Ocularist

  • 文章类型: Journal Article
    目的:分析眼科医生对无眼腔和眼外假体(EOP)管理的看法。
    方法:邀请来自两个国家的Ocularists参加在线问卷调查。收集了人口统计数据,眼科插座和EOP管理(制造,使用,cleaning),并发症,后续访问和多学科护理。对反应的频率和比例进行统计分析。
    结果:问卷发给了20名巴西和17名西班牙眼科医生,获得65%和64.7%的反应率,分别。62.5%的受访者是男性。在巴西(69.2%)和西班牙(36.4%),无眼症的最常见原因是眼病(卡方:p=0.188)。聚甲基丙烯酸甲酯(PMMA)是EOP制造中最常用的材料(卡方:p=0.448),70.8%报告使用定制的EOP(卡方:p=0.069)。在这两个国家经常观察到存款(卡方:p=0.157)。巴西眼科医生建议在5到10年后更换假体,西班牙眼科医生使用不到5年(81.8%)(卡方:p=0.041)。西班牙眼科医师建议每年随访(45.5%),巴西眼科医师建议进行半祖先(38.5%)和病例依赖性(38.5%)随访(卡方:p=0.267)。61.5%的巴西眼科医生提倡每日清洁,45.5%的西班牙眼科医生提倡每月清洁一次(卡方:p=0.098),来自这两个国家的75%的眼科医生不建议在夜间去除EOP(Fisher精确检验:p=0.166)。我们的响应者中有87.5%报告了眼科医生和眼科医生之间的良好沟通(卡方:p=0.642)。
    结论:尽管没有关于EOP管理的统一协议,巴西和西班牙的眼科医生遵循类似的指导方针。国家之间的差异是患者的转诊和假体的使用寿命。
    OBJECTIVE: To analyse the ocularist\'s perspective on the management of the anophthalmic socket and external ocular prosthesis (EOP).
    METHODS: Ocularists from two countries were invited to participate in an online questionnaire. Data were collected on demographics, anophthalmic socket and EOP management (manufacturing, use, cleaning), complications, follow-up visits and multidisciplinary care. The frequency and proportions of the responses were statistically analysed.
    RESULTS: The questionnaire was addressed to 20 Brazilian and 17 Spanish ocularists, obtaining a response rate of 65% and 64.7%, respectively. 62.5% of respondents were men. The most common cause of anophthalmia in Brazil (69.2%) and Spain (36.4%) is an eye disease (chi square: p = 0.188). Polymethylmethacrylate (PMMA) is the most commonly used material in EOP manufacture (chi square: p = 0.448), and 70.8% reported using customized EOPs (chi square: p = 0.069). Deposits are frequently observed in both countries (chi square: p = 0.157). Changing the prosthesis is recommended after 5 to 10 years by Brazilian ocularists, and after less than 5 years of use by Spanish ocularists (81.8%) (chi square: p = 0.041). Annual follow-up is recommended by Spanish ocularists (45.5%), while semestral (38.5%) and case-dependent (38.5%) follow-up is recommended by Brazilian ocularists (chi square: p = 0.267). Daily cleaning is advocated by 61.5% of Brazilian ocularists and once a month by 45.5% of Spanish ocularists (chi square: p = 0.098), with 75% of ocularists from both countries not recommending EOP removal at night (Fisher´s exact test: p = 0.166). Good communication between ocularists and ophthalmologists was reported by 87.5% of our responders (chi square: p = 0.642).
    CONCLUSIONS: Although there are no unified protocols on the management of EOPs, Brazilian and Spanish ocularists follow similar guidelines. Differences between countries were the patients´ referral and the prosthesis´ useful life.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    眼科医生是眼科技术人员,通常在三级眼科医院的眼塑部门工作。他们准备,提供,适合并维持眼或眼眶假体。改善眼睛和面部的美学改善了患者的个性,自信,自尊,和健康相关的生活质量。因此,作为整眼部门的团队成员,他们的贡献是巨大的。Ocularists与患有先天性眼眶/眼睛异常的患者以及因外伤而切除眼球的个人一起工作,肿瘤,或痛苦的致盲疾病。这个简短的沟通将概述他们的一些工作职责,与患者互动,职责范围,并提供现代眼部护理。
    Ocularists are ophthalmic technicians usually working at oculoplastics departments in tertiary eye hospitals. They prepare, provide, fit and maintain ocular or orbital prosthesis. Improving the esthetics of eye and face improves the patient\'s personality, self-confidence, self-esteem, and health-related quality of life. Hence, their contribution as team-member of the oculoplasty department is significant. Ocularists work with patients with congenital anomalies of the orbit/eye and individuals who have undergone removal of the globe due to trauma, tumor, or painful blinding disease. This brief communication will outline some of their job responsibilities, interaction with patients, scope of duties, and providing modern eye care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号