Pulmonic stenosis

肺动脉狭窄
  • 文章类型: Journal Article
    背景:幼犬心脏杂音可以是无辜的或病理性的;后者几乎总是与先天性心脏病有关。区分这些杂音对于执业兽医来说可能是具有挑战性的,但是这种区别对于确保患有先天性心脏病的幼犬的最佳预后至关重要。我们的研究旨在揭示兽医如何管理心脏杂音的小狗。
    方法:向荷兰和比利时兽医实践发送了基于网络的问卷。
    结果:分析了来自452名受访者的数据。尽管88%的受访者发现心脏杂音很容易,只有9%的人容易区分幼犬的无辜杂音和病理性杂音。在受访者中,只有80%的人建议在6周龄的第一次兽医健康检查中发现巨大的心脏杂音时立即进行额外检查。大多数受访者都知道正常的生长和没有临床症状并不能排除严重的先天性心脏病。在受访者中,31%的人不确定早期手术干预是否能改善预后。
    结论:兽医意识到超声心动图对心脏杂音较大的幼犬的重要性,并在区分无辜者和小狗的病理性心脏杂音时认识到它们的局限性。
    BACKGROUND: Heart murmurs in puppies can be innocent or pathologic; the latter is almost always related to a congenital heart disease. Differentiating between these murmurs can be challenging for practicing veterinarians, but this differentiation is essential to ensure the best prognosis for puppies having a congenital heart disease. Our study aimed to reveal how veterinarians manage puppies with a heart murmur.
    METHODS: A web-based questionnaire was sent to Dutch and Belgian veterinary practices.
    RESULTS: Data from 452 respondents were analyzed. Though 88% of the respondents find detecting a heart murmur easy, only 9% find differentiating innocent murmurs from pathologic murmurs in puppies easy. Of the respondents, only 80% recommend immediate additional examination when detecting a loud heart murmur during the first veterinary health check at 6 weeks of age. Most of the respondents are aware that normal growth and the absence of clinical signs do not exclude severe congenital heart disease. Of the respondents, 31% were uncertain whether early surgical intervention could lead to improved outcomes.
    CONCLUSIONS: Veterinarians are aware of the importance of echocardiography for puppies with a loud heart murmur, and recognize their limitations when differentiating an innocent from a pathological heart murmur in a puppy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    经导管肺动脉瓣植入术(TPVI)适用于治疗人类肺动脉瓣衰竭。我们在此报告了首次记录的经导管肺动脉瓣植入客户拥有的狗的长期随访。1岁的Beagle犬患有严重的先天性A型肺动脉瓣狭窄,首次接受了经皮球囊肺动脉瓣成形术,两年后导致严重的肺反流。然后成功进行了使用Melody™生物人工瓣膜的TPVI,右心腔正常化。重复的二维和三维经胸超声心动图检查结合多普勒模式确认了瓣膜的适当位置和功能四年。二尖瓣粘液瘤样瓣膜变性导致难治性左侧充血性心力衰竭,狗被人道地安乐死了.验尸后,对支架和瓣膜进行X线成像和组织病理学评估。使用Faxitron®Path射线照相系统对植入的瓣膜进行离体成像,并对植入的支架和生物假体小叶进行显微镜评估,未显示任何相关的小叶或支架改变。这个案例提供了介入性兽医心脏病学的概念证明,表明TPVI可以在狗中进行,随后长期维持正常的肺动脉瓣功能。
    Transcatheter pulmonary valve implantation (TPVI) is indicated for use in the management of failing pulmonary valves in humans. We report here the long-term follow-up of the first documented transcatheter pulmonary valve implanted in a client-owned dog. A one-year-old Beagle dog with severe congenital type A valvular pulmonic stenosis first underwent percutaneous balloon pulmonary valvuloplasty, leading two years later to severe pulmonary regurgitation. A TPVI using a Melody™ bioprosthetic valve was then successfully performed, with normalization of the right heart cavities. Repeated two- and three-dimensional transthoracic echocardiographic examinations combined with Doppler modes confirmed the appropriate position and function of the valve for four years. Mitral myxomatous valvular degeneration led to refractory left-sided congestive heart failure, and the dog was humanely euthanized. After postmortem examination, X-ray imaging and histopathological evaluation of the stent and the valve were performed. Ex-vivo imaging of the implanted valve using a Faxitron® Path radiography system and microscopic evaluation of the implanted stent and bioprosthetic leaflets did not show any relevant leaflet or stent alterations. This case provides a proof of concept in interventional veterinary cardiology, showing that TPVI can be performed in dogs with subsequent long-term maintaining normal pulmonary valve function.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    肺动脉瓣狭窄是狗最常见的先天性心脏缺陷,并且由于短脑品种的日益普及,患病率似乎正在增加。目前的治疗包括β受体阻滞剂和球囊肺动脉瓣成形术,尽管缺乏这种疾病的循证方法。球囊肺动脉瓣成形术是最有效的融合,圆顶瓣膜留下了大量的狗,不能充分响应球囊扩张的发育不良瓣膜。经肺支架植入是一种新兴的治疗方法,可用于瓣膜发育不良或球囊肺动脉瓣成形术失败的狗;提供了经肺支架植入的最新经验。
    Pulmonary valve stenosis represents the most common congenital heart defect of dogs and appears to be increasing in prevalence due to the growing popularity of brachycephalic breeds. Current treatments include beta-blockade and balloon pulmonary valvuloplasty, though evidence-based approaches to this disease are lacking. Balloon pulmonary valvuloplasty is most effective for fused, doming valves leaving a large population of dogs with thick, dysplastic valves that fail to respond adequately to balloon dilation. Transpulmonary stent implantation is an emerging therapy to consider for dogs with valve dysplasia or who have failed balloon pulmonary valvuloplasty; current experience with transpulmonary stent implantation is provided.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在诸如法国斗牛犬和斗牛犬之类的短脑品种中,在了解对肺动脉瓣狭窄(PS)的遗传贡献方面取得了最新进展。相关基因是参与心脏发育的转录因子,这与导致人类PS的基因相当。然而,验证研究和功能随访是必要的,然后才能将此信息用于筛查目的.
    There have been recent advancements in understanding the genetic contribution to pulmonary valve stenosis (PS) in brachycephalic breeds such as the French Bulldog and Bulldog. The associated genes are transcriptions factors involved in cardiac development, which is comparable to the genes that cause PS in humans. However, validation studies and functional follow up is necessary before this information can be used for screening purposes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Randomized Controlled Trial, Veterinary
    目的:评估预防性利多卡因恒定速率输注(CRI)对球囊瓣膜成形术治疗犬肺动脉狭窄期间导管诱发的心室异位复合体(VECs)的发生率和恶性程度的影响。
    方法:单中心,prospective,随机研究。
    方法:客户拥有的犬(n=70)患有肺动脉瓣狭窄。
    方法:狗被随机分配到两种麻醉方案之一:在球囊瓣膜成形术期间给予利多卡因2mgkg-1推注,然后进行CRI(50μgkg-1分钟-1;LD组)或安慰剂(SL组)。所有狗都肌内注射美沙酮(0.3mgkg-1)并应用数字三导联Holter监测仪。麻醉联合诱导与阿法沙酮(2mgkg-1)和地西泮(0.4mgkg-1)的给药,和麻醉维持在100%氧气中蒸发的异氟烷。在将狗定位在手术室时开始CRI,并随着最后一根血管导管从心脏中取出而中断。所有犬恢复良好,术后24小时出院。由外部兽医心脏病专家使用市售的专用分析软件进行盲Holter分析;p<0.05。
    结果:在参与研究的70只狗中,61例纳入最终分析:LD组31例,SL组30例。两组之间的窦性搏动(p=0.227)或VEC(p=0.519)之间没有显着差异。在LD组中,SL组19/31(61.3%)狗的最大心室率≥250单位,20/30(66.7%)狗的最大心室率≥250单位(p=0.791)。
    结论:在这项研究中,与生理盐水CRI相比,在接受球囊瓣膜成形术治疗肺源性狭窄的犬中,预防性利多卡因推注后CRI的应用并未显著降低右心导管插入期间VECs的发生率和恶性程度.
    OBJECTIVE: To evaluate the effect of a prophylactic lidocaine constant rate infusion (CRI) on the incidence and malignancy of catheter-induced ventricular ectopic complexes (VECs) during balloon valvuloplasty for management of pulmonic stenosis in dogs.
    METHODS: Single-centre, prospective, randomized study.
    METHODS: Client-owned dogs (n = 70) with pulmonic stenosis.
    METHODS: Dogs were randomly assigned to one of two anaesthetic protocols: administration of lidocaine 2 mg kg-1 bolus followed by a CRI (50 μg kg-1 minute-1; group LD) or a saline placebo (group SL) during balloon valvuloplasty. All dogs were premedicated with methadone (0.3 mg kg-1) intramuscularly and a digital three-lead Holter monitor was applied. Anaesthetic co-induction was performed with administration of alfaxalone (2 mg kg-1) and diazepam (0.4 mg kg-1), and anaesthesia was maintained with isoflurane vaporised in 100% oxygen. CRIs were started on positioning of the dog in theatre and discontinued as the last vascular catheter was removed from the heart. All dogs recovered well and were discharged 24 hours postoperatively. Blinded Holter analysis was performed by an external veterinary cardiologist using commercially available dedicated analysis software; p < 0.05.
    RESULTS: Of the 70 dogs enrolled in the study, 61 were included in the final analysis: 31 in group LD and 30 in group SL. There was no significant difference between sinus beats (p = 0.227) or VECs (p = 0.519) between groups. In group LD, 19/31 (61.3%) dogs had a maximum ventricular rate ≥250 units and 20/30 (66.7%) dogs in group SL (p = 0.791).
    CONCLUSIONS: In this study, the use of a prophylactic lidocaine bolus followed by CRI in dogs undergoing balloon valvuloplasty for management of pulmonic stenosis did not significantly decrease the incidence nor the malignancy of VECs during right heart catheterization compared with a saline CRI.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    Keutel综合征(KS)是一种罕见的常染色体隐性遗传疾病,其特征是听力损失,周围多发肺狭窄,软骨异常钙化,和形态学缺陷,包括中面部发育不全和短指骨畸形。我们在此描述了一个5岁男孩,他被转诊以评估偶然听诊的心脏杂音。他出生时没有明显的异常,但在婴儿期反复发作的感染性中耳炎。体格检查显示面部异常,比如宽阔的鼻梁,倾斜的前额,上颌发育不全,和短指骨。胸部X线检查显示气管支气管树钙化。经胸超声心动图显示周围型肺动脉狭窄,中度三尖瓣反流,和肺动脉高压。计算机断层扫描血管造影证实了周围肺动脉的钙化和节段性狭窄。患者被诊断为KS。这些患者大多预后良好。在这些患者的随访和检查中,我们应该注意他们与上呼吸道感染有关的症状,听力的程度,以及气管和肺动脉狭窄发展的可能性。KS是一种预后良好的疾病,对婴儿进行仔细的初步检查,包括面部外观和心脏听诊,可能导致这种疾病的早期诊断。
    Keutel syndrome (KS) as a scarce autosomal recessive disorder is characterized by hearing loss, multiple peripheral pulmonary stenoses, abnormal cartilage calcification, and morphological defects including midface hypoplasia and brachytelephalangism. We herein describe a 5-year-old boy who was referred for the evaluation of incidentally auscultated heart murmurs. He had no obvious abnormalities at birth but suffered from recurrent episodes of infectious otitis media during infancy. Physical examination revealed facial abnormalities, such as a broad nasal bridge, a sloping forehead, maxillary hypoplasia, and brachytelephalangism. Chest radiography showed tracheobronchial tree calcification. Transthoracic echocardiography illustrated peripheral pulmonary artery stenosis, moderate tricuspid regurgitation, and pulmonary hypertension. Computed tomography angiography confirmed calcification and segmental stenosis in the peripheral pulmonary arteries. The patient was diagnosed with KS. Most of these patients have a good prognosis. During the follow-up of these patients and examinations, we should pay attention to their symptoms related to upper respiratory tract infections, the extent of hearing, and the possibility of tracheal and pulmonary artery stenosis development. KS is a disease with a good prognosis, and a careful initial examination of babies, including facial appearance and heart auscultation, may lead to the early diagnosis of this disease.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    一只典型的哈瓦那犬被诊断出患有膜性限制性室间隔缺损。由于晕厥的发展,该患者在其自然史中有所表现。当时,患者被诊断为获得性肺漏斗狭窄。在患者的一生中,球囊扩张术成功进行了两次狭窄。患者在第二次球囊扩张后约14个月突然死亡。讨论原发性漏斗状肺动脉狭窄与获得性漏斗状肺动脉狭窄的原因,包括异常肌束(双腔右心室),法洛四联症,并表现为漏斗状狭窄。
    An aclinical Havanese dog was diagnosed with a membranous restrictive ventricular septal defect. The patient was represented later in their natural history due to the development of syncope. At that time the patient was diagnosed with acquired pulmonary infundibular stenosis. Balloon dilation of the stenosis was performed successfully twice over the patient\'s lifetime. The patient died suddenly approximately 14 months after the second balloon dilation. A discussion regarding primary infundibular pulmonary stenosis versus causes of acquired infundibular pulmonary stenosis including anomalous muscle bundles (double chamber right ventricle), tetralogy of Fallot, and infundibular stenosis is presented.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    主动脉-左心室隧道(ALVT)是一种先天性心外通道,将升主动脉连接到左心室。
    一只2岁的Shih-tzu狗表现为轻度的运动不耐受。超声心动图显示连接升主动脉和左心室的异常狭缝状隧道结构,从主动脉到左心室的舒张血流.在主肺动脉中观察到回声性膜性狭窄。基于这些发现,该犬被诊断为ALVT和I型肺动脉瓣上狭窄.
    这是兽医学中第一例ALVT病例报告,描述了诊断性影像学发现。在有主动脉瓣反流杂音的狗中,应考虑ALVT,并可以通过超声心动图检测。
    The aorto-left ventricular tunnel (ALVT) is a congenital extracardiac channel that connects the ascending aorta to the left ventricle.
    A 2-year-old Shih-tzu dog presented with mild exercise intolerance. Echocardiography revealed an abnormal slit-like tunnel structure connecting the ascending aorta to the left ventricle, with diastolic blood flow from the aorta to the left ventricle. Echogenic membranous stenosis was observed in the main pulmonary artery. Based on these findings, the dog was diagnosed with ALVT and type I supravalvular pulmonic stenosis.
    This is the first case report of ALVT in veterinary medicine that describes diagnostic imaging findings. ALVT should be considered in dogs with an aortic regurgitation murmur and can be detected by echocardiography.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:肺动脉夹层是球囊瓣膜成形术治疗肺动脉狭窄后的一种罕见并发症。我们试图报告狗这种并发症的发生率,并描述人口统计学,临床,程序,和受影响狗的结果数据。
    方法:回顾了2002年至2021年在单个学术机构中通过球囊瓣膜成形术治疗的肺动脉狭窄犬的医疗记录。纳入狗进行评估,以评估球囊瓣膜成形术后超声心动图或尸检是否有肺动脉夹层的证据。人口统计,临床,外科,然后记录随访信息。
    结果:从210例肺动脉狭窄球囊瓣膜成形术中纳入6只狗,肺夹层发生率为3.9%。有各种各样的标志,肺动脉瓣形态,和每只狗使用的球囊导管类型。所有的狗都有严重的肺动脉狭窄(中位压力梯度为208mmHg,范围94-220mmHg),其中5/6只狗的压力梯度>144mmHg。球囊与肺动脉瓣环的中位数比率为1.35(范围1.25-1.5)。三只狗围手术期死亡,三只狗在术后3.3、4.0和4.1年随访时存活。
    结论:肺动脉夹层是肺动脉瓣狭窄球囊瓣膜成形术后的一种罕见并发症。术前肺动脉瓣流速的极端升高是常见的。预后是可变的,围手术期生存率为50%,但出院患者的生存时间延长.
    OBJECTIVE: Pulmonary artery dissection is a rare complication following balloon valvuloplasty for pulmonic stenosis. We sought to report the rate of this complication in dogs and describe the demographic, clinical, procedural, and outcome data in affected dogs.
    METHODS: Medical records at a single academic institution between 2002 and 2021 were reviewed for dogs with pulmonic stenosis treated by a balloon valvuloplasty. Dogs were included for evaluation if there was evidence of pulmonary artery dissection on echocardiography or necropsy following balloon valvuloplasty. The demographic, clinical, surgical, and follow-up information were then recorded.
    RESULTS: Six dogs were included from 210 balloon valvuloplasty procedures for pulmonic stenosis giving a 3.9% rate of pulmonary dissection. There was a variety of signalment, pulmonary valve morphologies, and balloon catheter types used in each dog. All dogs had severe pulmonic stenosis (median pressure gradient of 208 mmHg, range 94-220 mmHg) with 5/6 dogs having a pressure gradient >144 mmHg. The median balloon to pulmonary valve annulus ratio was 1.35 (range 1.25-1.5). Three dogs died perioperatively, and three dogs were alive at follow up 3.3, 4.0, and 4.1 years postoperatively.
    CONCLUSIONS: Pulmonary artery dissection is a rare complication following balloon valvuloplasty for pulmonic stenosis. Extreme elevations in preoperative pulmonary valve flow velocity were common. Prognosis is variable, with a potential 50% perioperative survival rate, but extended survival times were noted in those patients discharged from hospital.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号