Problem-solving therapy

问题解决疗法
  • 文章类型: Journal Article
    问题解决疗法(PST)是一种潜在的心理干预措施,旨在预防和治疗中风患者的心理问题,虽然其功效尚未明确。这项系统评价评估了PST在改善心理健康方面的有效性。功能,生活质量,以及这个人群的死亡率。截至2024年3月,检索了六个数据库的文献索引,包括Cochrane图书馆,PubMed,Scopus,CINAHL,NeuroBITE,和OTseeker。这篇评论(CRD42023483757)遵循了PRISMA指南和Cochrane图书馆手册,利用RoB2工具和等级系统评估证据的质量。它包括8项随机对照试验(RCT),涉及1249例中风患者。其中,5项RCT显示PST可改善抑郁症。此外,个别随机对照试验证明了PST在解决患者焦虑方面的功效,冷漠,和应对。关于心理健康,PST可能会影响患者的生活质量和死亡率。然而,4项RCT结果显示PST对患者功能无影响.结果的证据质量从非常低到高不等。PST可以改善心理健康,生活质量,中风患者的死亡率。
    Problem-solving therapy (PST) is a potential psychological intervention aimed at preventing and treating psychological issues in stroke patients, although its efficacy is not clearly established. This systematic review assessed the effectiveness of PST in improving mental health, functioning, quality of life, and mortality in this population. Six databases were searched for literature indexed through March 2024, including the Cochrane Library, PubMed, Scopus, CINAHL, NeuroBITE, and OTseeker. This review (CRD42023483757) followed the PRISMA guidelines and the Cochrane Library Handbook, utilizing the RoB 2 tool and GRADE system to assess the quality of the evidence. It included eight randomized controlled trials (RCTs) involving 1249 patients with stroke. Among them, five RCTs showed that PST might improve depression. Additionally, individual RCTs demonstrated the efficacy of PST in addressing patient anxiety, apathy, and coping. With respect to mental health, PST might affect patient quality of life and mortality. However, the results of four RCTs demonstrated no effect of PST on patient functioning. The quality of evidence for the outcomes ranged from very low to high. PST may improve mental health, quality of life, and mortality in patients with stroke.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:心理健康问题在患有慢性身体状况的患者中很常见,影响大约五分之一的患者。不良的心理健康与更糟糕的疾病结局和死亡率增加有关。问题解决疗法(PST)可能是针对这些患者不良心理健康的合适治疗方法。本研究方案描述了一项健康思维干预的随机对照试验,基于一般实践的干预措施,为2型糖尿病和/或缺血性心脏病且心理健康差的患者提供PST。
    方法:将在丹麦的一般实践中进行为期1年的阶梯式楔形集群随机对照试验。在年度慢性护理咨询中,2型糖尿病和/或慢性缺血性心脏病患者将接受心理健康不良筛查.对照组的患者将接受常规护理,而干预组的患者将接受由全科医生(GP)或全科医生提供的PST治疗。比如护士,在从对照组过渡到干预组之前,他们将接受2天的PST课程。主要结果是6个月和12个月后抑郁症状的变化。次要结果包括心理健康的变化,焦虑,6个月和12个月后的糖尿病困扰(2型糖尿病患者)以及总胆固醇水平的变化,低密度脂蛋白(LDL)水平,和12个月后的血糖水平(糖尿病患者)。过程成果包括执行措施和影响机制。我们的目标是纳入总共188名患者,对应于大约14个平均大小的一般做法。
    结论:健康思维试验调查了PST治疗对慢性病患者和心理健康差的影响。这将是第一个随机对照试验,确定PST治疗在一般实践中对慢性病患者的影响。这项研究的结果将为帮助全科医生提供相关见解,和全科医生管理心理健康差的患者。
    背景:ClinicalTrials.govNCT05611112。2022年10月28日注册。
    BACKGROUND: Mental health issues are common among patients with chronic physical conditions, affecting approximately one in five patients. Poor mental health is associated with worse disease outcomes and increased mortality. Problem-solving therapy (PST) may be a suitable treatment for targeting poor mental health in these patients. This study protocol describes a randomised controlled trial of the Healthy Mind intervention, a general practice-based intervention offering PST to patients with type 2 diabetes and/or ischaemic heart disease and poor mental well-being.
    METHODS: A stepped-wedge cluster-randomised controlled trial with 1-year follow-up will be conducted in Danish general practice. At the annual chronic care consultation, patients with type 2 diabetes and/or chronic ischaemic heart disease will be screened for poor mental well-being. Patients in the control group will be offered usual care while patients in the intervention group will be offered treatment with PST provided by general practitioners (GPs) or general practice staff, such as nurses, who will undergo a 2-day PST course before transitioning from the control to the intervention group. The primary outcome is change in depressive symptoms after 6 and 12 months. Secondary outcomes include change in mental well-being, anxiety, and diabetes distress (patients with type 2 diabetes) after 6 and 12 months as well as change in total cholesterol levels, low-density lipoprotein (LDL) levels, and blood glucose levels (patients with diabetes) after 12 months. Process outcomes include measures of implementation and mechanisms of impact. We aim to include a total of 188 patients, corresponding to approximately 14 average-sized general practices.
    CONCLUSIONS: The Healthy Mind trial investigates the impact of PST treatment for patients with chronic disease and poor mental well-being in general practice. This will be the first randomised controlled trial determining the effect of PST treatment for patients with chronic diseases in general practice. The results of this study will provide relevant insights to aid GPs, and general practice staff manage patients with poor mental well-being.
    BACKGROUND: ClinicalTrials.gov NCT05611112. Registered on October 28, 2022.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:我们试行了友谊长凳-一个基于证据的,津巴布韦农村地区常见精神障碍的城市地区任务共享干预。干预措施将解决问题的疗法与创收活动相结合。这项研究试图从可接受性的角度理解干预措施的实施,可行性,和可持续性以及当地对津巴布韦农村心理健康的态度。
    方法:使用四个独立的半结构化面试指南,我们对患者(n=9)进行了深入访谈(n=32),村卫生工作者(n=12),护士(n=6),和社区领袖(n=5)。我们使用综合演绎归纳方法,与不同的编码团队一起使用主题分析来分析我们的数据。
    结果:出现了五个主题:1)精神疾病的解释模型,2)临床工作流程和强调文档,3)关于友谊长凳的积极反馈,4)可达性,5)可行性。
    结论:在其当前格式中,我们的干预是可以接受的,但既不可行也不可持续。社会文化背景对于制定农村任务分担干预措施以促进心理健康至关重要。因此,我们建议在撒哈拉以南非洲农村地区扩大任务共享干预措施以提高社区声音时,建立一个强有力的试点和适应阶段。利用现有的社会结构,并将干预措施尽可能深入地嵌入社区。
    BACKGROUND: We piloted the Friendship Bench-an evidence-based, urban-area task sharing intervention for common mental disorders-in rural Zimbabwe. The intervention combines problem solving therapy with income generating activities. This study sought to understand the intervention\'s implementation in terms of acceptability, feasibility, and sustainability as well as local attitudes towards mental wellbeing in rural Zimbabwe.
    METHODS: Using four separate semi-structured interview guides, we conducted in-depth interviews (N = 32) with patients (n = 9), village health workers (n = 12), nurses (n = 6), and community leaders (n = 5). We analyzed our data using thematic analysis with a diverse coding team using an integrative deductive-inductive approach.
    RESULTS: Five themes emerged: 1) explanatory models for mental illness, 2) clinical workflow and emphasis on documentation, 3) positive feedback about the Friendship Bench, 4) accessibility, and 5) feasibility.
    CONCLUSIONS: In its current format, our intervention was acceptable but neither feasible nor sustainable. Sociocultural context is critical in the development of rural task sharing interventions for mental health. We thus recommend a robust pilot and adaptation phase when scaling task sharing interventions in rural sub-Saharan Africa to elevate community voices, leverage existing social structures, and embed interventions as deeply into communities as possible.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    为埃塞俄比亚农村地区出现抑郁症状和亲密伴侣暴力(IPV)的孕妇进行基于证据的心理干预。
    我们对Sodo的环境因素进行了案头审查,埃塞俄比亚,随后对16名孕妇和12名产前保健(ANC)提供者进行了定性访谈.我们通过参与式变革理论(ToC)研讨会让利益相关者参与进来,选择干预措施并阐明方案理论。我们使用了“适应”指南来使干预适应上下文,在“暗逻辑模型”中映射潜在危害之前。
    为南非开发的简短解决问题疗法是与上下文最相关的模式。我们调整了交付格式(参与者优先考虑保密性和简洁性)以及培训和监督(解决IPV)。我们ToC的共识长期结果是ANC提供者熟练检测和应对情绪困难和IPV,妇女得到适当的支持,和情绪困难改善。我们的暗逻辑模型强调了更严重的IPV和心理健康症状未被适当提及的风险。
    尽管建议进行干预适应,这个过程很少被深入报道。我们全面描述了上下文考虑,利益相关者参与,计划理论,适应可以为低收入人群的目标人群量身定制心理干预措施,农村设置。
    UNASSIGNED: To adapt an evidence-based psychological intervention for pregnant women experiencing depressive symptoms and intimate partner violence (IPV) in rural Ethiopia.
    UNASSIGNED: We conducted a desk review of contextual factors in Sodo, Ethiopia, followed by qualitative interviews with 16 pregnant women and 12 antenatal care (ANC) providers. We engaged stakeholders through participatory theory of change (ToC) workshops, to select the intervention and articulate a programme theory. We used \"ADAPT\" guidance to adapt the intervention to the context, before mapping potential harms in a \"dark logic model\".
    UNASSIGNED: Brief problem-solving therapy developed for South Africa was the most contextually relevant model. We adapted the delivery format (participants prioritised confidentiality and brevity) and training and supervision (addressing IPV). Consensus long-term outcomes in our ToC were ANC providers skilled in detecting and responding to emotional difficulties and IPV, women receiving appropriate support, and emotional difficulties improving. Our dark logic model highlighted the risk of more severe IPV and mental health symptoms not being referred appropriately.
    UNASSIGNED: Although intervention adaptation is recommended, the process is rarely reported in depth. We comprehensively describe how contextual considerations, stakeholder engagement, programme theory, and adaptation can tailor psychological interventions for the target population in a low-income, rural setting.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Randomized Controlled Trial
    目的:减少饮酒对于接受HIV治疗的人很重要。我们测试了简短干预措施在减少HIV抗逆转录病毒治疗(ART)患者平均饮酒量方面的功效。
    方法:本研究采用双臂多中心随机对照试验,随访6个月。2016年5月至2017年10月,Tshwane的6家公立医院ART诊所进行了招募,南非。参与者是艾滋病毒携带者,平均年龄40.8岁[标准差(SD)=9.07],57.5%女性,平均为6.9年(SD=3.62)。在基线(BL),过去30天的平均饮酒量为25.2(SD=38.3).在756名符合条件的患者中,623人报名参加。
    方法:参与者被随机分配到动机性访谈(MI)/问题解决疗法(PST)干预组(由干预人员在两个疗程中提供了四个MI和PST模块)或常规治疗(TAU)比较组。评估结果的人被掩盖为小组分配。
    方法:主要结果是在6个月随访(6MFU)时评估的过去30天内消耗的标准饮料(15ml纯酒精)的数量。
    结果:在随机接受MI/PST的305名参与者中,225个(74%)完成干预(全部模块)。在6MFU,对照组的保留率为88%,干预组的保留率为83%.为了支持这个假设,在6MFU的主要结局的意向治疗分析中,干预组比对照组低-0.410(95%置信区间=-0.670至-0.149)个单位(P=0.002),饮料的数量相对减少了34%。对BL(n=299)时酒精使用障碍鉴定测试(AUDIT)评分≥8的患者进行敏感性分析。结果与整个样本的结果相似。
    结论:在南非,动机性访谈/问题解决治疗干预显著降低了接受抗逆转录病毒治疗的HIV感染患者在6个月随访时的饮酒水平.
    Reduction of alcohol consumption is important for people undergoing treatment for HIV. We tested the efficacy of a brief intervention for reducing the average volume of alcohol consumed among patients on HIV antiretroviral therapy (ART).
    This study used a two-arm multi-centre randomized controlled trial with follow-up to 6 months. Recruitment occurred between May 2016 and October 2017 at six ART clinics at public hospitals in Tshwane, South Africa. Participants were people living with HIV, mean age 40.8 years [standard deviation (SD) = 9.07], 57.5% female, and on average 6.9 years (SD = 3.62) on ART. At baseline (BL), the mean number of drinks consumed over the past 30 days was 25.2 (SD = 38.3). Of 756 eligible patients, 623 were enrolled.
    Participants were randomly assigned to a motivational interviewing (MI)/problem-solving therapy (PST) intervention arm (four modules of MI and PST delivered over two sessions by interventionists) or a treatment as usual (TAU) comparison arm. People assessing outcomes were masked to group assignment.
    The primary outcome was the number of standard drinks (15 ml pure alcohol) consumed during the past 30 days assessed at 6-month follow-up (6MFU).
    Of the 305 participants randomized to MI/PST, 225 (74%) completed the intervention (all modules). At 6MFU, retention was 88% for the control and 83% for the intervention arm. In support of the hypothesis, an intention-to-treat-analysis for the primary outcome at 6MFU was -0.410 (95% confidence interval = -0.670 to -0.149) units lower on log scale in the intervention group than in the control group (P = 0.002), a 34% relative reduction in the number of drinks. Sensitivity analyses were undertaken for patients who had alcohol use disorders identification test (AUDIT) scores ≥ 8 at BL (n = 299). Findings were similar to those of the whole sample.
    In South Africa, a motivational interviewing/problem-solving therapy intervention significantly reduced drinking levels in HIV-infected patients on antiretroviral therapy at 6-month follow-up.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    同行提供的青少年心理健康干预措施可以帮助解决缺乏心理健康干预措施的问题。关于如何调整干预措施以进行同伴交付以及是否可以对同伴进行培训,仍然存在疑问。在这项研究中,我们采用问题解决疗法(PST)对肯尼亚青少年的同伴分娩进行了调整,并探讨了同伴辅导员是否可以接受PST培训.我们使用文化适应和情境化实施框架在培训之前和期间对治疗进行了调整。选择了9名同伴辅导员(20-24岁),并在10天内进行了培训。同伴能力和知识是使用笔试进行岗前测量的,书面案例研究,和角色扮演使用标准化的能力衡量标准进行评级。我们选择了在印度使用的PST版本,最初是由教师提供的中学青少年。所有材料都被翻译成斯瓦希里语。语言和格式适应肯尼亚青少年,并由同龄人提供,重点是可理解性和相关性(例如,注意分享的经验)。隐喻,例如,和视觉材料进行了调整,以反映肯尼亚青年的文化和当地语言。同行辅导员能够接受PST培训。职位前的能力和对内容的理解显示,同龄人平均最低限度地满足患者需求(前)到中等/完全满足患者需求(后)的改善。培训后的笔试成绩平均正确90%。有一个适用于肯尼亚青少年和同伴分娩的PST的改编版本。可以对同伴辅导员进行培训,以在社区环境中进行5次PST。
    Peer-delivered interventions for adolescent mental health can help address poor access to mental health interventions. Questions remain about how interventions can be adapted for peer delivery and whether peers can be trained. In this study, we adapted problem solving therapy (PST) for peer-delivery with adolescents in Kenya and explored whether peer counselors can be trained in PST. We adapted treatment prior to and during training using the Cultural Adaptation and Contextualization for Implementation framework. Nine peer counselors (Ages 20-24) were selected and trained over 10 days. Peer competencies and knowledge were measured pre-post using a written exam, a written case study, and role plays rated using a standardized competency measure. We chose a version of PST used in India with secondary school adolescents originally delivered by teachers. All materials were translated into Kiswahili. Language and format were adapted to Kenyan adolescents as well as for delivery by peers with a focus on understandability and relevance (e.g., noting shared experience). Metaphors, examples, and visual materials were adapted for the context to reflect the culture and vernacular of Kenyan youth. Peer counselors were able to be trained in PST. Pre-post competencies and understanding of content showed improvements with peers minimally meeting patient needs (pre) on average to moderate/fully meeting patient needs (post). Post-training written exam score showed an average 90% correct. There is an adapted version of PST for Kenyan adolescents and peer delivery. Peer counselors can be trained to deliver a 5-session PST in a community context.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Clinical Trial Protocol
    背景:癌症患者经历各种形式的心理困扰。他们的痛苦,主要表现为抑郁和焦虑,导致生活质量低下,由于频繁就诊,医疗支出增加,并降低治疗依从性。据估计,其中30-50%需要精神卫生专业人员的支持:实际上,更不用说实际获得这种支持了,部分原因是缺乏合格的专业人员,也是由于寻求这种帮助的心理障碍。本研究的目的是开发易于获得,最有效和最有效的智能手机心理治疗包,以减轻癌症患者的抑郁和焦虑。
    方法:基于多阶段优化策略(MOST)框架,SMartphone干预莱森抑郁/焦虑和增益弹性项目(SMILE-AGAIN项目)是一个平行组,多中心,打开,分层区组随机,具有四个实验组成部分的全因子试验:心理社会教育(PE),行为激活(BA),断言训练(AT),和解决问题的疗法(PS)。集中维护分配序列。所有参与者都接受PE,然后随机分配到其余三种成分的存在/不存在。这项研究的主要结果是患者健康问卷-9(PHQ-9)总分,8周后,这将作为患者智能手机上的电子患者报告结果进行管理。该协议于2020年7月15日获得名古屋城市大学机构审查委员会的批准(ID:46-20-0005)。随机试验,该项目于2021年3月开始,目前正在招募参与者。这项研究的估计结束日期是2023年3月。
    结论:高效的实验设计将允许在用于癌症患者的智能手机心理治疗包的四个组件中识别最有效的组件和最有效的组合。鉴于许多癌症患者在看心理健康专业人员时面临重大的心理障碍,无需住院即可轻松获得的治疗干预措施可能会带来好处.如果在这项研究中确定了有效的心理治疗组合,它可以使用智能手机提供给无法轻松访问医院或诊所的患者。
    背景:UMIN000041536,CTR.于2020年11月1日注册https://center6。乌明。AC.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view。cgi?recptno=R000047301。
    BACKGROUND: Cancer patients experience various forms of psychological distress. Their distress, mainly in the form of depression and anxiety, leads to poor quality of life, increased medical spending due to frequent visits, and decrease in treatment adherence. It is estimated that 30-50% among them would require support from mental health professionals: in reality, much less actually receive such support partly due to a shortage of qualified professionals and also due to psychological barriers in seeking such help. The purpose of the present study is to develop the easily accessible and the most efficient and effective smartphone psychotherapy package to alleviate depression and anxiety in cancer patients.
    METHODS: Based on the multiphase optimization strategy (MOST) framework, the SMartphone Intervention to LEssen depression/Anxiety and GAIN resilience project (SMILE-AGAIN project) is a parallel-group, multicenter, open, stratified block randomized, fully factorial trial with four experimental components: psychosocial education (PE), behavioral activation (BA), assertion training (AT), and problem-solving therapy (PS). The allocation sequences are maintained centrally. All participants receive PE and then are randomized to the presence/absence of the remaining three components. The primary outcome of this study is the Patient Health Questionnaire-9 (PHQ-9) total score, which will be administered as an electronic patient-reported outcome on the patients\' smartphones after 8 weeks. The protocol was approved by the Institutional Review Board of Nagoya City University on July 15, 2020 (ID: 46-20-0005). The randomized trial, which commenced in March 2021, is currently enrolling participants. The estimated end date for this study is March 2023.
    CONCLUSIONS: The highly efficient experimental design will allow for the identification of the most effective components and the most efficient combinations among the four components of the smartphone psychotherapy package for cancer patients. Given that many cancer patients face significant psychological hurdles in seeing mental health professionals, easily accessible therapeutic interventions without hospital visits may offer benefits. If an effective combination of psychotherapy is determined in this study, it can be provided using smartphones to patients who cannot easily access hospitals or clinics.
    BACKGROUND: UMIN000041536, CTR. Registered on 1 November 2020  https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000047301 .
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    针对患有抑郁症状的个人的基于网络的有指导的自助计划已显示出比无指导的计划更有效。然而,研究很少关注为什么指导性干预是优越的。本研究调查了工作联盟和对该计划的坚持是否介导了指导对抑郁症状结局的影响。该研究是随机因子试验的二次分析。在审判中,302名患有轻度至中度抑郁症状的成年人(患者健康问卷-9评分:5-14)被随机分为指导组或无指导组。所有参与者都获得了基于问题解决疗法的基于网络的自助计划。在治疗前两周(早期治疗)和八周(治疗后),使用改编版的工作联盟清单对与治疗提供者的工作联盟进行评估。主要结果是治疗后的抑郁症状。与未指导的参与者相比,指导的参与者的工作联盟总分明显更高(在早期治疗时:t248.6=-3.36,p<.001,d=0.42,在治疗后:t194.9=-4.77,p<.001,d=0.66)。工作联盟总得分与有指导(rs=0.16,0.34)和无指导(rs=0.26,0.23)的抑郁症状变化显着相关。WAI-I总分在统计学上介导指导与结果之间的关系(治疗早期:B=-0.028,治疗后:B=-0.053)。此外,子量表任务(治疗后:B=-0.051),子量表目标(治疗早期:B=-0.031,治疗后:B=-0.052),坚持该计划(B=-0.034)介导了指导和结果之间的关系。最后,在多重中介模式中,早期治疗工作联盟和坚持方案(B=-0.050)介导了指导和结局之间的关系.这些发现表明,指南最早在治疗开始后两周就增加了与治疗提供者的工作联盟。联盟预测结果并调解指导与结果之间的关系。参与者与计划的任务和目标达成共识似乎比与治疗提供者的联系更为重要。因此,治疗提供者可能会根据参与者的喜好和期望调整基于网络的程序。除了工作联盟,坚持该计划可以协调指导和结果之间的关系。
    Guided web-based self-help programs for individuals with depressive symptoms have shown to be more efficacious than unguided programs. However, research has paid little attention to why guided interventions are superior. The present study investigated whether working alliance and adherence to the program mediated the effect of guidance on depressive symptom outcome. The study is a secondary analysis of a randomized factorial trial. In the trial, 302 adults with mild to moderate depressive symptoms (Patient Health Questionnaire-9 score: 5-14) were randomized to either a guided or an unguided group. All participants received access to a web-based self-help program based on problem-solving therapy. Working alliance with the treatment providers was assessed using an adapted version of the Working Alliance Inventory for Guided Internet Interventions two weeks (early-treatment) and eight weeks (post-treatment) after pre-treatment. The primary outcome was depressive symptoms at post-treatment. The total working alliance score was significantly higher for guided participants compared to unguided participants (at early-treatment: t 248.6 = -3.36, p < .001, d = 0.42, at post-treatment: t 194.9 = -4.77, p < .001, d = 0.66). The total working alliance score correlated significantly with the change in depressive symptoms for guided (rs = 0.16, 0.34) and unguided participants (rs = 0.26, 0.23). The WAI-I total score statistically mediated the relationship between guidance and outcome (at early-treatment: B = -0.028, at post-treatment: B = -0.053). Furthermore, the subscale tasks (at post-treatment: B = -0.051), the subscale goals (at early-treatment: B = -0.031 and at post-treatment: B = -0.052), and adherence to the program (B = -0.034) mediated the relationship between guidance and outcome. Finally, in a multiple mediation model both early-treatment working alliance and adherence to the program (B = -0.050) mediated the relationship between guidance and outcome. These findings indicate that guidance increases working alliance to treatment providers as early as two weeks after treatment beginning. The alliance predicts outcome and mediates the relationship between guidance and outcome. Participants\' agreement with tasks and goals of a program seems to be more important than the bond with treatment providers. Treatment providers might therefore attune web-based programs to the preferences and expectations of participants. In addition to the working alliance, adherence to the program co-mediates the relationship between guidance and outcome.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    低收入家庭的老年人由于他们的家庭状态和老年精神卫生劳动力短缺,获得社会心理治疗的机会有限。对非专业顾问提供的成本效益知之甚少,视频会议,本研究人群的短期行为激活。这项研究的目的是评估非专业顾问交付的成本效益,视频会议,与临床医生提供的短期行为激活(Tele-BA)相比,针对低收入家庭老年人的视频会议解决问题疗法(Tele-PST)和电话支持电话(注意力控制;AC)。
    我们根据最近完成的数据进行了成本效益分析,3组(Tele-BA,远程PST,和AC)随机对照试验,共277名50岁以上的参与者。我们测量了(1)干预和(2)门诊护理的总费用,ED访问,以及使用康奈尔服务指数的住院护理。有效性结果为质量调整生命年(QALY)。我们使用EuroQol的EQ-5D-5L在基线和12、24和36周时评估每位参与者的健康相关生活质量(HRQoL)。成本效益的终点衡量标准是(1)Tele-BA与AC的增量成本效益比(ICER),(2)远程PST与AC,(3)远程-BA与远程-PST。
    相对于AC,Tele-BA和Tele-PST都是节省成本的治疗选择。Tele-BA和Tele-PST的ICER均远低于50,000美元,这是成本效益的下限。相对于AC,都是远程PST,Tele-BA是节省成本的治疗选择(即更低的成本和更多的QALY)。
    与提供电话支持相比,电话和外行顾问提供的抑郁症治疗的成本适中且具有成本效益。尽管我们的结果表明,相对于Tele-PST,Tele-BA可能不具成本效益,临床医生提供的心理治疗,当使用5万美元的低约束ICER门槛时,外行辅导员可以填补专业的老年心理健康劳动力短缺的差距,外行辅导员的Tele-BA可以改善居家老年人获得证据和技能的机会,具有成本效益的抑郁症护理。
    ClinicalTrials.gov标识符:NCT02600754(11/09/2015)。
    Low-income homebound older adults have limited access to psychosocial treatments because of their homebound state and geriatric mental health workforce shortages. Little is known about cost effectiveness of lay-counselor-delivered, videoconferenced, short-term behavioral activation on this study population. The objective of this study was to assess the cost-effectiveness of lay-counselor-delivered, videoconferenced, short-term behavioral activation (Tele-BA) compared to clinician-delivered, videoconferenced problem-solving therapy (Tele-PST) and telephone support calls (attention control; AC) for low-income homebound older adults.
    We performed a cost-effectiveness analysis based on data from a recently completed, 3-group (Tele-BA, Tele-PST, and AC) randomized controlled trial with 277 participants aged 50+. We measured total costs of (1) intervention and (2) outpatient care, ED visits, and inpatient care using the Cornell Services Index. The effectiveness outcome was quality-adjusted life-years (QALY). We used EuroQol\'s EQ-5D-5L to assess each participant\'s health-related quality of life (HRQoL) at baseline and at 12, 24, and 36 weeks. The end-point measure of cost-effectiveness was the incremental cost-effectiveness ratio (ICER) of (1) Tele-BA versus AC, (2) Tele-PST versus AC, and (3) Tele-BA versus Tele-PST.
    Relative to AC, both Tele-BA and Tele-PST are cost-saving treatment options. The ICERs for both Tele-BA and Tele-PST were well below $50,000, the lower-bound threshold for cost-effectiveness. Relative to AC, both Tele-PST, Tele-BA are cost-saving treatment options (i.e. lower costs and more QALYs).
    Costs of tele- and lay-counselor-delivered depression treatment are modest and cost effective relative to providing telephone support. Though our results show that Tele-BA may not be cost effective relative to Tele-PST, a clinician-delivered psychotherapy, when a low bound ICER threshold of $50,000 would be used, lay counselors can fill the professional geriatric mental health workforce shortage gap and Tele-BA by lay counselors can improve homebound older adults\' access to evidence-and skills-based, cost effective depression care.
    ClinicalTrials.gov identifier: NCT02600754 (11/09/2015).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:基于证据的简短心理干预对于治疗产前抑郁症状是安全有效的。然而,针对低收入和中等收入国家的此类干预措施的适应尚未得到优先考虑。这项研究旨在为埃塞俄比亚农村地区初级保健(PHC)的产前抑郁症状妇女选择和调整简短的心理干预措施。
    方法:我们采用了医学研究理事会(MRC)框架来开发和评估复杂的干预措施。除此之外,我们使用过程适应的ADAPT-ITT模型和生态有效性模型(EVM)来指导内容适应。我们进行了形成性工作,包括一项定性研究,一系列三个参与式变革理论研讨会和一个专家适应研讨会,以评估目标人群的需求并选择适应干预措施。适应过程遵循一系列步骤:(1)在原始的南非问题解决疗法(PST0.0版)中培训埃塞俄比亚心理健康专家,并在PST1.0版之前进行初始适应研讨会。(2)1.0版以“手术室测试”的形式提交给围产期妇女和医疗保健专业人员,导致进一步的改编(2.0版)。(3)本地和国际利益相关者审查了2.0版,导致3.0版,该版本用于使用临床病例培训12名PHC工作人员。(4)最后,有关PST版本3.0及其交付的反馈来自PHC员工。
    结果:第一步,我们修改了南非模型中的案例和术语,为这种低识字率的设置引入了会中图片活动挂图,并增加了在转化为阿姆哈拉语之前促进女性参与的策略。第二步,适应措施包括重命名问题的类型,并纳入更多的练习,以展示提出的应对策略。第三步,由于文化不一致,动机性访谈的组成部分被删除。在最后一步,提供了进修培训以及支持控制妇女情绪以满足PHC员工培训需求的额外培训,最终版本(4.0版)。
    结论:使用一系列步骤,我们调整了简短PST的内容和交付,以适应这种环境的文化背景。下一步将是评估干预措施的可行性和可接受性及其在产前护理环境中的交付。
    BACKGROUND: Evidence-based brief psychological interventions are safe and effective for the treatment of antenatal depressive symptoms. However, the adaptation of such interventions for low- and middle-income countries has not been prioritised. This study aimed to select and adapt a brief psychological intervention for women with antenatal depressive symptoms attending primary healthcare (PHC) in rural Ethiopia.
    METHODS: We employed the Medical Research Council (MRC) framework for the development and evaluation of complex interventions. Alongside this, we used the ADAPT-ITT model of process adaptation and the ecological validity model (EVM) to guide content adaptation. We conducted formative work, comprising a qualitative study, a series of three participatory theories of change workshops and an expert adaptation workshop to assess the needs of the target population and to select an intervention for adaptation. The adaptation process followed a series of steps: (1) training Ethiopian mental health experts in the original South African problem-solving therapy (PST version 0.0) and an initial adaptation workshop leading to PST Version 1.0. (2) Version 1.0 was presented to perinatal women and healthcare professionals in the form of a \'theatre test\', leading to further adaptations (version 2.0). (3) Local and international stakeholders reviewed version 2.0, leading to version 3.0, which was used to train 12 PHC staff using clinical cases. (4) Finally, feedback about PST version 3.0 and its delivery was obtained from PHC staff.
    RESULTS: In the first step, we modified case examples and terminology from the South African model, introduced an in-session pictorial flipchart for this low literacy setting, and added strategies to facilitate women\'s engagement before translating into Amharic. In the second step, adaptations included renaming of the types of problems and inclusion of more exercises to demonstrate proposed coping strategies. In the third step, the components of motivational interviewing were dropped due to cultural incongruence. In the final step, refresher training was delivered as well as additional training on supporting control of women\'s emotions to address PHC staff training needs, leading to the final version (version 4.0).
    CONCLUSIONS: Using a series of steps, we have adapted the content and delivery of brief PST to fit the cultural context of this setting. The next step will be to assess the feasibility and acceptability of the intervention and its delivery in antenatal care settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号