Hard of hearing

听力困难
  • 文章类型: Journal Article
    背景:耳聋和重听的人在获得医疗服务方面持续遇到障碍,主要是由于无效的通信系统,缺乏灵活的预订安排,缺乏对健康专业人员的聋人意识培训。
    方法:在威尔士的聋人俱乐部中,对66名聋人和重听者进行了面对面的焦点小组。英国。进行了专题分析。
    结果:焦点小组确定的反应被报告为使用卫生服务所面临的障碍,会有所作为的改进,卫生服务可及性的影响,以及为医护人员提供的潜在手语徽章。
    结论:聋人报告说,卫生专业人员缺乏关于聋人意识的培训,不知道如何有效地与聋人和听力困难的人沟通。需要对卫生专业人员的聋人意识和培训资源进行进一步研究,以确定如何提高聋人文化能力,并最终使医疗保健体验对聋人更积极。
    BACKGROUND: Deaf and hard of hearing people persistently experience barriers accessing health services, largely due to ineffective communication systems, a lack of flexible booking arrangements, and a lack of Deaf awareness training for health professional staff.
    METHODS: Face to face focus groups were conducted with 66 Deaf and hard of hearing people in Deaf clubs across Wales, UK. Thematic analysis was undertaken.
    RESULTS: Responses identified from focus groups are reported as barriers faced using health services, improvements that would make a difference, impact of accessibility of health services, and a potential Sign language badge for healthcare staff.
    CONCLUSIONS: Deaf people report that health professionals lack training on Deaf awareness and do not know how to communicate effectively with Deaf and hard of hearing people. Further research into Deaf awareness and training resources for health professionals are needed to establish what improves Deaf cultural competencies, and ultimately makes healthcare experiences more positive for people who are Deaf.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:耳聋和听力困难(DHH)儿童可能会遇到沟通延迟,不管早期干预和技术。澳大利亚手语(Auslan)是早期干预解决语言延迟的一种方法。目前尚不清楚澳大利亚有DHH儿童的家庭中使用Auslan的患病率。
    目的:第一个目的是确定在澳大利亚全州听力损失数据库中注册的家庭中使用Auslan和DHH孩子的比例。第二个目的是探索儿童听力损失指标之间的关系(双侧或单侧听力损失,听力损失程度,和设备使用:助听器和人工耳蜗),家庭因素(孕产妇教育,出席早期干预,耳聋家族史,和社会经济劣势)和家庭报告使用Auslan。
    方法:我们分析了2012年至2021年间参与澳大利亚全州听力损失数据库的997个家庭的登记数据。我们描述了在家中使用Auslan和DHH孩子的家庭比例。儿童听力损失指标与家庭因素之间的关联,并使用相关性分析检查了父母对沟通方式的报告。
    结果:997名父母中有87名(8.7%)报告说他们的DHH孩子使用Auslan。其中,26(2.6%)使用Auslan作为主要语言。在家中使用Auslan与以下儿童听力损失指标相关:双侧听力损失,与轻度听力损失相比,与人工耳蜗和助听器使用相比,没有设备使用。与使用Auslan相关的家庭因素是:与未参加的人相比,转诊或参加早期干预,和没有耳聋的家族史。在产妇教育和社会经济劣势与使用Auslan之间没有发现关联。
    结论:这项澳大利亚研究发现,有DHH儿童的家庭报告使用Auslan的比例较低(8.7%)。考虑了七个儿童听力损失和家庭因素,5例与在家使用Auslan有显著关联。听力损失程度较高的儿童,早期干预和耳聋家族史倾向于使用Auslan。
    BACKGROUND: Deaf and hard of hearing (DHH) children may experience communication delays, irrespective of early intervention and technology. Australian Sign Language (Auslan) is one approach in early intervention to address language delays. Current prevalence of Auslan use among Australian families with DHH children is unknown.
    OBJECTIVE: The first aim was to determine the proportion of families enrolled in an Australian statewide hearing loss databank who use Auslan with their DHH child. The second aim was to explore the relationships between indicators of child hearing loss (bilateral or unilateral hearing loss, degree of hearing loss, and device use: hearing aids and cochlear implants), family factors (maternal education, attendance at early intervention, family history of deafness, and socio-economic disadvantage) and the family\'s reported use of Auslan.
    METHODS: We analysed the enrolment data from 997 families who participated in an Australian statewide hearing loss databank between 2012 and 2021. We described the proportion of families who used Auslan with their DHH child at home. The association between indicators of child hearing loss and family factors, and the parental reports of communication approach were examined using correlation analyses.
    RESULTS: Eighty-seven of 997 parents (8.7%) reported using Auslan with their DHH child. Of these, 26 (2.6%) used Auslan as their primary language. The use of Auslan at home was associated with the following indicators of child hearing loss: bilateral hearing loss, profound compared to mild hearing loss, and cochlear implant and hearing aid use compared to no device use. The family factors associated with the use of Auslan were: referral or attendance at early intervention compared to those who did not attend, and a family history of deafness compared to those with none. No association was found between maternal education and socio-economic disadvantage and the use of Auslan.
    CONCLUSIONS: This Australian study found a low proportion (8.7%) of families with a DHH child who reported using Auslan. Seven child hearing loss and family factors were considered, and five were significantly associated with using Auslan at home. Children with a greater degree of hearing loss, attendance at early intervention and family history of deafness tended to use Auslan.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:医疗工作者(HCWs)通常不准备与D/聋人和听力障碍(HoH)患者进行适当的沟通。由此产生的沟通挑战加剧了这些人群获得和受益于护理质量的现有障碍。作为回应,本研究旨在开发和评估HCW的能力建设干预措施,以提高他们对D/聋人和HoH个人在医疗保健方面的经验的认识,并提高他们与这些人群的沟通能力。
    方法:本研究采用定性和定量方法进行参与式行动研究设计。干预是通过4个迭代阶段开发和测试的。反应(即,对干预内容的满意度和感知,质量,适当性和有用性)在干预后进行定量和定性评估,而与D/聋人和HoH患者沟通的感知知识和自我效能感以及组织回报(使用基本规则和工具改善沟通的频率)之前进行了定量评估,干预后和干预后6个月。
    结果:主要的定性和定量研究结果表明,干预措施的最终版本在参与者中达到了很高的满意度。接下来,接受干预后和6个月后获得的感知知识和自我效能感得分明显高于初始评估中的得分,尽管两个评分在6个月时都显着下降(与干预后刚获得的评分相比)。最后,研究结果表明,在接受干预后,组织收益没有显著变化.呼应这些结果,主要的定性发现表明,在接受干预后,参与者感到更有信心,但没有更有能力与D/聋人和HoH患者进行交流。
    结论:研究结果表明,能力建设干预措施是一种有希望的手段,可以持续地增加医护人员在如何与D/聋人和HoH患者沟通方面的感知知识和自我效能感,虽然补充方法和后续干预提醒可能是必要的,以实现工作环境的实践变化。
    BACKGROUND: Healthcare workers (HCWs) are commonly not prepared to properly communicate with D/deaf and hard of hearing (HoH) patients. The resulting communication challenges reinforce the existing barriers to accessing and benefiting from quality of care in these populations. In response, this study aimed to develop and evaluate a capacity-building intervention for HCWs to raise their awareness of D/deaf and HoH individuals\' experiences in healthcare and improve their capacity to communicate with these populations.
    METHODS: This study featured a participatory action research design using qualitative and quantitative methods. The intervention was developed and tested through 4 iterative phases. Reactions (i.e., satisfaction and perception of the intervention content, quality, appropriateness and usefulness) were assessed quantitatively and qualitatively after the intervention, whereas perceived knowledge and self-efficacy in communicating with D/deaf and HoH patients and organizational payoffs (use frequency of basic rules and tools improving communication) were quantitatively assessed before, after and 6-month post-intervention.
    RESULTS: Main qualitative and quantitative findings showed that the final version of the intervention reached high levels of satisfaction among participants. Next, perceived knowledge and self-efficacy scores obtained after receiving the intervention and 6 months later were significantly higher than those yielded in the initial assessment, although both scores significantly decreased at 6 months (compared to the scores obtained just after the intervention). Finally, findings showed no significant changes in organizational payoffs after receiving the intervention. Echoing these results, main qualitative findings documented that after receiving the intervention, participants felt more confident yet not more equipped to communicate with D/deaf and HoH patients.
    CONCLUSIONS: Findings suggest that the capacity-building intervention is a promising means to sustainably increase HCWs\' perceived knowledge and self-efficacy on how communicating with D/deaf and HoH patients, although complementary approaches and follow-up intervention reminders may be necessary to enable practice changes in the working environment.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Systematic Review
    结论:为了加快文章的发表,AJHP在接受后尽快在线发布手稿。接受的手稿经过同行评审和复制编辑,但在技术格式化和作者打样之前在线发布。这些手稿不是记录的最终版本,将在以后替换为最终文章(按照AJHP样式格式化并由作者证明)。
    目的:我们旨在系统回顾和荟萃分析已发表的关于医疗保健专业人员和听力损失患者之间沟通方式的证据。
    方法:MEDLINE/PubMed,Scopus,CINAHL,ScienceDirect,和泰国期刊在线完整数据库进行了搜索。使用随机效应模型进行荟萃分析。提取了有关医疗保健专业人员与任何程度的听力损失患者之间的患病率和沟通类型的数据。
    结果:纳入20项研究。使用助听器(合并患病率,57.4%;95%CI,11.4%-103.4%,N=3,I2=99.33)和手势(合并患病率=54.8%,95CI:17.4%至92.1%,N=7,I2=99.68)是最常见的通信方式。很少有医疗保健专业人员会使用手语,有限的机会获得合格的口译员是常见的。
    结论:存在沟通障碍。应使用合格的手语翻译和辅助技术来改善交流。
    OBJECTIVE: We aimed to systematically review and meta-analyze published evidence on modes of communication between healthcare professionals and patients with hearing loss.
    METHODS: MEDLINE/PubMed, Scopus, CINAHL, ScienceDirect, and Thai Journals Online Complete databases were searched. A meta-analysis was performed using a random-effects model. Data on the prevalence and types of communication between healthcare professionals and patients with any extent of hearing loss were extracted.
    RESULTS: Twenty studies were included. Using a hearing aid (pooled prevalence, 57.4%; 95% CI, 11.4%-103.4%, N = 3, I2 = 99.33) and gestures (pooled prevalence = 54.8%, 95%CI: 17.4% to 92.1%, N = 7, I2 = 99.68) were the most commonly reported modes of communication. Few healthcare professionals could use sign language, and limited access to qualified interpreters was common.
    CONCLUSIONS: Communication barriers exist. Qualified sign language interpreters and assistive technology should be used to improve communication.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究调查了使用听觉技术(助听器和耳蜗植入物)在聋哑和听力困难(DHH;n=68)的幼儿中早期表达词汇的获取。父母完成了标准化的词汇清单,这允许分析(i)他们孩子的口语词汇的大小;(ii)表达性词典的组成(例如,词性,如名词和动词;语义类别,如例程和身体部位);和(iii)人口统计学和听力学因素(例如,年代学年龄,听力访问程度)可能与这些指标相关。DHH并使用听觉技术的幼儿获得的口语比具有典型听力(TH)的同龄人少,但与具有听力经验的TH的同龄人相比,口语更多。动作动词而不是名词显着增加了DHH儿童在规范范围内达到词汇商的几率。这些发现支持探索早期表达性词汇量和组成,尤其是活跃动词的数量,以指导DHH幼儿的临床管理和决策。
    This study investigated the acquisition of early expressive vocabulary among young children who are deaf and hard-of-hearing (DHH; n = 68) using auditory technology (hearing aids and cochlear implants). Parents completed a standardized vocabulary checklist, which allowed analyses of (i) the size of their child\'s spoken vocabulary; (ii) composition of the expressive lexicon (e.g., parts of speech such as nouns and verbs; semantic categories such as routines and body parts); and (iii) demographic and audiologic factors (e.g., chronologic age, degree of hearing access) potentially associated with these metrics. Young children who are DHH and use auditory technology acquired fewer spoken words than peers with typical hearing (TH) matched for chronologic age but more spoken words than peers with TH matched for listening experience. Action verbs-not nouns-significantly increased the odds of a child who is DHH achieving a vocabulary quotient within the normative range. These findings support the exploration of early expressive vocabulary size and composition-especially the number of active verbs-to guide clinical management and decision-making for young children who are DHH.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:研究表明,与不属于该社区的成年人相比,耳聋或听力困难(HoH)的成年人的口腔健康状况较差。目标是评估牙医的教育,知识,态度,以及与治疗聋人或HoH社区患者相关的专业行为以及这些结构之间的关系。
    方法:美国牙科协会和密歇根牙科协会共有207名成员对有关其教育的邮寄或基于网络的调查做出了回应。知识,态度,以及与治疗聋人或HoH社区患者有关的专业行为。
    结果:平均而言,受访者不同意他们在课堂上受过良好的教育,临床,或基于社区的牙科学校设置(五点回答量表,1=强烈不同意;平均值=2.29/2.27/2.35)或由其专业组织(平均值=2.00)治疗聋人或HoH患者。然而,受访者最近从牙科学校毕业,他们对这个主题的教育描述得越好(r=0.29;p<0.001)。此外,45.9%的人同意/强烈同意他们想参加关于这个主题的继续教育课程;68.9%的人同意/强烈同意可能对患者的一般健康产生负面影响;61.1%的人认为,如果聋人或HoH患者在牙科诊所没有适当的解释性支持,患者不能接受良好的口腔卫生教育。更好的牙医接受过关于这个主题的教育,他们掌握的知识越多(r=0.50;p<0.001)。平均而言,受访者更强烈地同意,与使用美国手语的患者相比,他们更愿意接受口头交流的成年患者(4.02vs.3.25;p<0.001)。
    结论:这些研究结果表明,需要努力改善牙科学校和继续教育课程有关聋人和HoH患者的牙科治疗。受访者毕业的时间越近,他们越积极地描述他们的教育。仍然迫切需要增加牙科学校和继续教育的努力。
    OBJECTIVE: Research shows that adults who were Deaf or Hard of Hearing (HoH) had poorer oral health than adults who did not belong to this community. The objectives were to assess dentists\' education, knowledge, attitudes, and professional behavior related to treating patients from the Deaf or HoH community and the relationships between these constructs.
    METHODS: A total of 207 members of the American Dental Association and the Michigan Dental Association responded to a mailed or web-based survey concerning their education, knowledge, attitudes, and professional behavior related to treating patients from the Deaf or HoH community.
    RESULTS: On average, the respondents disagreed that they were well educated in classroom-based, clinical, or community-based dental school settings (five-point answer scale with 1 = disagree strongly; mean = 2.29/2.27/2.35) or by their professional organization (mean = 2.00) about treating Deaf or HoH patients. However, the more recently the respondents had graduated from dental school, the better they described their education about this topic (r = 0.29; p < 0.001). Additionally, 45.9% agreed/strongly agreed that they would like to attend a continuing education course about this topic; 68.9% agreed/agreed strongly that negative consequences for patients\' general health can occur; and 61.1% that patients cannot be well educated about oral hygiene if Deaf or HoH patients do not have appropriate interpretive support in dental offices. The better dentists were educated about this topic, the more knowledge they had (r = 0.50; p < 0.001). On average, the respondents agreed more strongly that they were comfortable treating adult patients who communicated orally than patients using American Sign Language (4.02 vs. 3.25; p < 0.001).
    CONCLUSIONS: These findings show that efforts are needed to improve dental school and continuing education curricula about dental treatment for Deaf and HoH patients. The more recently the respondents had graduated, the more positively they described their education. Increased dental school and continuing education efforts are still urgently needed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:超过90%的聋儿出生在对耳聋知之甚少的听力家庭中。出生时听力筛查的好处往往会丢失,因为家庭发现关于聋哑儿童的途径的信息很少,但对于确保聋哑儿童获得相关的语言和沟通支持至关重要。围绕聋儿和家庭成员的系统对于儿童的健康和社会发展至关重要。听力父母抚养聋哑儿童的经验以及影响家庭通过健康和教育服务为聋哑儿童导航途径的经验的理解因素目前被低估。
    方法:在威尔士进行了一项探索性研究,英国。20名参与者接受了采访,包括10名聋哑儿童的听力父母和10名使用半结构化访谈与聋哑儿童一起工作的人。布朗芬布伦纳的生态系统理论被用作探索微观的透镜,中观-,exo-,围绕儿童和家庭的宏观和时间系统。本研究探讨了这些系统中潜在的支持和障碍。
    结果:调查结果在两个广泛的标题下报告:推动者和障碍。在启用程序下,发现提供资源,支持人和知识是关键因素。在障碍之下,缺乏知识,缺乏提供和对抗服务和态度是需要解决的关键问题。
    结论:威尔士聋哑儿童家长的听力,英国报告说,经历了一系列的推动者和障碍,影响了他们抚养聋哑儿童的经历。政策制定者和政府需要进一步提供资金,以认识到改善聋哑儿童成果的支持需求。
    该项目是从与利益相关者参考小组的初步讨论中发展起来的,并与该小组的聋人小组和听力父母有聋儿一起进行。该项目的指导小组参与了研究设计,在研究过程的所有阶段进行招聘和持续反馈。
    More than 90% of deaf children are born to hearing families who know little about deafness. Benefits from hearing screening at birth are often lost, as families find little information about pathways for deaf children but are key to ensuring deaf children receive relevant language and communication support. Systems surrounding deaf children and family members are crucial for children\'s health and social development. Experiences of hearing parents raising deaf children and understanding factors that influence families\' experience of navigating pathways for deaf children through health and education services are currently underreported.
    An exploratory study was conducted in Wales, UK. Twenty participants were interviewed, including 10 hearing parents of deaf children and 10 people who work with deaf children using semistructured interviews. Bronfenbrenner\'s ecological systems theory was used as a lens to explore the micro-, meso-, exo-, macro- and chronosystems that surround children and families. This study explores potential supports and barriers in those systems.
    Findings are reported under two broad headings: enablers and barriers. Under enablers, it was found that provision of resources, supporting people and knowledge were key factors. Under barriers, a lack of knowledge, lack of provision and battling services and attitudes were key issues that need addressing.
    Hearing parents of deaf children in Wales, UK reported experiencing a range of enablers and barriers that impact upon their experiences of raising a deaf child. Further provision is needed by policymakers and governments to recognise support needs to improve the outcomes for deaf children.
    This project was developed from initial discussions with the stakeholder reference group and progressed with the group\'s deaf panel and hearing parents with deaf children. The project\'s steering group was involved in study design, recruitment and continuous feedback on all stages of the research process.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    维多利亚州的聋哑和重听(DHH)儿童,澳大利亚,受到严格的公共卫生限制,包括持续的封锁,在COVID-19大流行期间。DHH儿童比听力同龄人有更高的健康和社会情感需求。我们的目的是(1)描述DHH儿童及其父母的社会情感体验,(2)比较儿童和父母的社会情感福祉,在COVID-19大流行之前和期间。在2020年5月至9月之间,来自维多利亚州儿童听力纵向数据库的DHH儿童的497(62%)父母完成了一项在线调查。措施来自CoRonavIruS健康影响调查(CRISIS)3.0版。使用描述性统计数据汇总数据,以比较大流行之前和期间的结果。父母报告他们的孩子有更多负面的社会情绪健康(平均情绪/担忧得分,EWS,从大流行前的0.76变为大流行期间的1.10,平均差异0.34,95%CI:0.28至0.39),无论听力损失的类型或严重程度。父母也有更多的负面社会情绪健康(平均EWS从大流行前的1.05变为大流行期间的1.43,平均差异0.38,95%CI:0.31至0.44)。在大流行期间,负面的社会情感经历与巨大的社会变化同时发生。其他服务应支持DHH儿童在重大不良童年经历期间的社会情感健康。
    Deaf and hard of hearing (DHH) children in Victoria, Australia, were exposed to strict public health restrictions, including sustained lockdowns, during the COVID-19 pandemic. DHH children have higher health and socio-emotional needs than their hearing peers. We aimed to (1) describe the socio-emotional experiences of DHH children and their parents and (2) compare child and parent socio-emotional wellbeing, before and during the COVID-19 pandemic. Between May and September 2020, 497 (62%) parents of DHH children from the Victorian Childhood Hearing Longitudinal Databank completed an online survey. Measures were drawn from the CoRonavIruS Health Impact Survey (CRISIS) v3.0. Data were summarized using descriptive statistics to compare outcomes before and during the pandemic. Parents reported their children to have more negative socio-emotional wellbeing (mean emotions/worries score, EWS, changed from 0.76 pre-pandemic to 1.10 during the pandemic, mean difference 0.34, 95% CI: 0.28 to 0.39), regardless of the type or severity of hearing loss. Parents also had more negative socio-emotional wellbeing (mean EWS changed from 1.05 pre-pandemic to 1.43 during the pandemic, mean difference 0.38, 95% CI: 0.31 to 0.44). Negative socio-emotional experiences co-occurred with large social changes during the pandemic. Additional services should support the socio-emotional wellbeing of DHH children during significant adverse childhood experiences.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:评估教育专家对多学科儿科听力损失诊所的影响。
    方法:回顾性回顾和横断面调查。
    方法:单一三级护理中心。
    方法:回顾了教育专家与儿童耳聋或听力障碍(DHH)儿童家庭在两年内进行的磋商。评估了转诊的原因以及向随后与教育专家合作的每个患者和家庭提供的服务。以前曾与教育专家合作的患者的父母被邀请完成一项评估他们经历的调查。
    结果:102名患者在两年内被转诊至教育专家。转诊的最常见原因包括需要特殊教育计划以适应他们的听力不足(32)或家庭要求支持修订此类计划(37)。14名患者家庭完成了我们的调查。76.9%的受访者确认教育专家建议他们以前没有引入的资源。给出1级(“完全不满意”)和10级“完全满意”,“14名受访者的平均评分为9.0。
    结论:在儿科听力损失诊所中,教育专家的作用是优化患者和家庭对资源的获取,这些资源可以使DHH儿童的学术发展受益。未来的研究应该前瞻性地调查教育专家服务对DHH患者教育进展的影响,与没有这些支持的结果相比。
    OBJECTIVE: To assess the impact of an education specialist in a multidisciplinary pediatric hearing loss clinic.
    METHODS: Retrospective review and cross-sectional survey.
    METHODS: Single tertiary care center.
    METHODS: Consultations held between an education specialist and families of pediatric deaf or hard of hearing (DHH) children within a two-year period were reviewed. Reasons for referral and services provided to each patient and family who subsequently worked with the educational specialist were assessed. Parents of patients who had previously worked with the education specialist were invited to complete a survey evaluating their experience.
    RESULTS: 102 patients were referred to the educational specialist in a two-year period. Most common reasons for referral included need for special education plans to accommodate their hearing deficit (32) or family request to support for revisions to such plans (37). 14 patient families completed our survey. 76.9 % of respondents confirmed that the education specialist recommended resources they had not been introduced to before. Given a scale of 1 (\"completely dissatisfied\") and 10 being \"completely satisfied,\" the average rating of the 14 respondents was 9.0.
    CONCLUSIONS: The role of an education specialist in a pediatric hearing loss clinic is to optimize patient and family access to resources that could benefit their DHH child\'s academic development over time. Future studies should prospectively investigate the impact of education specialist services on the educational progress of DHH patients compared to outcomes without these supports.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本文讨论了阻碍聋人参与临床试验的障碍,并提出了克服这些障碍并确保平等参与研究的建议。
    方法:在2022年4月至5月之间,我们对20名使用美国手语的聋哑成年人进行了六个焦点小组,所有这些人以前都有作为研究参与者的经验.焦点小组提示询问社区对临床试验机会的认识,聋人参与临床试验的障碍和促进者,和建议的资源,以改善临床试验的访问。这个定性的焦点小组数据补充了2021年11月至2021年12月期间从40名主要研究者和临床研究协调员收集的调查数据。该调查询问了研究人员在临床试验中招募聋人的先前经验以及他们认可的在未来临床试验中招募聋人的策略。
    结果:焦点小组参与者一致认为,与普通听力人群相比,聋人手语使用者缺乏同等的临床试验参与机会。报告的障碍包括缺乏对临床试验机会的认识,对听力研究人员的不信任,和临床试验人员拒绝提供可访问的通信(例如拒绝手语翻译的请求)。来自40名主要研究者和临床研究协调员的调查数据证实了这些障碍。例如,40名调查受访者中只有2人曾在一项临床试验中招募过聋人.受访者表示,将聋人手语使用者纳入未来临床试验的最有用的策略将是帮助聋人手语使用者获得招聘信息,并帮助确定合格的口译员以帮助促进知情同意过程。
    结论:缺乏沟通可及性是阻碍聋人手语使用者参与临床试验的最常见因素。本文为听力研究人员提供了建议,以提高聋人对临床试验的访问,从混合方法数据中提取。
    This article discusses the barriers that prevent deaf people from participating in clinical trials and offers recommendations to overcome these barriers and ensure equal access to study participation.
    Between April and May 2022, we conducted six focus groups with 20 deaf adults who use American Sign Language, all of whom had previous experience as research study participants. Focus group prompts queried community awareness of clinical trial opportunities, barriers and facilitators to deaf people\'s participation in clinical trials, and recommended resources to improve clinical trial access. This qualitative focus group data is supplemented by survey data gathered from 40 principal investigators and clinical research coordinators between November 2021 and December 2021. The survey queried researchers\' prior experiences with enrolling deaf participants in clinical trials and strategies they endorse for enrollment of deaf participants in future clinical trials.
    Focus group participants unanimously agreed that, compared to the general hearing population, deaf sign language users lack equivalent access to clinical trial participation. Reported barriers included lack of awareness of clinical trial opportunities, mistrust of hearing researchers, and refusal by clinical trial staff to provide accessible communication (e.g. denial of requests for sign language interpreters). Survey data from 40 principal investigators and clinical research coordinators corroborated these barriers. For example, only 2 out of 40 survey respondents had ever enrolled a deaf person in a clinical trial. Respondents indicated that the most helpful strategies for including deaf sign language users in future clinical trials would be assistance with making recruitment information accessible to deaf sign language users and assistance in identifying qualified interpreters to hire to help facilitate the informed consent process.
    The lack of communication accessibility is the most common factor preventing deaf sign language users from participating in clinical trials. This article provides recommendations for hearing researchers to improve deaf people\'s access to clinical trials moving forward, drawing from mixed-methods data.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号