Patient pathways

患者路径
  • 文章类型: Journal Article
    背景:产生碳青霉烯酶的肠杆菌(CPE)在医疗保健方面具有挑战性,对多种抗生素有抗药性.这项研究描述了2016年至2019年在伦敦区域网络中不同肠杆菌物种中编码亚胺培酶(IMP)的CPE的出现。
    方法:我们对患者路径进行了网络分析,使用电子健康记录,识别编码IMP的CPE阳性患者之间的联系。用患者接触物覆盖编码IMP的CPE分离株的基因组以暗示潜在的传播事件。
    结果:对84株肠杆菌分离株的基因组分析显示出不同的物种(主要是克雷伯菌属,肠杆菌属,和大肠杆菌);86%(84个中的72个)带有携带blaIMP和粘菌素抗性基因mcr-9的IncHI2质粒(72个中的68个)。IncHI2质粒的系统发育分析确定了3个谱系,显示出与4个医院站点之间以及整个医学专业之间的患者接触和运动的显着关联。这在初步调查中被遗漏了。
    结论:组合,我们的患者网络和质粒分析证明了种间,质粒介导的blaIMPCPE爆发,在标准调查期间仍未确认身份。通过DNA测序和多模态数据整合,这里提出的爆发调查方法为实时识别导致病原体传播的关键因素提供了框架。质粒级别的疫情分析显示,抗性传播可能比预期的更广泛,允许更多的干预措施来阻止医院网络内的传播。总结这是一项调查,使用集成通路网络和基因组学方法,在2016年至2019年期间,伦敦地区医院网络中的不同肠杆菌物种中出现了编码亚胺培烯酶的产碳青霉烯酶肠杆菌,这在例行调查中被遗漏了。
    BACKGROUND: Carbapenemase-producing Enterobacterales (CPE) are challenging in healthcare, with resistance to multiple classes of antibiotics. This study describes the emergence of imipenemase (IMP)-encoding CPE among diverse Enterobacterales species between 2016 and 2019 across a London regional network.
    METHODS: We performed a network analysis of patient pathways, using electronic health records, to identify contacts between IMP-encoding CPE-positive patients. Genomes of IMP-encoding CPE isolates were overlaid with patient contacts to imply potential transmission events.
    RESULTS: Genomic analysis of 84 Enterobacterales isolates revealed diverse species (predominantly Klebsiella spp, Enterobacter spp, and Escherichia coli); 86% (72 of 84) harbored an IncHI2 plasmid carrying blaIMP and colistin resistance gene mcr-9 (68 of 72). Phylogenetic analysis of IncHI2 plasmids identified 3 lineages showing significant association with patient contacts and movements between 4 hospital sites and across medical specialties, which was missed in initial investigations.
    CONCLUSIONS: Combined, our patient network and plasmid analyses demonstrate an interspecies, plasmid-mediated outbreak of blaIMPCPE, which remained unidentified during standard investigations. With DNA sequencing and multimodal data incorporation, the outbreak investigation approach proposed here provides a framework for real-time identification of key factors causing pathogen spread. Plasmid-level outbreak analysis reveals that resistance spread may be wider than suspected, allowing more interventions to stop transmission within hospital networks.SummaryThis was an investigation, using integrated pathway networks and genomics methods, of the emergence of imipenemase-encoding carbapenemase-producing Enterobacterales among diverse Enterobacterales species between 2016 and 2019 in patients across a London regional hospital network, which was missed on routine investigations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:X连锁色素性视网膜炎(XLRP)是一种罕见的,无法治愈,视力威胁,遗传性疾病。在这项研究中,我们旨在从直接参与XLRP治疗的视网膜专家和遗传学家的角度揭示这种疾病的现实负担,并确定通过典型临床研究或健康经济学研究可能无法获得的独特见解.
    方法:在此探索中,横断面研究(EXPLOREXLRP-1),视网膜专家(n=20)和遗传学家(n=5)在法国,德国,意大利,西班牙,英国通过一项在线调查和60分钟的电话访谈,对他们管理XLRP患者(n=80)的经验提供了匿名见解.
    结果:调查受访者报告说,随着时间的推移,患者独立性下降,其中37%的患者在诊断时被认为“完全自主”,而在最后一次咨询时被认为是23%。在他们最后一次访问时,45%的患者在劳动力中活跃;67%(12/18)的“完全自主”患者具有活跃的工作状态,而13%(1/8)的“完全依赖”患者具有活跃的工作状态。从症状发作到诊断的平均时间为4年,各国各不相同。在78%的患者中,XLRP通过基因测试证实,各国的比率不同(范围,50-94%),需要6个月才能收到结果。专家确定了XLRP管理中未满足的需求,包括更标准化的生活质量评估(QoL)以及更容易和更早地接触专家,基因检测,患者支持计划,和有效的治疗选择。
    结论:诊断,基因检测,XLRP患者的管理途径可能存在很大差异。需要更标准化的诊断和管理途径,和QoL评估,由于XLRP对患者生活的重大影响。
    BACKGROUND: X-linked retinitis pigmentosa (XLRP) is a rare, incurable, vision-threatening, genetic disease. In this study, we aimed to reveal the real-world burden of this disease from the viewpoint of retina specialists and geneticists involved directly in XLRP care and to identify unique insights that may not otherwise be available through typical clinical studies or health economic research.
    METHODS: In this exploratory, cross-sectional study (EXPLORE XLRP-1), retina specialists (n = 20) and geneticists (n = 5) in France, Germany, Italy, Spain, and the UK provided anonymized insights on their experiences managing patients with XLRP (n = 80) via an online survey and 60-min telephone interview.
    RESULTS: Survey respondents reported that patient independence decreased over time, where 37% of patients were considered \"completely autonomous\" at diagnosis versus 23% at the last consultation. At their last visit, 45% of patients were active in the workforce; 67% (12/18) of \"completely autonomous\" patients had active working status compared with 13% (1/8) of \"completely dependent\" patients. The average time from onset of symptoms to diagnosis was 4 years and varied among countries. In 78% of patients, XLRP was confirmed by genetic testing, the rate of which varied among countries (range, 50-94%), taking up to 6 months to receive results. Specialists identified unmet needs in XLRP management including more standardized assessments of quality of life (QoL) as well as easier and earlier access to specialists, genetic testing, patient support programs, and effective treatment options.
    CONCLUSIONS: The diagnosis, genetic testing, and management pathways among patients with XLRP can vary considerably. There is a need for more standardized diagnosis and management pathways, and QoL assessments, due to the major impact that XLRP has on patients\' lives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:埃塞俄比亚的癌症发病率正在增加,主要是由于预期寿命的增加,而肿瘤能力仍然有限。不同级别的医疗保健系统之间强有力的转诊联系是及时获得癌症护理的关键。在这项定性研究中,我们评估了埃塞俄比亚西南部农村地区癌症患者转诊的局限性和潜力.
    方法:我们与一家一级医院和三家二级医院的卫生专业人员进行了四次焦点小组讨论(FGD),并与医院的医疗主管和当地卫生局代表进行了八次深度访谈(IDI)。使用主题分析对数据进行了归纳分析,并在Penchansky和Saurman修订的访问概念中对新兴主题进行了分类。
    结果:埃塞俄比亚西南部农村地区癌症患者不可避免的转诊特征是缺乏明确的通信协议和缺乏正式的转诊联系。新实施的枢纽系统改善了紧急转介,并可以扩展到非紧急转介,对高级肿瘤护理的需求敏感。联络官可以铺平道路,但需要接受充分的培训和装备。转诊患者在交通系统不足的情况下挣扎,缺乏靠近专门设施的住宿,以及由于语言障碍而无法在这些地点导航,文盲,和污名化。很少有非政府组织(NGO)提供帮助,但无法弥补政府的有限支持。公立医院的药物短缺导致患者被送往昂贵的私人药房。鉴于这些挑战,癌症在农村社区仍然被视为“死刑判决”。
    结论:标准化的转诊联系和在整个癌症护理连续体中建立多方面的支持网络是使埃塞俄比亚广大农村人口能够获得肿瘤护理的必要条件。
    BACKGROUND: Cancer incidence is increasing in Ethiopia mainly due to increased life expectancy, while oncological capacities remain limited. Strong referral linkages between different levels of the healthcare system are key to provide timely access to cancer care. In this qualitative study, we assessed limitations and potential of cancer patient referral in the rural Southwest of Ethiopia.
    METHODS: We held four focus group discussions (FGD) with health professionals at one primary and three secondary hospitals and conducted eight in-depth interviews (IDI) with the hospitals´ medical executives and local health bureau representatives. Data was analysed inductively using thematic analysis and emerging themes were categorized within the revised concept of access by Penchansky and Saurman.
    RESULTS: The inevitable referral of patients with cancer in the rural Southwest of Ethiopia is characterized by the absence of clear communication protocols and the lack of formal referral linkages. The newly implemented hub-system has improved emergency referrals and could be expanded to non-emergency referrals, sensitive to the needs of advanced oncological care. Liaison officers can pave the way but need to be trained and equipped adequately. Referred patients struggle with inadequate transportation systems, the lack of accommodation close to specialized facilities as well as the inability to navigate at those sites due to language barriers, illiteracy, and stigmatization. Few Non-Governmental Organizations (NGOs) help but cannot compensate the limited governmental support. The shortage of medications at public hospitals leads to patients being directed to costly private pharmacies. In the light of those challenges, cancer remains to be perceived as a \"death sentence\" within the rural communities.
    CONCLUSIONS: Standardized referral linkages and a multi-faceted support network throughout the cancer care continuum are necessary to make oncology care accessible to Ethiopia´s large rural population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:了解患者从发现乳房症状到开始治疗的途径可以帮助确定改善获得及时癌症治疗的方法。本研究旨在描述墨西哥城无保险妇女从乳腺癌检测到开始治疗所经历的患者路径,并评估早期治疗对患者生存的潜在影响。
    方法:我们使用了过程挖掘,一种数据分析技术,创建患者路径的地图。然后,我们比较了最初咨询私人服务的患者与寻求公共卫生服务的患者之间的等待时间和路径。最后,我们进行了情景建模,以评估早期诊断和治疗对患者生存的影响.
    结果:我们的研究揭示了在墨西哥城两个最大的公共癌症中心接受治疗的乳腺癌患者的共同途径。然而,最初在私人诊所寻求治疗的患者第一次医疗咨询的平均等待时间较短(66天vs88天),与最初使用公共诊所的人相比,癌症的诊断确认(57vs71天)。我们的情景模型表明,改善早期诊断以实现至少60%的患者在早期阶段开始治疗,可以将患者的平均生存率提高长达两年。
    结论:我们的研究强调了流程挖掘的潜力,可以为改善墨西哥乳腺癌护理的医疗保健政策提供信息。此外,我们的研究结果表明,减少乳腺癌患者的诊断和治疗间隔时间可能导致患者预后显著改善.
    这项研究显示,根据患者首次咨询的医疗服务类型,乳腺癌患者的路径上的时间间隔存在显着差异:无论是公共初级保健诊所还是私人医生。迫切需要旨在减少及时获得癌症护理的这些不平等现象的政策,以减少乳腺癌生存率的社会经济差异。
    BACKGROUND: Understanding patient pathways from discovery of breast symptoms to treatment start can aid in identifying ways to improve access to timely cancer care. This study aimed to describe the patient pathways experienced by uninsured women from detection to treatment initiation for breast cancer in Mexico City and estimate the potential impact of earlier treatment on patient survival.
    METHODS: We used process mining, a data analytics technique, to create maps of the patient pathways. We then compared the waiting times and pathways between patients who initially consulted a private service versus those who sought care at a public health service. Finally, we conducted scenario modelling to estimate the impact of early diagnosis and treatment on patient survival.
    RESULTS: Our study revealed a common pathway followed by breast cancer patients treated at the two largest public cancer centres in Mexico City. However, patients who initially sought care in private clinics experienced shorter mean wait times for their first medical consultation (66 vs 88 days), and diagnostic confirmation of cancer (57 vs 71 days) compared to those who initially utilized public clinics. Our scenario modelling indicated that improving early diagnosis to achieve at least 60% of patients starting treatment at early stages could increase mean patient survival by up to two years.
    CONCLUSIONS: Our study highlights the potential of process mining to inform healthcare policy for improvement of breast cancer care in Mexico. Also, our findings indicate that reducing diagnostic and treatment intervals for breast cancer patients could result in substantially better patient outcomes.
    UNASSIGNED: This study revealed significant differences in time intervals along the pathways of women with breast cancer according to the type of health service first consulted by the patients: whether public primary care clinics or private doctors. Policies directed to reduce these inequities in access to timely cancer care are desperately needed to reduce socioeconomic disparities in breast cancer survival.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在研究心力衰竭(HF)患者的诊断途径和结果,按左心室射血分数(EF)分层,并强调现实世界HF诊断和管理中的不足。
    结果:我们在索尔福德进行了一项回顾性队列研究,英国,利用2010年1月至2019年11月期间诊断的HF患者的相关初级和二级护理数据.我们评估了特征,诊断模式,医疗保健资源利用,和结果。根据基线(诊断前或诊断后90天内的最新测量值)将患者分类为心力衰竭并降低EF(HFrEF)。轻度降低EF(HFmrEF),或保存的EF(HFpEF)。数据包括诊断前2年和诊断后5年。在2010年1月至2019年11月期间,共有3227例患者被诊断为HF。平均随访时间为2.6[±1.9标准差(SD)]年。诊断时的平均年龄为74.8(±12.7SD)岁,1469人(45.5%)为女性。HFpEF是最大的队列(46.6%,npEF=1505),HFmrEF占16.1%(nmrEF=520),和HFrEF18.5%(nrEF=596)的人口,而18.8%(nu=606)的患者由于支持分类的证据不足而未分配.在基线,592例(18.3%)和2621例(81.2%)患者可获得利钠肽(NP;脑NP和N末端前B型NP)和超声心动图报告数据,分别。在HF诊断前,共有2099名(65.0%)的HF队列进入了心脏病学主导的门诊诊所。602例(18.7%)在诊断后接受了心脏康复治疗。5年粗生存率为37.8%[95%置信区间(CI)(35.2-40.7%)],42.3%[95%CI(38.0-47.2%)],HFpEF为45.5%[95%CI(41.0-50.4%)],HFrEF,和HFmrEF,分别。
    结论:所有HF组均观察到低生存率,以及NP测试和专家评估的次优率。这些研究结果表明错失了及时准确的HF诊断的机会,改善HF患者结局的关键的第一步.迫切需要解决诊断和管理方面的这些差距。
    OBJECTIVE: This study aimed to examine the diagnostic pathways and outcomes of patients with heart failure (HF), stratified by left ventricular ejection fraction (EF), and to highlight deficiencies in real-world HF diagnosis and management.
    RESULTS: We conducted a retrospective cohort study in Salford, United Kingdom, utilizing linked primary and secondary care data for HF patients diagnosed between January 2010 and November 2019. We evaluated characteristics, diagnostic patterns, healthcare resource utilization, and outcomes. Patients were categorized according to baseline (the latest measure prior to or within 90 days post-diagnosis) as having HF with reduced EF (HFrEF), mildly reduced EF (HFmrEF), or preserved EF (HFpEF). The data encompassed a 2 year period before diagnosis and up to 5 years post-diagnosis. A total of 3227 patients were diagnosed with HF between January 2010 and November 2019. The mean follow-up time was 2.6 [±1.9 standard deviation (SD)] years. The mean age at diagnosis was 74.8 (±12.7 SD) years, and 1469 (45.5%) were female. HFpEF was the largest cohort (46.6%, npEF = 1505), HFmrEF constituted 16.1% (nmrEF = 520), and HFrEF 18.5% (nrEF = 596) of the population, while 18.8% (nu = 606) of patients remained unassigned due to insufficient evidence to support categorization. At baseline, measurement of natriuretic peptide (NP; brain NP and N-terminal pro-B-type NP) and echocardiographic report data were available for 592 (18.3%) and 2621 (81.2%) patients, respectively. A total of 2099 (65.0%) of the HF cohort had access to a cardiology-led outpatient clinic prior to the HF diagnosis, and 602 (18.7%) attended cardiac rehabilitation post-diagnosis. The 5 year crude survival rate was 37.8% [95% confidence interval (CI) (35.2-40.7%)], 42.3% [95% CI (38.0-47.2%)], and 45.5% [95% CI (41.0-50.4%)] for HFpEF, HFrEF, and HFmrEF, respectively.
    CONCLUSIONS: Low survival rates were observed across all HF groups, along with suboptimal rates of NP testing and specialist assessments. These findings suggest missed opportunities for timely and accurate HF diagnosis, a pivotal first step in improving outcomes for HF patients. Addressing these gaps in diagnosis and management is urgently needed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    当患者因脊髓外伤被带到急诊室时,复苏之路漫长而不确定。在几分钟内,他们的生活已经不可逆转地改变了。时间会告诉我们,如果四肢瘫痪是永久性的,或者某种程度的活动或感觉是否可以重新获得。对许多患者来说,头几周感觉几乎不真实。他们发现自己处于震惊状态,不确定性和失去控制的感觉占主导地位。脊髓损伤在多个专业医院单位治疗。每个单位负责在其专业领域内提供尽可能好的治疗。在过去的20年里,护理的连续性一直是一个热门的研究课题,很少有研究提供关于患者对长期医院治疗的看法的经验数据。这项研究研究了四肢瘫痪患者在几个月的时间内穿越多个医院病房时如何体验护理的连续性。本文基于对高脊髓损伤引起的四肢瘫痪患者的患者路径的研究。对9名患者进行了半结构化访谈,7名近亲和13名医疗保健专业人员在哥本哈根大学医院。使用患者旅程图分析了访谈数据,揭示患者在入院不同阶段的经历变化。研究发现,患者在不断进行身体感知的谈判时,正在努力保持对生活的控制感,物理环境以及他们对时间和未来的感知。该研究得出的结论是,卫生保健专业人员应注意这些关键主题,以支持患者在康复过程中的赋权和积极参与。
    When patients are brought to the emergency room with a traumatic injury to the spinal cord, the road to recovery is long and uncertain. In minutes, their lives have been irreversibly altered. Time will tell if the paralysis to the limbs is permanent or if some degree of mobility or sensation can be reacquired. To many patients, the first weeks feel almost unreal. They find themselves in a state of shock, and feelings of uncertainty and loss of control are dominating. Spinal cord injuries are treated in multiple specialized hospital units. Each unit is accountable for providing the best possible treatment within their area of expertise. While continuity in care has been a hot research topic for the past 20 years, few studies provide empirical data on patients\' perspectives on long-term hospital treatments. This study examines how patients with tetraplegia experience continuity in care when they journey across multiple hospital units over the course of several months. This paper is based on a study of patient pathways for patients with tetraplegia caused by high spinal cord injuries. Semi-structured interviews were conducted with nine patients, seven next of kin and thirteen healthcare professionals in Copenhagen University Hospital. Data from the interviews were analyzed using patient journey mapping, to uncover variations in patients\' experience during various stages of their admission. The study finds that patients are struggling to maintain a sense of control over their life as they continuously engage in negotiations of perceptions of their body, of the physical surroundings and of their perception of time and the future. The study concludes that health care professionals should be mindful of these key themes to support the patients\' empowerment and active participation during recovery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:产生碳青霉烯酶的肠杆菌(CPE)在医疗保健方面具有挑战性,对多种抗生素有抗药性.这项研究描述了2016年至2019年间伦敦区域网络中不同肠杆菌物种中IMP编码CPE的出现。
    方法:我们对患者路径进行了网络分析,使用电子健康记录,识别编码IMP的CPE阳性患者之间的联系。用患者接触物覆盖编码IMP的CPE分离株的基因组以暗示潜在的传播事件。
    结果:对84株肠杆菌分离株的基因组分析显示出不同的物种(主要是克雷伯菌属,肠杆菌属,大肠杆菌);86%(72/84)的IncHI2质粒携带blaIMP和粘菌素抗性基因mcr-9(68/72)。IncHI2质粒的系统发育分析确定了三个谱系,显示出与四个医院站点之间以及跨医学专业之间的患者接触和运动的显着关联。这在初步调查中被遗漏了。
    结论:组合,我们的患者网络和质粒分析证明了种间,质粒介导的blaIMPCPE爆发,在标准调查期间仍未确认身份。通过DNA测序和多模态数据整合,这里提出的爆发调查方法为实时识别导致病原体传播的关键因素提供了框架。质粒级别的疫情分析显示,抗性传播可能比预期的更广泛,允许更多的干预措施来阻止医院网络内的传播。
    BACKGROUND: Carbapenemase-producing Enterobacterales (CPE) are challenging in healthcare, with resistance to multiple classes of antibiotics. This study describes the emergence of IMP-encoding CPE amongst diverse Enterobacterales species between 2016 and 2019 across a London regional network.
    METHODS: We performed a network analysis of patient pathways, using electronic health records, to identify contacts between IMP-encoding CPE positive patients. Genomes of IMP-encoding CPE isolates were overlayed with patient contacts to imply potential transmission events.
    RESULTS: Genomic analysis of 84 Enterobacterales isolates revealed diverse species (predominantly Klebsiella spp, Enterobacter spp, E. coli); 86% (72/84) harboured an IncHI2 plasmid carrying blaIMP and colistin resistance gene mcr-9 (68/72). Phylogenetic analysis of IncHI2 plasmids identified three lineages showing significant association with patient contacts and movements between four hospital sites and across medical specialities, which was missed on initial investigations.
    CONCLUSIONS: Combined, our patient network and plasmid analyses demonstrate an interspecies, plasmid-mediated outbreak of blaIMPCPE, which remained unidentified during standard investigations. With DNA sequencing and multi-modal data incorporation, the outbreak investigation approach proposed here provides a framework for real-time identification of key factors causing pathogen spread. Plasmid-level outbreak analysis reveals that resistance spread may be wider than suspected, allowing more interventions to stop transmission within hospital networks.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    罕见疾病是一组复杂的临床模式,通常是慢性的。它们很少见的事实使为特定疾病提供医疗服务变得复杂。
    在名为“关怀”的行动领域,Centres,其国家行动计划的网络,全国罕见疾病行动联盟建议成立三级,互联中心模型。在两个大型研究项目中研究了这种形式的护理。结果表明,诊断时间明显缩短。受联邦卫生部委托,2023年发布的关于德国罕见病患者健康状况的专家报告得出的结论是,自《国家行动计划》出台以来,向该人群提供的医疗服务显着改善。建立罕见疾病中心(ZSE,ZentrenfürSelteneErkrankungen)被视为最重要的发展。然而,值得注意的是,仍然缺乏协调的护理提供途径来将患者转介到适当的设施。
    随着《国家行动计划》措施的实施,对罕见疾病患者的护理得到了改善。下一步,必须建立跨部门的护理提供途径。社会心理护理和长期确保这些结构的资金方面仍然存在挑战。
    UNASSIGNED: Rare diseases are a heterogeneous group of complex clinical patterns, which more often than not run a chronic course. The fact that they are rare complicates the provision of medical care for the specific diseases.
    UNASSIGNED: In the field of action titled \'Care, Centres, Networks\' of its National Action Plan, the National Action League for People with Rare Diseases recommends the formation of a three-level, interconnected centre model. This form of care was investigated in two large research projects. It was shown that the time to diagnosis was markedly reduced. Commissioned by the Federal Ministry of Health, the expert report on the health status of people with rare diseases in Germany issued in 2023 concludes that the medical care provided to this group of people has improved markedly since the National Action Plan was introduced. The establishment of the Centres for Rare Diseases (ZSE, Zentren für Seltene Erkrankungen) is seen as the most important development. However, it is noted that there is still a lack of coordinated care provision pathways for referring patients to the appropriate facilities.
    UNASSIGNED: The provision of care to people with rare diseases has improved upon the implementation of the measures from the National Action Plan. In a next step, care provision pathways must be established across sector boundaries. Challenges remain in the area of psychosocial care and the long-term securing of funding for these structures.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    尽管每种罕见疾病的患病率都很低,总负担很高。患有罕见疾病的患者会遇到许多障碍,包括延迟诊断和获得高质量治疗的机会有限。为了应对这些挑战,欧盟委员会启动了欧洲参考网络(ERN),医疗保健提供者和患者代表的跨境网络。并行,这些ERN的目标和结构在联邦和地区层面进行了翻译,导致佛兰德罕见疾病网络的建立。根据ERN的使命,并确保平等获得护理,我们描述为系统性硬化症(SSc)的第一个患者途径,作为其他罕见的结缔组织和肌肉骨骼疾病的试点模型。就以下关键信息达成了共识:1。SSc患者应在基线时在三级参考专家中心进行多学科临床和研究评估。随后每三到五年。立即,应在参考中心提供年度临床评估,而SSc技术评估是允许在遵循SSc特定临床实践指南的中心进行的。在两者之间,监测可以在二级保健单位进行,在可以提供包括交互式多学科咨询在内的定性检查和护理的条件下。2.早期弥漫性皮肤SSc患者,(进行性)间质性肺病和/或肺动脉高压应在专门的三级护理参考机构中进行定期评估。3.对进行性间质性肺病和/或肺动脉高压患者的监测将与ERNLUNG的专家达成一致。
    Despite the low prevalence of each rare disease, the total burden is high. Patients with rare diseases encounter numerous barriers, including delayed diagnosis and limited access to high-quality treatments. In order to tackle these challenges, the European Commission launched the European Reference Networks (ERNs), cross-border networks of healthcare providers and patients representatives. In parallel, the aims and structure of these ERNs were translated at the federal and regional levels, resulting in the creation of the Flemish Network of Rare Diseases. In line with the mission of the ERNs and to ensure equal access to care, we describe as first patient pathways for systemic sclerosis (SSc), as a pilot model for other rare connective and musculoskeletal diseases. Consensus was reached on following key messages: 1. Patients with SSc should have multidisciplinary clinical and investigational evaluations in a tertiary reference expert centre at baseline, and subsequently every three to 5 years. Intermediately, a yearly clinical evaluation should be provided in the reference centre, whilst SSc technical evaluations are permissionably executed in a centre that follows SSc-specific clinical practice guidelines. In between, monitoring can take place in secondary care units, under the condition that qualitative examinations and care including interactive multidisciplinary consultations can be provided. 2. Patients with early diffuse cutaneous SSc, (progressive) interstitial lung disease and/or pulmonary arterial hypertension should undergo regular evaluations in specialised tertiary care reference institutions. 3. Monitoring of patients with progressive interstitial lung disease and/or pulmonary (arterial) hypertension will be done in agreement with experts of ERN LUNG.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    增加急诊科(ED)的利用率给德国的ED人员和组织带来了巨大的压力。某些ED就诊的原因部分是医院以外的护理连续性不足。为了探索德国急诊就诊前后的医疗保健模式,我们使用了九项法定健康保险基金的索赔数据,涵盖约25%的法定健康被保险人(1)。我们根据其社会人口统计学特征和诊断对2016年成年患者的ED出勤率进行了描述性分析(2)。根据作为初始事件的ED出席情况,我们调查了各自ED治疗前后180天的医疗保健提供者使用情况,并通过Sankey图呈现.总的来说,对3,164,343名被保险人的4,757,536例ED病例进行了分析。背痛是门诊ED病例中最常见的诊断(5.0%),80.2%的患者在ED治疗前180天拜访了初级保健医生或专科医生,78.8%的患者在ED治疗后180天拜访了初级保健医生或专科医生。在住院病例中,心力衰竭(4.6%)是主要诊断,74.6%在ED治疗前180天使用初级保健医师或专科医生,65.1%在ED治疗后180天使用.背痛的ED复诊率略有增加(4.9%至7.9%),心力衰竭的降低(13.4%至12.6%)。
    Increasing emergency department (ED) utilization induces considerable pressure on ED staff and organization in Germany. Reasons for certain ED attendances are seen partly in insufficient continuity of care outside of hospitals. To explore the health care patterns before and after an ED attendance in Germany, we used claims data from nine statutory health insurance funds, covering around 25 % of statutory health insurees (1). We descriptively analyzed ED attendances for adult patients in 2016 according to their sociodemographic characteristics and diagnoses (2). Based on the ED attendance as initial event, we investigated health care provider utilization 180 days before and after the respective ED treatment and are presented by means of Sankey diagrams. In total, 4,757,536 ED cases of 3,164,343 insured individuals were analyzed. Back pain was the most frequent diagnosis in outpatient ED cases (5.0 %), and 80.2 % of the patients visited primary care physicians or specialists 180 days before and 78.8 % 180 days after ED treatment. Among inpatient cases, heart failure (4.6 %) was the leading diagnosis and 74.6 % used primary care physicians or specialists 180 days before and 65.1 % 180 days after ED treatment. The ED re-attendance slightly increased for back pain (4.9 % to 7.9 %) and decreased for heart failure (13.4 % to 12.6 %).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号