Social groups

  • 文章类型: Journal Article
    社会群体和身份显著影响心理健康结果,然而,它们对资源贫乏社区的影响仍未得到充分研究。我们探讨了社会团体成员和身份在加纳两个城市贫困社区塑造心理健康经验中的作用。对77名参与者的数据进行了主题分析,揭示了社会团体的广泛参与,这些团体提供了对物质和象征性资源的访问。然而,这些群体也是紧张的根源,助长了弱势群体的污名化和边缘化。受影响的包括患有严重精神障碍的人,经历抑郁症的男人,参与药物滥用的年轻男子,家庭照顾者,移民和租户家庭,和其他健康个体反复出现的心理社会挑战。这些群体加剧了心理健康挑战,限制了边缘化人群获得护理的机会。调查结果强调,需要有针对性的干预措施,旨在加强心理健康支持,减少资源匮乏地区的耻辱。
    Social groups and identities significantly influence mental health outcomes, yet their impact in resource-poor communities remains understudied. We explored the role of social group memberships and identities in shaping mental health experiences in two urban poor communities in Ghana. Data from 77 participants were analyzed thematically, revealing widespread engagement in social groups that provide access to both material and symbolic resources. However, these groups also serve as sources of tension and contribute to the stigmatization and marginalization of vulnerable members. Those affected include individuals with severe mental disorders, men experiencing depression, young men involved in substance abuse, family caregivers, migrant and tenant households, and otherwise healthy individuals with recurring psychosocial challenges. The groups exacerbate mental health challenges and restrict access to care among marginalized populations. The findings underscore the need for targeted interventions aimed at enhancing mental health support and reducing stigma in resource-poor settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    儿童的见证学习通常发生在与他人的认知合作中。在本文中,我们将讨论文化学习在社会和人际环境中出现的方式,并得到儿童协作能力的内在支持和指导。文化学习中的许多工作都集中在儿童对说话者和模特特征的检查上,但是最近的研究调查了证言交流的互动方面。Wewillreviewevidencethatchildren(1)participateintheinterpersonalcommitmentsthataresharedinvestonialtransactionsbywayofdirectaddressandepistemicbuckpassing,(2)以细致入微的方式参与影响他们选择性学习的社会群体,(3)可能会发现拒绝相信真诚和准确说话者的听众的认知危害。将讨论将儿童的推荐学习概念化为协作的互动机制的含义。
    Children\'s testimonial learning often occurs in epistemic collaborations with others. In this paper, we will discuss ways in which cultural learning emerges in social and interpersonal contexts, and is intrinsically supported and guided by children\'s collaborative capacities. Much work in cultural learning has focused on children\'s examination of speaker and model characteristics, but more recent research has investigated the interactive aspects of testimonial exchanges. We will review evidence that children (1) participate in the interpersonal commitments that are shared in testimonial transactions by way of direct address and epistemic buck passing, (2) participate in social groups that affect their selective learning in nuanced ways, and (3) may detect epistemic harms by listeners who refuse to believe sincere and accurate speakers. Implications for conceptualizing children\'s testimonial learning as an interactive mechanism of collaboration will be discussed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    我们研究人们是否将有组织的团体概念化为至少有两个部分:除了成员(例如,Alice),他们也有社会结构(即,角色和关系)。如果团体有成员和社会结构,如果结构不同,则数字不同的组可以具有相同的成员。在研究1-4中,参与者在数字上区分了具有不同结构的相同成员的群体。即使小组具有相同的功能,参与者也可以在数字上区分-周一和周二一起下棋的人可以是数字上不同的小组。在研究4中,我们将球杆与桌子进行比较,并发现参与者也通过它们的结构在数字上区分表格(即,它们的零件的配置),即使它们具有相同的零件(可以拆卸然后轻松重新组装)。在研究5中,我们发现参与者将群体评价为存在于空间和时间中的具体物体,表明参与者代表群体至少部分具体,这样的群体至少有两个部分(他们的结构和他们的成员)。最后,在研究6中,我们表明,即使这些群体有相同的成员,人们也会认为同一个人在一个群体中是模范,但在另一个群体中是可谴责的。
    We examine whether people conceptualize organized groups as having at least two parts: In addition to members (e.g., Alice), they also have social structures (i.e., roles and relations). If groups have members and social structures, then numerically distinct groups can have the same members if they differ in their structures. In Studies 1-4, participants numerically distinguished groups that had the same members when they had different structures. Participants numerically distinguished even when groups had the same function-the same people playing chess together Monday and Tuesday can be numerically distinct groups. In Study 4, we compare clubs to tables, and find that participants numerically distinguish tables by their structures too (i.e., the configuration of their parts) even when they have the same parts (which can be disassembled and then reassembled with ease). In Study 5, we find that participants rate groups as existing in space and time like concrete objects, suggesting that participants represent groups as at least partially concrete, such that groups have at least two parts (their structures and their members). Finally, in Study 6, we show that people will judge the same person as exemplary with respect to one group but condemnable with respect to another-even when those groups have the same members.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    先前的研究表明,儿童认为社会类别成员对彼此有内在的义务,这塑造了他们对社交互动的期望。然而,目前尚不清楚青少年(13至15岁)和青少年(19至21岁)是否继续持有这种信念,鉴于他们在群体动态和外部社会规则方面的经验增加。为了探索这个问题,共进行了3项实验,共360名参与者(每个年龄组N=180).实验1在两个子实验中使用不同的方法检查了消极的社会互动,而实验2侧重于积极的社会互动,以检查参与者是否认为社会类别成员本质上有义务避免相互伤害并提供援助。结果显示,青少年认为群体内的伤害和不帮助是不可接受的,不管外部规则,虽然他们认为群体之间的伤害和不帮助是可以接受和不可接受的,取决于外部规则的存在。相反,如果外部规则允许这种行为,则年轻人认为组内和组间伤害/无帮助更容易接受。这些发现表明,青少年认为社会类别的成员本质上有义务互相帮助而不是互相伤害,而年轻人认为个人的社交互动主要受到外部规则的约束。也就是说,青少年对小组成员的内在人际义务比年轻人有更强的信念。因此,群体内的道德义务和外部规则对不同发展阶段的社会互动的评估和解释做出了不同的贡献。
    Previous research has indicated that children perceive social category members as having intrinsic obligations toward each other, which shape their expectations for social interactions. However, it is unclear whether teenagers (aged 13 to 15) and young adults (aged 19 to 21) continue to hold such beliefs, given their increased experience with group dynamics and external social rules. To explore this question, three experiments were conducted with a total of 360 participants (N = 180 for each age group). Experiment 1 examined negative social interactions using different methods in two sub-experiments, while Experiment 2 focused on positive social interactions to examine whether participants viewed social category members as intrinsically obligated to avoid harming each other and to offer assistance. Results revealed that teenagers evaluated within-group harm and non-help as unacceptable, regardless of external rules, whereas they viewed between-group harm and non-help as both acceptable and unacceptable, depending on the presence of external rules. Conversely, young adults considered both within-group and between-group harm/non-help as more acceptable if an external rule permitted such behavior. These findings suggest that teenagers believe that members of a social category are intrinsically obligated to help and not harm each other, whereas young adults believe that individual social interactions are constrained mainly by external rules. That is, teenagers hold stronger beliefs than young adults about intrinsic interpersonal obligations to group members. Thus, in-group moral obligations and external rules contribute differently to the evaluation and interpretation of social interactions at different developmental stages.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    尽管在童年时期就出现了考虑他人的视觉视角来解释模棱两可的交流的能力,人们有时不注意伴侣的观点。两项研究调查了4至6岁的孩子在考虑伴侣在沟通任务中的观点时是否表现出“亲密沟通偏见”。参与者玩了一个游戏,要求他们接受伴侣的视觉视角,以解释模棱两可的指令。如果孩子,像成年人一样,当他们高估自己的观点与伴侣的观点一致的程度时,表现更差,那么,与社交上更遥远的伴侣相比,他们在与社交上更亲密的伴侣互动时应该犯更多的观点错误。在研究1中,社会亲密关系是基于属于同一社会群体。在研究2中,社会亲密是基于照顾,有着密切亲属关系的长期社会关系。虽然社会团体成员并不影响儿童对伴侣观点的考虑,与新的实验者相比,儿童在与密切照顾者互动时确实犯了更多的观点错误。这些发现表明,亲密的个人关系可能更有可能导致孩子高估观点对齐和阻碍儿童的观点接受比共享社会团体成员,他们强调了有关视角获取任务中伙伴特征影响的机制的重要问题。
    Although the ability to consider others\' visual perspectives to interpret ambiguous communication emerges during childhood, people sometimes fail to attend to their partner\'s perspective. Two studies investigated whether 4- to 6-year-olds show a \"closeness-communication bias\" in their consideration of a partner\'s perspective in a communication task. Participants played a game that required them to take their partner\'s visual perspective in order to interpret an ambiguous instruction. If children, like adults, perform worse when they overestimate the extent to which their perspective is aligned with that of a partner, then they should make more perspective-taking errors when interacting with a socially close partner compared with a more socially distant partner. In Study 1, social closeness was based on belonging to the same social group. In Study 2, social closeness was based on caregiving, a long-standing social relationship with a close kinship bond. Although social group membership did not affect children\'s consideration of their partner\'s perspective, children did make more perspective-taking errors when interacting with a close caregiver compared with a novel experimenter. These findings suggest that close personal relationships may be more likely to lead children to overestimate perspective alignment and hinder children\'s perspective-taking than shared social group membership, and they highlight important questions about the mechanisms underlying the effects of partner characteristics in perspective-taking tasks.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    住宅位置已被证明对心理健康有显著影响,与城市地区相比,农村社区的个人心理健康状况较差。然而,个人的社会群体对居住地点和心理健康结果之间关系的影响尚不清楚。这项研究分解了城乡二元结构,并调查了地理和社会群体如何相互作用以塑造心理健康结果。合并来自PLACES和ClaritasPRIZM的数据,我们进行了热点分析,生成的双变量脉络膜图,并应用多尺度地理加权回归来检验心理健康和社会群体的空间分布。我们的研究结果表明,心理健康受到复杂互动的影响,社会团体发挥了关键作用。我们的研究强调,并非所有的农村和城市地区都是一样的,社会群体影响心理健康结果的程度在这些地区内部和之间各不相同。这些结果强调了需要制定政策,以满足特定地理位置不同社会群体个人的独特心理健康需求,为更有效地解决不同社区心理健康差异的政策干预提供信息。
    Residential location has been shown to significantly impact mental health, with individuals in rural communities experiencing poorer mental health compared to those in urban areas. However, the influence of an individual\'s social group on the relationship between residential location and mental health outcomes remains unclear. This study disaggregates the rural-urban binary and investigates how geography and social groupings interact to shape mental health outcomes. Merging data from PLACES and Claritas PRIZM, we conducted a hotspot analysis, generated bivariate choropleth maps, and applied multiscale geographically weighted regressions to examine the spatial distribution of mental health and social groupings. Our findings reveal that mental health is influenced by complex interactions, with social groups playing a critical role. Our study highlights that not all rural and urban areas are alike, and the extent to which social groups influence mental health outcomes varies within and across these areas. These results underscore the need for policies that are tailored to meet the unique mental health needs of individuals from different social groups in specific geographic locations to inform policy interventions that more effectively address mental health disparities across diverse communities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    尽管对混合物种群体持续感兴趣,我们仍然缺乏对生态和社会过程如何跨尺度影响群体形成的统一理解。最近的工作揭示了混合物种群形成的生态相关性,但是伴随的社会动态产生这些模式的机制,如果有的话,是未知的。这里,我们使用相机陷阱数据在塞伦盖蒂国家公园的六种哺乳动物放牧物种。在以前工作的基础上,我们发现生态变量,尤其是饲料质量,在小的时空尺度上(即在几米和几小时的尺度上)影响了物种重叠的机会。迁徙物种(瞪羚,角马和斑马)更有可能在牧草质量较高的地点拥有异质伴侣,但对于居民物种(水牛,hartebeest和topi)。这些发现阐明了甚至可能形成混合物种群的情况。接下来,我们发现,更大的异特异性可用性与瞪羚混合物种群形成的可能性增加有关,hartebeest,角马和斑马,但是生态变量并没有进一步塑造这些模式。总的来说,我们的结果与一个模型一致,在该模型中,群体形成的生态和社会驱动因素是特定于物种的,并且在不同的时空尺度上运行。本文是“混合物种群体和聚集:塑造生态和行为模式和过程”主题的一部分。
    Despite continued interest in mixed-species groups, we still lack a unified understanding of how ecological and social processes work across scales to influence group formation. Recent work has revealed ecological correlates of mixed-species group formation, but the mechanisms by which concomitant social dynamics produce these patterns, if at all, is unknown. Here, we use camera trap data for six mammalian grazer species in Serengeti National Park. Building on previous work, we found that ecological variables, and especially forage quality, influenced the chances of species overlap over small spatio-temporal scales (i.e. on the scales of several metres and hours). Migratory species (gazelle, wildebeest and zebra) were more likely to have heterospecific partners available in sites with higher forage quality, but the opposite was true for resident species (buffalo, hartebeest and topi). These findings illuminate the circumstances under which mixed-species group formation is even possible. Next, we found that greater heterospecific availability was associated with an increased probability of mixed-species group formation in gazelle, hartebeest, wildebeest and zebra, but ecological variables did not further shape these patterns. Overall, our results are consistent with a model whereby ecological and social drivers of group formation are species-specific and operate on different spatio-temporal scales. This article is part of the theme issue \'Mixed-species groups and aggregations: shaping ecological and behavioural patterns and processes\'.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    团体成员并不总是自愿的,可以在社会背景下强加;此外,那些拥有权力的人不成比例地塑造了组成员身份。我们询问儿童和成人是否认为团体成员资格是强者强加的。我们进行了四项研究(465名4-9岁儿童,150名成人):研究1-2使用了新颖的最小群体;研究3使用了“酷”和“不酷”;研究4使用了新颖的种族群体。在前三项研究中,孩子们看到不同权力的群体断言,一个未分类的个人应该属于上下文中的一个操作组。成年人表示,高权力团体(只有高权力团体)的声明使个人成为已声明团体的成员。年幼的孩子拒绝强加团体成员资格。在研究4中,所有年龄段的儿童都认为,高权力群体可以决定同意的个人的成员资格,并对非同意的个人施加服装限制;与成年人不同,所有年龄段的孩子都没有理由认为高权力团体可以比偶然更频繁地施加团体成员资格。一起来看,成年参与者一致认为,组成员身份是由有权势的人强加的,而且不成比例的是儿童,比成年人更常见,理由是团体成员资格是自愿的。
    Group membership is not always voluntary and can be imposed within a social context; moreover, those with power disproportionately shape group membership. We asked if children and adults view group membership as imposed by the powerful. We undertook four studies (465 children ages 4-9, 150 adults): Studies 1-2 used novel minimal groups; Study 3 used \'cool\' and \'uncool\'; Study 4 used novel ethnic groups. In the first three studies, children saw groups varying in power asserting that a non-categorized individual ought to belong to one of the operating groups in the context. Adults indicated that the declarations of the high-power group (and only the high-power group) made the individual a member of the declared group. Young children rejected that group membership could be imposed. In Study 4, children of all ages reasoned that the high-power group could decide membership for a consenting individual and impose clothing restrictions on a non-consenting individual; unlike adults, children of all ages did not reason the high-power group could impose group membership more frequently than chance. Taken together, adult participants consistently reasoned that group membership was imposed and disproportionately by those with power but children, more often than adults, reasoned that group membership was voluntary.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    The French and the German national parliaments are dominated by highly educated, older, and mostly male politicians. There are growing calls for a more balanced political representation of different social groups. This paper seeks to inform this debate by conceptualizing and measuring representation gaps for women, people of immigrant origin, the working class, and younger age groups in France and Germany and by assessing the potential of deliberative participatory fora to ameliorate underrepresentation. Based on theories of deliberative and participatory democracy, it suggests three criteria these fora must fulfill to potentially balance underrepresentation (descriptive representation in composition, deliberative quality, and coupling to politics) and explores them empirically in four recent cases of deliberative participatory fora: the Grand Débat National and the Convention Citoyenne pour le Climat in France and the Bürgerrat Deutschlands Rolle in der Welt and the Bürgerrat Klima in Germany. We show that significant representation gaps exist for all groups studied. They have been narrowing for women and people of immigrant origin and remain most pronounced for class. Regarding institutional features, our cases fare relatively well in terms of balanced composition and deliberative quality, but the potential to balance representation gaps is seriously limited by a lack of coupling to the political system.
    In der französischen Assemblée Nationale wie im deutschen Bundestag sind mehrheitlich höher gebildete, ältere und männliche Politiker*innen vertreten. Seit einiger Zeit wird eine ausgewogenere politische Repräsentation verschiedener sozialer Gruppen gefordert. Der Beitrag dieses Artikels zielt auf die Konzeptualisierung und Messung von Repräsentationslücken für Frauen, Menschen mit Migrationshintergrund, Arbeiter:innen und jüngere Menschen in Deutschland und Frankreich und versucht, das Potenzial deliberativ-partizipativer Verfahren zur Verringerung der Repräsentationslücken zu erfassen. Basierend auf Theorien deliberativer und partizipativer Demokratie werden drei institutionelle Kriterien vorgestellt, die diese Verfahren erfüllen müssen, um existierende Repräsentationslücken auszugleichen (deskriptive Repräsentation in der Zusammensetzung, deliberative Qualität und Verbindung zur Politik). Vier aktuelle deliberativ-partizipative Verfahren werden anschließend anhand der Kriterien untersucht: die Grand Débat National und die Convention Citoyenne pour le Climat in Frankreich sowie der Bürgerrat Deutschlands Rolle in der Welt und der Bürgerrat Klima in Deutschland. Wir zeigen, dass für alle analysierten Gruppen relevante Repräsentationslücken bestehen, die für Frauen und Menschen mit Migrationshintergrund im Untersuchungszeitraum kleiner werden, während sie für Arbeiter:innen am größten sind. Die institutionelle Gestaltung der untersuchten deliberativ-partizipativen Verfahren kann die repräsentative Zusammensetzung und Qualität der Deliberation fördern, das Potenzial zum Ausgleich von Repräsentationslücken wird aber durch die schlechte Verbindung zum politischen Entscheidungsprozess stark begrenzt.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    现有证据表明,与家人和朋友住在一起的土著老年人口可能会由于更好的情感支持和幸福感而经历较少抑郁症状。本研究旨在调查印度部落和非部落老年人群中主要抑郁症患病率的差异,并探讨社会人口统计学的贡献,健康相关,以及这种差距中的家庭因素。
    使用印度纵向衰老研究(2017-18)的数据进行了横断面研究。分析样本包括30,637名老年人,其中5025和25612属于预定部落(ST)和非预定部落(非ST)社会团体,分别。通过综合国际诊断访谈简短形式(CIDI-SF)量表评估的重度抑郁症是结果变量。描述性统计,双变量和多变量回归,进行了分解分析。
    ST和非ST社会群体中约4.8%和8.9%的老年人患有重度抑郁症。对于部落和非部落群体,未婚的老年人,不满意生活安排,那些面临终生歧视的人患重度抑郁症的风险增加。由于特征(E)而产生的差异的研究结果表明,如果区域差异被最小化,这将使重度抑郁症的ST-非ST差距减少约19.6%。同样,ST组和非ST组之间自我评估的健康状况和慢性病的平等将使重度抑郁症的差距减少近9.6%和7.9%,分别。此外,在老年人中,日常生活工具活动(IADL)和日常生活活动(ADL)的平等地位将使重度抑郁症的差距分别减少约3.8%和3%。此外,由系数(C)引起的差异发现,如果ST组的老年人与非ST组的老年人具有相同的ADL状态,这将使严重抑郁症的差距缩小约11.8%。
    研究结果表明,非ST组老年人的重度抑郁症患病率高于ST组。对于部落和非部落群体,未婚的老年人,不满意生活安排,那些面临终生歧视的人患重度抑郁症的风险增加,这些因素以及与健康相关的变量导致了抑郁症的ST-非ST差距。有利于部落人口;建议进一步研究印度土著人口中精神疾病的应对机制。
    Existing evidence suggests that the indigenous older population who live with their families and friends might experience lesser depressive symptoms due to better emotional support and well-being. The present study aimed to investigate the differentials in the prevalence of the major depressive disorder among tribal and non-tribal older populations in India and to explore the contribution of socio-demographic, health-related, and household factors in such disparities.
    A cross-sectional study was conducted using data from the Longitudinal Aging Study in India (2017-18). The analytical sample included 30,637 older adults, among whom 5,025 and 25,612 belonged to the Scheduled Tribe (ST) and non-Scheduled Tribe (non-ST) social groups, respectively. Major depressive disorder assessed by the Composite International Diagnostic Interview short-form (CIDI-SF) scale was the outcome variable. Descriptive statistics, bivariate and multivariable regression and, decomposition analyses were conducted.
    About 4.8% and 8.9% of older adults from the ST and non-ST social groups had major depression. For both tribal and non-tribal groups, older adults who were unmarried, dissatisfied with living arrangements, and those who faced lifetime discrimination were at increased risk of major depression. Findings from differences due to characteristics (E) revealed that if the regional differences were minimized, it would decrease the ST-non-ST gap in major depression by about 19.6%. Similarly, equal self-rated health status and chronic conditions among ST and non-ST groups would decrease the gap in major depression by almost 9.6% and 7.9%, respectively. Additionally, an equal status of Instrumental Activities of Daily Living (IADL) and Activities of Daily Living (ADL) among older adults would decrease the gap in major depression by about 3.8% and 3% respectively. Also, findings from differences due to coefficients (C) revealed that if older adults from the ST group had the same status of ADL as of older adults from the non-ST group, it would decrease the gap in major depression by about 11.8%.
    The findings revealed a greater prevalence of major depression in older adults belonging to the non-ST group than the ST group. For both tribal and non-tribal groups, older adults who were unmarried, dissatisfied with living arrangements, and those who faced lifetime discrimination were at increased risk of major depression and these factors along with health-related variables contributed to significant ST-non-ST gap in depression, advantageous to tribal population; suggesting further research on the coping mechanisms of mental illnesses among indigenous population in India.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号