Solar System

  • 文章类型: Journal Article
    目的:光对植物来说是必不可少的,当地种群根据其栖息地表现出适应性光合特性。尽管对不同光强度的形态和/或生理特征的塑性响应是众所周知的,与遗传变异的适应性差异还有待探索。这项研究的重点是在阳光照射和阴暗的栖息地中生长的虎耳草(Saxifragaceae)。
    方法:我们测量了在其自然栖息地和普通温室(高和低强度光实验地点)中生长的植物的叶片解剖结构和光合速率。为了评估阳光和阴影类型之间对高强度光的生态生理耐受性的差异,我们评估了在高强度光照条件下光系统II的光抑制水平和叶片死亡率。此外,进行了群体遗传分析以调查系统发育起源。
    结果:尽管最近发生了系统发育,但在阳光和阴影类型之间发现了明显的表型差异。叶片解剖结构和光合速率显示出响应生长条件的塑性变化。此外,太阳型具有发育良好的栅栏薄壁组织和较高的光合速率,是基因固定的,以及在高强度光下较低水平的光抑制。
    结论:我们的发现表明,光强度是一种选择性压力,可以迅速促进阳光和阴影类型之间的表型差异。虽然多个光合性状的表型变化是可塑的,与适应高强度光相关的特定性状的遗传差异对于不同光态的生态型差异是基础。
    OBJECTIVE: Light is essential for plants, and local populations exhibit adaptive photosynthetic traits depending on their habitats. Although plastic responses in morphological and/or physiological characteristics to different light intensities are well known, adaptive divergence with genetic variation remains to be explored. This study focused on Saxifraga fortunei (Saxifragaceae) growing in sun-exposed and shaded habitats.
    METHODS: We measured the leaf anatomical structure and photosynthetic rate of plants grown in their natural habitats and in a common greenhouse (high- and low-intensity light experimental sites). To assess differences in ecophysiological tolerance to high-intensity light between the sun and shade types, we evaluated the level of photoinhibition of photosystem II and the leaf mortality rate under high-intensity light conditions. In addition, population genetic analysis was conducted to investigate phylogenetic origins.
    RESULTS: Clear phenotypic differences were found between the sun and shade types despite their recent phylogenetic origin. The leaf anatomical structure and photosynthetic rate showed plastic changes in response to growing conditions. Moreover, the sun type had a well-developed palisade parenchyma and a higher photosynthetic rate, which were genetically fixed, and a lower level of photoinhibition under high-intensity light.
    CONCLUSIONS: Our findings demonstrate that light intensity is a selective pressure that can rapidly promote phenotypic divergence between the sun and shade types. While phenotypic changes in multiple photosynthetic traits were plastic, genetic divergence in specific traits related to adaptation to high-intensity light would be fundamental for ecotypic divergence to different light regimes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: News
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    与外太阳系的可居住性和天体生物学相关性有关的最新发现扩大了我们对生命起源的理解。因此,外太阳系的冰冷世界已成为未来航天器任务的最优先目标之一,致力于以天体生物学为重点和/或直接生命探测目标。这个,反过来,已引起人们对行星保护问题和探索这些世界的政策的新兴趣,并已成为COSPAR(空间研究委员会)行星保护小组的讨论主题。本文总结了这些讨论的结果,回顾冰冷世界的行星保护注意事项的当前知识和历史,并提出前进的道路。基于这些讨论,因此,我们建议(1)为行星保护的冰冷世界建立一个新的定义,捕获太阳系外卫星和矮行星,如冥王星,但不包括更原始的天体,如彗星,半人马,和小行星:我们太阳系中的冰冷世界被定义为所有最外层的物体,据信其体积大于50%的水冰,并且具有足够的质量以呈现接近圆形的形状。(2)建立有关水活动(LLAw)和温度(LLT)的地球生命下限指数,并将其应用于COSPAR行星保护政策的所有领域。这些值目前设置为0.5和-28°C,最初是为定义火星特殊区域而建立的;(3)建立LLT作为参数,为IcyWorlds任务分配分类。建议的分类将有1000年的生物勘探期,适用于所有冰冷的世界,而不仅仅是目前的欧罗巴和土卫二。(4)让所有特派团考虑影响的可能性。由撞击引起的瞬态热异常是可以接受的,只要在生物勘探期间,单个微生物到达温度>LLT的更深环境的概率小于10-4。(5)由于这种新方法在很大程度上变得多余,因此从政策中重组或删除II类*,(6)确定从冰冷世界返回的任何样本都应属于第V类限制地球返回。
    Recent discoveries related to the habitability and astrobiological relevance of the outer Solar System have expanded our understanding of where and how life may have originated. As a result, the Icy Worlds of the outer Solar System have become among the highest priority targets for future spacecraft missions dedicated to astrobiology-focused and/or direct life detection objectives. This, in turn, has led to a renewed interest in planetary protection concerns and policies for the exploration of these worlds and has been a topic of discussion within the COSPAR (Committee on Space Research) Panel on Planetary Protection. This paper summarizes the results of those discussions, reviewing the current knowledge and the history of planetary protection considerations for Icy Worlds as well as suggesting ways forward. Based on those discussions, we therefore suggest to (1) Establish a new definition for Icy Worlds for Planetary Protection that captures the outer Solar System moons and dwarf planets like Pluto, but excludes more primitive bodies such as comets, centaurs, and asteroids: Icy Worlds in our Solar System are defined as all bodies with an outermost layer that is believed to be greater than 50 % water ice by volume and have enough mass to assume a nearly round shape. (2) Establish indices for the lower limits of Earth life with regards to water activity (LLAw) and temperature (LLT) and apply them into all areas of the COSPAR Planetary Protection Policy. These values are currently set at 0.5 and -28 °C and were originally established for defining Mars Special Regions; (3) Establish LLT as a parameter to assign categorization for Icy Worlds missions. The suggested categorization will have a 1000-year period of biological exploration, to be applied to all Icy Worlds and not just Europa and Enceladus as is currently the case. (4) Have all missions consider the possibility of impact. Transient thermal anomalies caused by impact would be acceptable so long as there is less than 10-4 probability of a single microbe reaching deeper environments where temperature is >LLT in the period of biological exploration. (5) Restructure or remove Category II* from the policy as it becomes largely redundant with this new approach, (6) Establish that any sample return from an Icy World should be Category V restricted Earth return.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    太阳能是许多可再生能源中最有希望满足日益增长的需求。基于光伏(PV)的发电解决方案有望成为不同应用的电源,包括独立和并网负载,由于他们的清洁,高性能,和高可靠性。光伏系统的功效受到几个因素的影响,包括地理位置,定位,阴影效果,和当地的气候条件。为了满足负载的要求,使用交错升压转换器,它具有减少数量的过滤器,对设备的应力较小。太阳能系统采用几种最大功率点跟踪(MPPT)方法。然而,当有部分阴影时,许多功率峰值出现,这使得整个峰的识别变得复杂。尽管MPPT方法旨在测量和维持全球最大功率点(GMPP),在低于标准的稳定时间的GMPP周围仍然观察到显著的振荡,跟踪效率,和转换效率。在这项工作中,提出了一种新的混合MPPT技术,称为人工神经网络支持的自适应步进扰动和观察(ANN-ASSPO)方法和基于水循环优化的扰动和观察(WCO-PO)。人工神经网络(ANN)已用于确定ANN-ASSPOMPPT中的最佳比例因子。通过使用最佳缩放因子,在ANN-ASSPOMPPT中增强了性能,特别是在辐照度快速变化/部分遮蔽条件的情况下。同样,在WCO-PO中,MPPT水循环优化用于确定PV面板经受部分遮蔽条件时的峰值功率。提出的混合MPPTANN-ASSPO和WCO-PO技术的性能已在发电方面进行了比较,输出电压,平均沉降时间和转换效率。采用MATLAB/Simulink工具进行本研究的实验。
    Solar energy is the most promising among many renewable energy sources to meet the increasing demand. Photovoltaic (PV) based power generating solutions are expected to gain popularity as a power source for different applications, including independent and grid connected loads, due to their cleanliness, high performance, and high dependability. The efficacy of photovoltaic systems is impacted by several elements, including geographical location, positioning, shadowing effects, and local climate conditions. In order to fulfil the demands of loads, an interleaved boost converter is utilized, which has a reduced number of filters with less stress on the devices. Solar powered systems employ several maximum power point tracking (MPPT) methodologies. However, when there is partial shading, many power peaks arise, which complicates the identification of the overall peak. Although MPPT approaches are designed to measure and maintain the global maximum power point (GMPP), there are still significant oscillations observed around the GMPP with subpar settling time, tracking efficiency, and conversion efficiency. In this work, novel hybrid MPPT technique called artificial neural network supported adaptable stepped-scaled perturb and observe (ANN-ASSPO) method and water cycle optimization based perturb and observe (WCO-PO) have been proposed. Artificial neural network (ANN) has been used to determine the best scaling factor in ANN-ASSPO MPPT. Performance is enhanced in ANN-ASSPO MPPT by using the optimum scaling factor, particularly in situations when the irradiance is rapidly changing/partial shading conditions. Similarly, in WCO-PO MPPT water cycle optimization is used to determine the peak power when the PV panel is subjected to partial shading conditions. The performances of proposed hybrid MPPT ANN-ASSPO and WCO-PO techniques have been compared in terms of power generated, output voltage, average settling time and conversion efficiency. The MATLAB/Simulink tool is employed to carry out the experiment for this study.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    我们来看看在接下来的几十年里,月球上的天文学可能会是什么样子。月球提供了安装大型望远镜或干涉仪的可能性,其仪器比轨道望远镜上的仪器大。我们首先展示雄心勃勃的科学案例,特别是地球上无法实现的想法。在对观测方法进行一般性审查之后,从测光到高对比度和高角分辨率成像,作为第一步,我们提出了一个1米级的前体,并探索用它可以做什么科学。我们增加了使用地月系统来测试量子物理学理论的建议。这篇文章是讨论会议议题“来自月球的天文学:未来几十年(第二部分)”的一部分。
    We look at what astronomy from the Moon might be like over the next few decades. The Moon offers the possibility of installing large telescopes or interferometers with instruments larger than those on orbiting telescopes. We first present examples of ambitious science cases, in particular ideas that cannot be implemented from Earth. After a general review of observational approaches, from photometry to high contrast and high angular resolution imaging, we propose as a first step a 1-metre-class precursor and explore what science can be done with it. We add a proposal to use the Earth-Moon system to test the quantum physics theory. This article is part of a discussion meeting issue \'Astronomy from the Moon: the next decades (part 2)\'.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    地球上所有已知的生命都生活在维持某些极端温度之间的环境中,化学成分,能源可用性,等等(第6章)生命可能出现在太阳系内外的类似环境中。其他地方正在进行的对生命的探索主要集中在那些最有可能支持生命的环境上,现在或过去——也就是说,潜在的可居住环境。关于可居住性的讨论必须基于我们对地球上生命的了解,因为这是我们唯一的例子。本章概述了地球上生命的已知和假定要求,并讨论了如何使用这些要求来评估整个太阳系及其他地区行星体的潜在可居住性。我们首先考虑生命的化学要求和潜在的反馈影响,生命的存在可以对可居住条件,然后是行星,恒星,和可居住性的时间要求。然后,我们回顾了有关整个太阳系和系外行星的潜在可居住性的知识状态,特别关注火星,金星,欧罗巴,还有土卫二.在审查每个身体的潜在可居住性的情况下,我们总结了最突出和最有影响力的研究,这些研究揭示了在哪里可能找到可居住环境的观点。
    All known life on Earth inhabits environments that maintain conditions between certain extremes of temperature, chemical composition, energy availability, and so on (Chapter 6). Life may have emerged in similar environments elsewhere in the Solar System and beyond. The ongoing search for life elsewhere mainly focuses on those environments most likely to support life, now or in the past-that is, potentially habitable environments. Discussion of habitability is necessarily based on what we know about life on Earth, as it is our only example. This chapter gives an overview of the known and presumed requirements for life on Earth and discusses how these requirements can be used to assess the potential habitability of planetary bodies across the Solar System and beyond. We first consider the chemical requirements of life and potential feedback effects that the presence of life can have on habitable conditions, and then the planetary, stellar, and temporal requirements for habitability. We then review the state of knowledge on the potential habitability of bodies across the Solar System and exoplanets, with a particular focus on Mars, Venus, Europa, and Enceladus. While reviewing the case for the potential habitability of each body, we summarize the most prominent and impactful studies that have informed the perspective on where habitable environments are likely to be found.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    形成地球上各种化学物质和结构的材料-从山脉到海洋和生物有机体-都起源于由氢和氦主导的宇宙。数十亿年来,星系和恒星的组成和结构演变,和生活的元素,CHONPS,是通过恒星核心的核合成形成的。超新星和恒星碰撞等气候事件产生了更重的元素,并将它们传播到整个宇宙中,经常被纳入新的,更多富含金属的星星。恒星通常形成在含有少量尘埃的分子云中,通过高密度核心的崩溃。然后将周围的星云材料拉入原行星盘中,来自哪些行星,卫星,小行星,彗星最终会累积。在行星系统的吸积过程中,湍流混合可以使物质暴露于各种不同的热和辐射环境中。行星系统材料的化学和物理变化发生在吸积之前和整个吸积过程中,尽管有很多因素,比如离恒星的距离,影响历史,和经历的加热水平相结合,最终确定最终的地球物理特征。在地球的行星系统中,称为太阳系,在行星的轨道稳定到目前的配置之后,大的影响变得罕见,物体的组成和相对位置在很大程度上是固定的。行星-地球圈各自的化学和物理环境的进一步演变,水圈,然后大气变得依赖于当地的地球化学,它们与太阳辐射的大气相互作用,和较小的小行星撞击。在地球上,土地的存在,空气,和水,伴随着大量重要的地球物理和地球化学现象,导致了一个适合居住的星球,那里的条件适合生命的繁荣。
    The materials that form the diverse chemicals and structures on Earth-from mountains to oceans and biological organisms-all originated in a universe dominated by hydrogen and helium. Over billions of years, the composition and structure of the galaxies and stars evolved, and the elements of life, CHONPS, were formed through nucleosynthesis in stellar cores. Climactic events such as supernovae and stellar collisions produced heavier elements and spread them throughout the cosmos, often to be incorporated into new, more metal-rich stars. Stars typically form in molecular clouds containing small amounts of dust through the collapse of a high-density core. The surrounding nebular material is then pulled into a protoplanetary disk, from which planets, moons, asteroids, and comets eventually accrete. During the accretion of planetary systems, turbulent mixing can expose matter to a variety of different thermal and radiative environments. Chemical and physical changes in planetary system materials occur before and throughout the process of accretion, though many factors such as distance from the star, impact history, and level of heating experienced combine to ultimately determine the final geophysical characteristics. In Earth\'s planetary system, called the Solar System, after the orbits of the planets had settled into their current configuration, large impacts became rare, and the composition of and relative positions of objects became largely fixed. Further evolution of the respective chemical and physical environments of the planets-geosphere, hydrosphere, and atmosphere-then became dependent on their local geochemistry, their atmospheric interactions with solar radiation, and smaller asteroid impacts. On Earth, the presence of land, air, and water, along with an abundance of important geophysical and geochemical phenomena, led to a habitable planet where conditions were right for life to thrive.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    虽然地球包含了宇宙中唯一已知的生命例子,其他地方的生活可能与我们所熟悉的根本不同。天体生物学界越来越认识到,寻找生命应该从地球特有的生物特征转向那些对所有生命形式更具包容性的生物特征。开始探索生命可以占据的可能性空间,我们可以尝试通过设想其他地方的不同生命在组成地球上的化学物质来分离生命,生活方式,中等,和形式,并通过探索如何在整个太阳系的不同形式和环境中找到管理地球上生命系统的一般原理。异国情调的生命形式可能存在于火星或金星上,或者像欧罗巴和土卫二这样的冰冷卫星,甚至是地球上的影子生物圈。关于不可知生物特征检测的新观点也开始出现,允许更广泛和更具包容性的方法来寻找具有未知化学的异国生命,这与我们在地球上所知道的生命不同。
    While Earth contains the only known example of life in the universe, it is possible that life elsewhere is fundamentally different from what we are familiar with. There is an increased recognition in the astrobiology community that the search for life should steer away from terran-specific biosignatures to those that are more inclusive to all life-forms. To start exploring the space of possibilities that life could occupy, we can try to dissociate life from the chemistry that composes it on Earth by envisioning how different life elsewhere could be in composition, lifestyle, medium, and form, and by exploring how the general principles that govern living systems on Earth might be found in different forms and environments across the Solar System. Exotic life-forms could exist on Mars or Venus, or icy moons like Europa and Enceladus, or even as a shadow biosphere on Earth. New perspectives on agnostic biosignature detection have also begun to emerge, allowing for a broader and more inclusive approach to seeking exotic life with unknown chemistry that is distinct from life as we know it on Earth.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Editorial
    在整个地球的行星历史中,微生物与几次大规模灭绝事件有关。同时,从最近的病毒大流行中可以推断,在这些大规模灭绝时期,病毒可能加剧了生命的衰退。自20世纪以来,外病毒学和外生物学领域发生了重大变化,随着对系外行星不同大气成分的早期调查,揭示了金属和非金属元素之间复杂的相互作用。系外行星和恒星环境中的这种多样性表明,生命可能会以先前未曾预料到的形式出现,更简单的20世纪模型。非线性复杂性理论,灾难,和混沌(CCC)对于理解病毒的动态和进化至关重要。
    Microbial organisms have been implicated in several mass extinction events throughout Earth\'s planetary history. Concurrently, it can be reasoned from recent viral pandemics that viruses likely exacerbated the decline of life during these periods of mass extinction. The fields of exovirology and exobiology have evolved significantly since the 20th century, with early investigations into the varied atmospheric compositions of exoplanets revealing complex interactions between metallic and non-metallic elements. This diversity in exoplanetary and stellar environments suggests that life could manifest in forms previously unanticipated by earlier, more simplistic models of the 20th century. Non-linear theories of complexity, catastrophe, and chaos (CCC) will be important in understanding the dynamics and evolution of viruses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号