Global mental health

全球精神卫生
  • 文章类型: Journal Article
    背景:让年轻人参与心理健康研究和干预设计有可能提高其相关性和有效性。像罗杰·哈特的参与阶梯这样的框架,Shier的参与途径和Lundy的声音和影响力模型旨在平衡年轻人和成年人之间的力量。哈特的梯子,具体来说,在全球心理健康研究中没有得到充分利用,提供新的机会来检查各种背景下的权力动态。在哈特的梯子上画画,我们的研究调查了使用基于互联网的技术在高收入和中等收入国家的青年参与心理健康研究,评估青年参与决策并介绍说明这些参与的研究阶段。
    方法:我们使用项目文件中的主要数据对青年参与研究进行了定向内容分析,每周AirTable更新以及与青年和研究联盟的讨论和采访。使用哈特的梯子作为框架,我们描述了在不同研究阶段沿着梯级的青年参与:交叉研究过程,入职,形成性研究以及定量和定性研究设计。
    结果:青年在MindKind研究中的参与度在Rung4之间波动(\'分配,但被告知)和Rung7(“青年发起和指挥”)在哈特的梯子上。在项目早期阶段,由于项目结构和目标的定义,参与程度微乎其微,一些年轻人觉得他们的经历没有得到充分利用,许多决定是由成年人主导的。沟通挑战和结构限制,比如紧迫的时间表和有限的预算,阻碍了青年在最高梯级的参与。尽管存在这些障碍,青年参与增加,特别是在制定招聘策略和塑造数据治理模型和定性研究设计方面。青年帮助完善了研究工具和协议,导致在后期研究阶段的适度到实质性的参与。
    结论:我们的研究结果强调了青年-成人伙伴关系的价值,它提供了放大声音和培养技能的承诺,年轻人的领导力和包容性。随着时间的推移,青年对项目决策的参与在哈特阶梯上从较低到较高的梯级发展;然而,这不是线性的。有效的青年参与需要动态的战略,透明的沟通和相互尊重,塑造真实反映不同观点和心理健康经验的结果。
    本研究有大量患者和公众参与。本文报告了对来自印度的35名年轻人进行的青年参与的调查结果,南非和联合王国,所有这些人都经历过心理健康挑战。在这些情况下,由三名专业青年顾问(PYAs)协调和领导青年参与MindKind研究,他们也是有心理健康挑战经历的年轻人。这三个研究站点中的每一个都嵌入了一个全职,在他们的研究团队中以社区为基础的PYA告知研究项目的各个方面,包括本文引用的信息材料的开发和青年咨询小组(YPAG)会议的促进。每个PYA还咨询了一个特定地点的YPAG,该YPAG在整个项目中每两个月举行一次会议,塑造学习材料的形成,并在定量和定性研究中充当测试组。这项研究的青年参与者也做出了广泛的贡献,从事数据收集和手稿写作。以下青年顾问团成员(J.B.,L.B.,D.O.J.,M.V.)和所有PYA(E.B.,S.R.,R.S.)在MindKind研究中为撰写本手稿做出了贡献,并被公认为合著者。
    BACKGROUND: Engaging youth in mental health research and intervention design has the potential to improve their relevance and effectiveness. Frameworks like Roger Hart\'s ladder of participation, Shier\'s pathways to participation and Lundy\'s voice and influence model aim to balance power between youth and adults. Hart\'s Ladder, specifically, is underutilized in global mental health research, presenting new opportunities to examine power dynamics across various contexts. Drawing on Hart\'s ladder, our study examined youth engagement in mental health research across high- and middle-income countries using Internet-based technologies, evaluating youth involvement in decision-making and presenting research stages that illustrate these engagements.
    METHODS: We conducted a directed content analysis of youth engagement in the study using primary data from project documents, weekly AirTable updates and discussions and interviews with youth and the research consortium. Using Hart\'s Ladder as a framework, we describe youth engagement along rungs throughout different research stages: cross-cutting research process, onboarding, formative research and quantitative and qualitative study designs.
    RESULTS: Youth engagement in the MindKind study fluctuated between Rung 4 (\'Assign, but informed\') and Rung 7 (\'Youth initiated and directed\') on Hart\'s Ladder. Engagement was minimal in the early project stages as project structures and goals were defined, with some youth feeling that their experiences were underutilized and many decisions being adult-led. Communication challenges and structural constraints, like tight timelines and limited budget, hindered youth engagement in highest ladder rungs. Despite these obstacles, youth engagement increased, particularly in developing recruitment strategies and in shaping data governance models and the qualitative study design. Youth helped refine research tools and protocols, resulting in moderate to substantial engagement in the later research stages.
    CONCLUSIONS: Our findings emphasize the value of youth-adult partnerships, which offer promise in amplifying voices and nurturing skills, leadership and inclusiveness of young people. Youth engagement in project decision-making progressed from lower to higher rungs on Hart\'s Ladder over time; however, this was not linear. Effective youth engagement requires dynamic strategies, transparent communication and mutual respect, shaping outcomes that authentically reflect diverse perspectives and mental health experiences.
    UNASSIGNED: There was substantial patient and public involvement in this study. This paper reports findings on youth engagement conducted with 35 young people from India, South Africa and the United Kingdom, all of whom had lived experience of mental health challenges. Youth engagement in the MindKind study was coordinated and led by three professional youth advisors (PYAs) in these contexts, who were also young people with lived experience of mental health challenges. Each of the three study sites embedded a full-time, community-based PYA within their study team to inform all aspects of the research project, including the development of informational materials and the facilitation of Young People\'s Advisory Group (YPAG) sessions referenced in this paper. Each PYA also consulted with a site-specific YPAG that met bi-monthly throughout the project, shaping the formation of study materials and serving as a test group in both the quantitative and qualitative studies. Youth participants in this study also contributed extensively, engaging in data collection and manuscript writing. The following youth advisory panels members (J.B., L.B., D.O.J., M.V.) and all PYAs (E.B., S.R., R.S.) in the MindKind study contributed to the writing of this manuscript and are acknowledged as co-authors.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    迫切需要对难民心理健康进行有影响力的研究。为了缓解日益严重的难民危机,研究人员和临床医生试图更好地理解创伤之间的关系,悲伤和移民后的因素,目的是带来更好的认识,为居住在东道国的这些社区和个人提供更多资源和更好的支持。尽管这是我们的意图,流行的研究方法,也就是说,在线匿名问卷,过去让难民参与心理健康研究越来越过时,缺乏包容性和代表性。有了这个透视片,我们想强调全球心理健康研究中日益严重的危机;全球以北方为中心的方法和方法占主导地位。我们使用我们最近的研究挑战和故障作为学习的例子和可能的机会,以更道德和公平的方式重建我们的研究实践。
    Impactful research on refugee mental health is urgently needed. To mitigate the growing refugee crisis, researchers and clinicians seek to better understand the relationship between trauma, grief and post-migration factors with the aim of bringing better awareness, more resources and improved support for these communities and individuals living in host countries. As much as this is our intention, the prevailing research methods, that is, online anonymous questionnaires, used to engage refugees in mental health research are increasingly outdated and lack inclusivity and representation. With this perspective piece, we would like to highlight a growing crisis in global mental health research; the predominance of a Global North-centric approach and methodology. We use our recent research challenges and breakdowns as a learning example and possible opportunity to rebuild our research practice in a more ethical and equitable way.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:创建期货倡议已经建立了一个心理健康专业人员网络,研究人员,以及来自太平洋岛国(PIN)的社区成员,澳大利亚,和新西兰,以应对气候变化危机加剧的心理健康状况的日益严重的挑战。在全球心理健康方面所做的大量工作特别有助于改善人口水平的心理健康。然而,将这一证据库转化为实践带来了一些挑战。
    目的:本文讨论了当地文化和卫生系统背景在确定实施和扩大在欧美背景下设计的循证干预措施的可行性和可接受性方面的作用。该文件还提倡在PIN社区特别是全球南方地区开发(和评估)心理健康干预措施,并将这些干预措施出口到世界其他地区。
    结论:COVID-19危机强调了全球合作以及国家层面“自力更生”的作用。在这篇文章中,COVID-19世界,精神卫生界希望通过严格的情境化合作,扩大基于证据的干预措施,同时通过将其纳入全球心理健康话语,在全球南方发展主流心理健康干预措施。
    BACKGROUND: Creating Futures initiative has established a network of mental health professionals, researchers, and community members from the Pacific Island Nations (PIN), Australia, and New Zealand to address the growing challenges of mental health conditions compounded by the climate change crisis. The enormous amount of work done in Global Mental Health can be particularly helpful to improve population-level mental health. However, translation of this evidence base into practice poses several challenges.
    OBJECTIVE: This perspective paper discusses the role of local culture and health systems context in determining the feasibility and acceptability of implementing and scaling up evidence-based interventions designed in an American-European context. The paper also advocates development (and evaluation) of mental health interventions in the PIN communities particularly and Global South generally and exporting these interventions to the rest of the world.
    CONCLUSIONS: COVID-19 crisis underlined the role of global cooperation as well as national level \'self-reliance\'. In this post COVID-19 world, it will be desirable for the mental health community to cooperate and collaborate to scale up evidence-based interventions through rigorous contextualization and at the same time main-stream mental health interventions developed in the Global South by incorporating them in the Global Mental Health discourse.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:在南非(SA),以社区为导向的初级保健(COPC)团队致力于重新吸引艾滋病毒感染者(PWH)接受治疗,他们中的许多人都有物质使用(SU)的担忧。在这些团队中,SU的污名很高,限制护理参与努力。将同伴康复教练(PRCs)整合到COPC团队中可以改变SU的污名并提高患者对护理的参与度。在SA中不存在PRC角色,代表着劳动力创新。为了提高可接受性,可行性,以及适合当地情况,我们聘请了多个利益相关者团体共同设计了一个中国角色,以实现COPC团队整合。方法我们使用了以人为中心的五步设计过程:(I)对医护人员的半结构化访谈(HCW,n=25)和患者(n=15)利益相关者,以确定角色的优先事项;(ii)制定初始角色概述;(iii)与HCW(n=12)和患者(n=12)利益相关者进行了六个构想研讨会,以适应此概述;(iv)通过与HCW(n=7)和患者(n=9)利益相关者的四个共同设计研讨会来完善角色原型;(v)与HIV和COPC服务结果尽管所有利益相关者都认为中国的作用是可以接受的,患者和HCWs确定了不同的优先事项。患者通过分享生活经验和机密SU支持来优先考虑护理经验。HCWs优先澄清中国的角色,工作条件,和流程,以限制对COPC团队的任何影响。SU的个人历史,在SU恢复中至少1年,所有利益相关者都认为强大的社区知识是角色先决条件。经由过程迭代,利益相关者澄清了他们对中国会议结构的偏好,location,和内容,并扩大了中国培训的拟议组成部分,以包括治疗和专业工作实践能力。在增加了针对COPC的PRC整合培训和PRC指导以解决社区和COPC动态问题之后,服务领导者认可了该原型。结论利益相关者参与迭代HCD流程对于共同设计PRC角色是不可或缺的,多个利益相关者团体认为该角色可以接受,并且COPC团队愿意实施。这为其他团队设计SU劳动力创新提供了方法论框架。
    UNASSIGNED: In South Africa (SA), community-oriented primary care (COPC) teams work to re-engage out-of-care people with HIV (PWH) in treatment, many of whom have substance use (SU) concerns. SU stigma is high among these teams, limiting care engagement efforts. Integrating peer recovery coaches (PRCs) into COPC teams could shift SU stigma and improve patients\' engagement in care. The PRC role does not exist in SA and represents a workforce innovation. To enhance acceptability, feasibility, and appropriateness for the local context, we engaged multiple stakeholder groups to co-design a PRC role for COPC team integration.
    UNASSIGNED: We used a five-step human-centered design process: (i) semi-structured interviews with healthcare worker (HCW, n = 25) and patient (n = 15) stakeholders to identify priorities for the role; (ii) development of an initial role overview; (iii) six ideation workshops with HCW (n = 12) and patient (n = 12) stakeholders to adapt this overview; (iv) refinement of the role prototype via four co-design workshops with HCW (n = 7) and patient (n = 9) stakeholders; and (v) consultation with HIV and SU service leaders to assess the acceptability and feasibility of integrating this prototype into COPC teams.
    UNASSIGNED: Although all stakeholders viewed the PRC role as acceptable, patients and HCWs identified different priorities. Patients prioritized the care experience through sharing of lived experience and confidential SU support. HCWs prioritized clarification of the PRC role, working conditions, and processes to limit any impact on the COPC team. A personal history of SU, minimum 1 year in SU recovery, and strong community knowledge were considered role prerequisites by all stakeholders. Through the iterative process, stakeholders clarified their preferences for PRC session structure, location, and content and expanded proposed components of PRC training to include therapeutic and professional work practice competencies. Service leaders endorsed the prototype after the addition of PRC integration training for COPCs and PRC mentoring to address community and COPC dynamics.
    UNASSIGNED: Stakeholder engagement in an iterative HCD process has been integral to co-designing a PRC role that multiple stakeholder groups consider acceptable and that COPC teams are willing to implement. This offers a methodological framework for other teams designing SU workforce innovations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    污名已被指出是撒哈拉以南非洲精神保健的障碍。在耻辱的表现中,使用身体约束被谴责为侵犯基本人权的一种形式。在西非,特别是在布基纳法索,对这一现象的研究有限。这项研究探讨了Bobo-Dioulasso(布基纳法索)患有精神障碍的个体的污名现象。作为为期8个月的社会人类学实地考察的一部分,我们采访了94个线人(7个焦点小组和25个个人采访),以记录排除做法,他们的感知,和理由。排他性做法可以分为五个子组:忽略,身体和性虐待,放弃,禁止,和约束。一些做法与缺乏财政和物质资源有关,而其他人则以低劣的道德地位为理由。我们观察到男女排斥类型的差异。限制性的,虐待,排除措施在Bobo-Dioulasso很常见。在处理慢性病时,这些做法可以被理解为家庭适应策略的一部分,作为有攻击行为的患者的安全措施的一部分,或作为违法行为的惩罚措施的一部分。我们通过解决污名的本地和全球含义之间的紧张关系来总结文章。
    Stigma has been pointed out as a barrier to mental healthcare in sub-Saharan Africa. Among the manifestations of stigma, the use of physical restraints is condemned as a form of violation of basic human rights. Research on this phenomenon is limited in West Africa and more particularly in Burkina Faso. This study explores the phenomenon of stigma of individuals experiencing mental disorders in Bobo-Dioulasso (Burkina Faso). As part of 8 months of socio-anthropological fieldwork, we interviewed 94 informants (7 focus groups and 25 individual interviews) to document exclusionary practices, their perceptions, and justifications. Exclusionary practices can be divided in five subgroups: ignoring, physically and sexually abusing, abandoning, banning, and restraining. Some practices were linked to a lack of financial and material resources, while others were justified by an inferior moral status. We observed differences in the type of exclusion experienced between men and women. Restrictive, abusive, and exclusionary measures are common in Bobo-Dioulasso. These practices can either be understood as part of families\' adaptative strategies when dealing with chronic conditions, as part of security measures in the case of patients with aggressive behaviors, or as part of punitive measures when transgressions are committed. We conclude the article by addressing the tensions between local and global meanings of stigma.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Clinical Trial Protocol
    背景:精神和神经心理障碍约占全球总健康负担的14%,80%的受影响人口生活在低收入和中等收入国家(LMICs),其中90%的人无法获得精神卫生服务。治疗相互作用研究的主要目的是适应,工具,评估小说的影响,跨部门的预防方法,identify,参考,并通过以用户为中心的任务共享实施治疗互动干预措施来治疗儿童的心理健康问题,受世界卫生组织(WHO)针对Mbale小学教职员工的心理健康差距行动计划干预指南(mhGAP-IG)的启发,乌干达。卫生保健人员将接受mhGAP-IG培训。
    方法:这是一项实用的混合方法混合II型实施-有效性研究,采用共同设计方法。主要研究采用了具有六个起始序列的阶梯式楔形试验设计,在每个间隔随机分配三所学校进行干预,而其余的则充当“控件”。其他设计包括嵌套前瞻性队列研究,病例对照研究,横断面研究,和定性研究。主要参与者的成果包括教师的心理健康素养,污名,对学校儿童的暴力。实施成果包括检测,reach,可持续性和服务交付。儿童和照顾者的结果包括心理健康,心理健康素养,和寻求帮助的行为。
    结论:根据结果,我们将制定关于精神卫生促进的可持续和可扩展的实施建议,并根据世卫组织现行指南起草实施指南.这个项目将产生关于结构的新知识,组织,delivery,以及LMIC环境中心理健康服务的成本,以及关于实施和提供新卫生服务的新知识。
    背景:临床试验,NCT06275672,28.12.2023,回顾性注册。
    BACKGROUND: Mental and neuropsychological disorders make up approximately 14% of the total health burden globally, with 80% of the affected living in low- and middle-income countries (LMICs) of whom 90% cannot access mental health services. The main objective of the TREAT INTERACT study is to adapt, implement, and evaluate the impact of a novel, intersectoral approach to prevent, identify, refer, and treat mental health problems in children through a user centred task-sharing implementation of the TREAT INTERACT intervention, inspired by the World Health Organization (WHO) Mental Health Gap Action Programme Intervention Guide (mhGAP-IG) for primary school staff in Mbale, Uganda. Health care personell will be trained in the mhGAP-IG.
    METHODS: This is a pragmatic mixed-methods hybrid Type II implementation-effectiveness study utilizing a co-design approach. The main study utilize a stepped-wedged trial design with six starting sequences, randomizing three schools to the intervention at each interval, while the remaining act as \"controls\". Other designs include a nested prospective cohort study, case control studies, cross-sectional studies, and qualitative research. Main participants\' outcomes include teachers\' mental health literacy, stigma, and violence towards the school children. Implementation outcomes include detection, reach, sustainability, and service delivery. Child and caregiver outcomes include mental health, mental health literacy, and help-seeking behaviour.
    CONCLUSIONS: Based on the results, we will develop sustainable and scalable implementation advice on mental health promotion and draft implementation guidelines in line with current WHO guidelines. This project will generate new knowledge on the structure, organization, delivery, and costs of mental health services in a LMIC setting, as well as new knowledge on the implementation and delivery of new health services.
    BACKGROUND: ClinicalTrials, NCT06275672, 28.12.2023, retrospectively registered.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景随着全球精神卫生领域的发展,许多心理治疗学员将在高收入国家或低收入和中等收入国家的低资源环境中跨文化工作。教职员工和导师在低资源环境中为心理学家提供监督方面可能面临一些挑战。因此,有必要为全球精神卫生中的心理治疗监督制定最佳实践。方法我们根据我们的研究描述了心理治疗监督中的常见挑战和潜在策略,临床,和学术机构之间的学术伙伴关系,一个非营利组织,和尼泊尔政府。结果我们发现有帮助的策略和考虑因素包括专注于具有强烈行为和人际关系(而不是情感或认知)成分的疗法,以及使用世卫组织认可的针对低资源环境的局部验证疗法或标准手册。其他策略包括为可能担任监督角色的当地精神科医生提供心理治疗培训,并获得应对社会结构和家庭动态的不同期望的能力。结论主管在全球心理健康环境中为受训者和早期心理学家提供支持时面临许多挑战。在确保当地适应的同时,关键考虑因素可以发展成为支持精神科医生的最佳实践,supervisors,以及低收入和中等收入国家的受训人员。
    UNASSIGNED: As the field of global mental health grows, many psychotherapy trainees will work across cultures in low-resource settings in high-income countries or in low- and middle-income countries. Faculty members and mentors may face several challenges in providing supervision for psychologists in low-resource settings. As such, there is a need to develop best practices for psychotherapy supervision in global mental health.
    UNASSIGNED: We describe the common challenges and potential strategies in psychotherapy supervision based on our research, clinical, and academic partnerships between academic institutions, a nonprofit organization, and the Nepali government.
    UNASSIGNED: The strategies and considerations we have found helpful include focusing on therapies with strong behavioral and interpersonal (rather than emotional or cognitive) components and using locally validated therapies or standard manuals that have been endorsed by the WHO for low-resource settings. Other strategies include providing psychotherapy training for local psychiatrists who may be in supervisory roles and gaining competence in navigating different expectations of social structures and family dynamics.
    UNASSIGNED: Supervisors face many challenges while supporting trainees and early psychologists in global mental health settings. While ensuring local adaptation, key considerations can be developed into best practices to support psychiatrists, supervisors, and trainees based in low- and middle-income countries.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    全球疾病负担(GBD)估计在国内和国际上都具有重大的政策意义。疾病负担指标,特别是对于抑郁症,在提高政府对心理健康的认识和计算抑郁症的经济成本方面发挥了关键作用。最近,世界卫生组织将抑郁症列为全球残疾的最大贡献者。本文的主要目的是评估对重度抑郁症(MDD)的GBD患病率估计的依据。我们确定了2019年GBD估算中使用的仪器,并对五种最常用的仪器进行了描述性评估。大多数国家研究,356/566(62.9%),使用过一般心理健康筛查员或结构化/半结构化面试指南,98/566(17.3%)的研究使用专用的抑郁症筛查器,112人(19.8%)使用其他工具评估抑郁症。因此,大多数研究使用的工具并非旨在诊断抑郁症或评估抑郁症的严重程度.我们的结果与先前的研究一致,并扩展了先前的研究,这些研究已经确定了支持MDD的GBD估计的数据中的关键缺陷。尽管这些患病率估计得到了广泛推广,在使用它们来告知公共政策和心理健康干预措施之前,需要谨慎。这在资源匮乏的低收入国家尤其重要。
    Global Burden of Disease (GBD) estimates have significant policy implications nationally and internationally. Disease burden metrics, particularly for depression, have played a critical role in raising governmental awareness of mental health and in calculating the economic cost of depression. Recently, the World Health Organization ranked depression as the single largest contributor to global disability. The main aim of this paper was to assess the basis upon which GBD prevalence estimates for major depressive disorder (MDD) were made. We identify the instruments used in the 2019 GBD estimates and provide a descriptive assessment of the five most frequently used instruments. The majority of country studies, 356/566 (62.9%), used general mental health screeners or structured/semi-structured interview guides, 98/566 (17.3%) of the studies used dedicated depression screeners, and 112 (19.8%) used other tools for assessing depression. Thus, most of the studies used instruments that were not designed to make a diagnosis of depression or assess depression severity. Our results are congruent with and extend previous research that has identified critical flaws in the data underpinning the GBD estimates for MDD. Despite the widespread promotion of these prevalence estimates, caution is needed before using them to inform public policy and mental health interventions. This is particularly important in lower-income countries where resources are scarce.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:心理健康问题在非洲青少年中普遍存在,但专业治疗能力有限。沙米里,有效的非专业提供者提供的干预,在以前的随机对照试验中,抑郁和焦虑症状显著减少。我们调查了Shamiri全面干预及其组成部分的影响(仅限生长,只有感恩,和仅值),反对学习技能控制。
    方法:在肯尼亚高中青少年的五组RCT中,焦虑,抑郁症,并且通过8个月的随访自我报告健康状况。RCT发生在意料之外的政府强制关闭COVID后,将三年的学业分为两年,不断升级的学术压力。
    结果:参与者(N=1,252;48.72%的女性)被分配到:增长(n=249),感恩(n=237),值(n=265),Shamiri(n=250),和学习技能(n=251)。纵向多层次模型表明,在所有条件下,焦虑评分在中点显著改善(B=-0.847),终点(B=-2.948),一个月(B=-1.587),三个月(B=-2.374),和八个月(B=-1.917)的随访。抑郁评分也在中点显著改善(B=-0.796),终点(B=-3.126),一个月(B=-2.382),三个月(B=-2.521),8个月(B=-2.237)随访。健康评分在中点显著提高(B=1.73),终点(B=3.44),一个月(B=2.21),三个月(B=1.78),8个月(B=1.59)随访。Shamiri的症状减轻与COVID前试验相匹配,但学习技能导致的症状减轻远远超过COVID相关学校停课前的试验(焦虑减轻31%,抑郁减轻60%).因此,与以前的RCT相比,这项COVID时代试验显示,任何干预组和主动对照组的结局均无显著差异.
    结论:我们的RCT在COVID后学业压力增加的时期进行,产生了意想不到的结果。青少年报告的焦虑和抑郁的改善与Shamiri之前的试验一致,但明显大于以前的研究技能试验。“控制干预”教学生活技能可能会在传达特定上下文相关的技能时产生心理健康益处。
    OBJECTIVE: Mental health problems are prevalent among African adolescents, but professional treatment capacity is limited. Shamiri, an efficient lay provider-delivered intervention, has significantly reduced depression and anxiety symptoms in previous randomized controlled trials (RCTs). This trial investigated effects of the full Shamiri intervention and its components (growth-only, gratitude-only, and values-only) against a study skills control.
    METHODS: In a 5-group RCT with adolescents from Kenyan high schools, anxiety, depression, and well-being were self-reported through 8-month follow-up. The RCT occurred immediately after an unanticipated government-mandated COVID-19 shutdown forced 3 years of schoolwork into 2 years, escalating academic pressures.
    RESULTS: Participants (N = 1,252; 48.72% female) were allocated to: growth (n = 249), gratitude (n = 237), values (n = 265), Shamiri (n = 250), and study skills (n = 251) conditions. Longitudinal multilevel models showed that, across all conditions, anxiety scores significantly improved at midpoint (B = -0.847), end point (B = -2.948), 1-month (B = -1.587), 3-month (B = -2.374), and 8-month (B = -1.917) follow-ups. Depression scores also improved significantly at midpoint (B = -0.796), end point (B = -3.126), 1-month (B = -2.382), 3-month (B = -2.521), and 8-month (B = -2.237) follow-ups. Well-being scores improved significantly at midpoint (B = 1.73), end point (B = 3.44), 1-month (B = 2.21), 3-month (B = 1.78), and 8-month (B = 1.59) follow-ups. Symptom reduction with Shamiri matched that of pre-COVID-19 trials, but symptom reduction with study skills far outpaced that of trials before the COVID-19-related school shutdown (31% greater anxiety reduction and 60% greater depression reduction). Thus, in contrast to previous RCTs, this COVID-19-era trial showed no significant differences between outcomes in any intervention and active control groups.
    CONCLUSIONS: Our RCT conducted during a post-COVID-19 period of heightened academic pressure produced unexpected results. Improvements in youth-reported anxiety and depression were consistent with previous trials for Shamiri, but markedly larger than in previous trials for study skills. Control interventions teaching life skills may produce mental health benefits when they convey skills of particular contextual relevance.
    CONCLUSIONS: A large five-group randomized controlled trial involved comparing the Shamiri Intervention to its component interventions (growth mindset, gratitude, and values affirmation) and a study-skills control. In contrast to previous studies of Shamiri, similar effects were observed across all groups (p<.05). This trial was conducted right after an unanticipated government-mandated COVID shutdown forced three years of schoolwork into two. Benchmarking analyses against previous trials showed approximately equal effects of Shamiri over time, but a 31% greater anxiety reduction and 60% greater depression reduction for the study-skills condition; this highlights the potential of interventions teaching highly relevant life-skills for improving mental health.
    BACKGROUND: Five-Arm Shamiri Trial; https://pactr.samrc.ac.za/; PACTR202104716135752.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Published Erratum
    [这更正了文章DOI:10.1017/gmh.2024.11。].
    [This corrects the article DOI: 10.1017/gmh.2024.11.].
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号