of physical violence. The aim of this study was to describe the frequency, demographics, injury characteristics and outcomes of women admitted to US burn centers who have experienced burn violence compared to those with accidental burn injuries. 2008-2018 data was queried from the ABA Burn Quality Care Platform registry for patients that were women and ≥18 years old. Women who experienced an assault or accidental burn injury were included. Women who experienced self-harm were excluded. Descriptive/simple comparative statistics were used to describe/compare groups. 54,523 women met study inclusion criteria. 956 (2%) experienced burn violence. Women who experienced burn violence had a younger median [IQR] age (36 [27,48] vs 47 [32,61],p<0.0001), were Black/African American (44.5% vs. 22.4%,p< 0.0001), were covered by Medicaid (38.8% vs. 21.6%,p< 0.0001), had a higher median [IQR] %TBSA extent (6.0% [3,15.2] vs. 3.0% [1,7.3],p< 0.0001), a higher proportion with 3rd degree burns (35.4% vs. 28.9%,p<0.0001), and a higher proportion with TBSA >20% (18.2% vs. 6.7%,p<0.0001). Scald/flame injuries were the most frequent mechanism of injury. Women who experienced violence had a higher median [IQR] length of hospital stay (7.0 [2,18] vs. 4.0 [1,11] days, p< 0.0001), ICU stay (8.5 [2,27] vs. 4 [2,13] days,p< 0.0001), and mortality rate (5.7% vs 4.3%,p<0.04). The frequency of women who sustained burn violence appears small yet experience worse outcomes. Clinicians should be aware of these demographic/clinical characteristics to provide optimal care to this vulnerable population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号