Fall

fall
  • 文章类型: Journal Article
    复杂的步行任务,包括方向的改变,模式和节奏,比简单的步行需要更多的注意力资源,并且显着影响步行性能,尤其是在老龄化和神经学人群中。更多的研究集中在复杂的步行情况上,无论是否增加认知任务,创造了许多行走的环境。面对复杂行走缺乏明确而广泛的定义,这篇叙述性综述旨在识别和更准确地描述情况和相关测试,更好地了解衰老和神经系统人群的行为适应,并报告复杂步行的临床应用。根据收集的研究,我们提出了一个框架,对不同形式的复杂步行进行分类,考虑是否添加了认知任务,以及局势中不同目标的数量。我们观察到,将复杂的步行任务与认知任务相结合会给注意力资源带来更大的压力,导致行走或认知表现更明显的下降,或者两者兼而有之。这项工作强调了复杂步行作为早期发现认知障碍和跌倒风险的简单工具的相关性,及其在认知运动康复中的潜在价值。未来的研究应该探索通过扩展虚拟环境模拟的现实生活中复杂步行任务的多样性。
    Complex walking tasks, including change of direction, patterns and rhythms, require more attentional resources than simple walking and significantly impact walking performance, especially among ageing and neurological populations. More studies are focusing on complex walking situations, with or without the addition of cognitive tasks, creating a multitude of walking situations. Facing the lack of a clear and extensive definition of complex walking, this narrative review aims to identify and more precisely characterize situations and related tests, gain a better understanding of the behavioral adaptations in ageing and neurological populations, and report the clinical applications of complex walking. Based on the studies gathered, we propose a framework that categorizes the different forms of complex walking, considering whether a cognitive task is added or not, as well as the number of distinct objectives within the situation. We observed that combining complex walking tasks with a cognitive assignment places even greater strain on attentional resources, resulting in a more pronounced decline in walking or cognitive performance, or both. This work highlights the relevance of the complex walking as a simple tool for the early detection of cognitive impairments and the risk of falls, and its potential value in cognitive-motor rehabilitation. Future studies should explore the diversity of complex walking tasks in real-life simulated through extended virtual environments.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:探讨儿童不良经历与老年人跌倒的关系,以及抑郁对这种关联的中介作用。
    方法:这是一项前瞻性研究,使用中国健康与退休纵向研究的调查数据。从2014年生活史调查中获得的12个扩展ACE。使用流行病学研究中心抑郁量表-10评估抑郁水平。根据“自上次调查以来您跌倒了吗?”和“您跌倒了多少次严重到需要药物治疗?”评估自我报告的跌倒结果。使用Logistic回归模型来探索ACEs与跌倒和复发性跌倒之间的关系。使用泊松回归模型来探索ACEs与严重跌倒次数之间的关系。此外,中介分析用于探讨抑郁症是否介导老年人ACE与跌倒之间的关系。
    结果:经历的不良童年经历越多,跌倒和反复跌倒的风险越高,跌倒越严重。此外,抑郁症部分介导了不良童年经历与跌倒之间的关系。此外,中年人比老年人更容易受到不良童年经历对跌倒的影响,尤其是男性。
    结论:暴露于不良的童年经历与老年人跌倒有关,抑郁症部分介导了这种联系。中年人更容易受到不良童年经历对跌倒的影响。这些为临床实践和公共卫生干预措施提供了重要信息,以预防老年人跌倒并减少与跌倒相关的伤害。
    OBJECTIVE: To explore the relationship between adverse childhood experiences and falls in older adults, and the mediating effects of depression on such associations.
    METHODS: This is a prospective study used survey data from the China Health and Retirement Longitudinal Study. Twelve expanded ACEs obtained from the 2014 Life History Survey. Depression levels were assessed using the Centre for Epidemiologic Studies Depression Scale-10. Self-reported outcomes of falling evaluated based on \"Have you fallen down since the last survey?\" and \"How many times have you fallen down seriously enough to need medical treatment?\" Logistic regression models were used to explore the relationship between ACEs with falls and recurrent falls. Poisson regression models were used to explore the relationship between ACEs and number of severe falls. Besides, mediation analysis was used to explore whether depression mediates the relationship between ACEs and falls in older adults.
    RESULTS: The more adverse childhood experiences experienced, the higher the risk of fall and recurrent falls, and the more severe the falls. Additionally, depression partially mediated the relationship between adverse childhood experiences and falls. Besides, middle-aged individuals were more susceptible to the impact of adverse childhood experiences on falls than older individuals, especially males.
    CONCLUSIONS: Exposure to adverse childhood experiences is associated with falls in older adults, and depression partially mediates this association. Middle-aged adults were more susceptible to the impact of adverse childhood experiences on falls. These offer important information for clinical practice and public health interventions to prevent falls and reduce fall-related injuries among older adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:绝经后妇女的骨骼状况正在恶化。事实上,绝经后是骨质疏松和跌倒的高发阶段。值得注意的是,最近的一项研究指出,运动可以改善绝经后妇女的骨骼健康。然而,太极拳运动对绝经后妇女的影响存在争议。因此,一项荟萃分析旨在分析太极拳运动对绝经后女性骨骼健康和预防跌倒的影响.
    方法:2023年8月31日前太极拳改善绝经后妇女骨骼健康的研究从中英文数据库收集,比如PubMed,Embase,和WebofScience,等。使用Cochrane偏倚风险工具对纳入研究的偏倚风险进行随机试验评估。此外,采用R软件4.3.1对meta分析中的效应大小进行分析,总结太极拳对椎体骨密度的影响,血清钙,临床平衡评分,跌倒的次数,总跌幅,绝经后妇女的健康状况评分。
    结果:本荟萃分析最终纳入了12项研究。共有1272名绝经后妇女参与,其中实验组628例(采用太极拳运动干预),对照组644例(不采用任何干预)。简而言之,绝经后妇女练习太极拳表现出椎体骨密度的显着增加[标准化平均差(SMD)=0.37,95%置信区间(CI)(0.04-0.71),P=0.03]和健康状况评分[SMD=0.25,95%CI(0.01-0.49),P=0.04]。相比之下,两组绝经后妇女在血清钙方面没有显着差异[SMD=-0.01,95%CI(-0.39,0.36),P=0.77],临床平衡[SMD=0.17,95%CI(-0.01,0.46),P=0.23],跌倒次数[SMD=-0.61,95%CI(-1.24,0.02),P=0.06]和总跌倒[赔率=0.35,95%CI(0.11-1.12),P=0.07]。
    结论:太极拳锻炼能提高绝经后妇女的骨密度,从而保持骨骼健康。因此,太极拳运动是预防骨质疏松症的必要条件。
    BACKGROUND: The bone status of postmenopausal women is worsening. In fact, postmenopausal period is the high incidence stage of osteoporosis and falls. Notably, a recent study has pointed out that exercise can improve bone health in postmenopausal women. However, the effect of Tai Chi exercise on postmenopausal women is controversial. Therefore, a meta-analysis was designed to analyze the effect of Tai Chi exercise on bone health and fall prevention in postmenopausal women.
    METHODS: The researches on Tai Chi improving the bone health of postmenopausal women before August 31, 2023 were collected from Chinese and English databases, such as PubMed, Embase, and Web of Science, etc. The risk of bias of the included studies was assessed using the Cochrane risk-of-bias tool for randomized trials. Besides, R software 4.3.1 was employed to analyze the effect sizes in the meta-analysis to summarize the impact of Tai Chi on vertebral bone mineral density, serum calcium, clinical balance scores, the number of falls, total falls, and health status scores in postmenopausal women.
    RESULTS: There were 12 studies eventually included in this meta-analysis. A total of 1,272 postmenopausal women were involved, including 628 in the experimental group (intervention with Tai Chi exercise) and 644 in the control group (without any intervention). Briefly, postmenopausal women practicing Tai Chi presented a significant increase in vertebral bone density [standardized mean difference (SMD) = 0.37, 95% confidence interval (CI) (0.04-0.71), P = 0.03] and health status score [SMD = 0.25, 95% CI (0.01-0.49), P = 0.04]. In contrast, there were no significant differences for postmenopausal women between the two groups in terms of serum calcium [SMD = -0.01, 95% CI (-0.39, 0.36), P = 0.77], clinical balance [SMD = 0.17, 95% CI (-0.01, 0.46), P = 0.23], number of falls [SMD = -0.61, 95% CI (-1.24, 0.02), P = 0.06] and total falls [odds ratio = 0.35, 95% CI (0.11-1.12), P = 0.07].
    CONCLUSIONS: Tai Chi exercise can improve the bone mineral density of postmenopausal women, thereby maintaining bone health. Hence, Tai Chi exercise is necessary to prevent osteoporosis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景/目的:良性阵发性位置性眩晕(BPPV)是复发性眩晕的最常见原因,也是最常见的周围性前庭疾病。它的特征是由头部和位置变化引发的剧烈眩晕。本研究调查了BPPV患者后续损伤的风险和治疗效果。方法:使用台湾2005年纵向健康保险数据库的数据进行了一项基于人群的回顾性队列研究。在2000年至2017年之间确定了有和没有BPPV的患者。研究结果是全因损伤的诊断。Kaplan-Meier方法确定了两个队列中损伤的累积发生率,并通过对数秩检验分析了差异。Cox比例风险模型计算了每个队列的18年风险比(HR)。结果:我们招募了50,675例新诊断的BPPV患者和202,700例无BPPV的匹配个体。随访期间,47,636例患者被诊断为受伤(BPPV队列中的13,215例和非BPPV队列中的34,421例)。BPPV患者损伤的校正HR为2.63(95%CI,2.49-2.88)。亚组分析显示,BPPV患者的意外和故意伤害发生率增加(aHR2.86;95%CI,2.70-3.13和1.10;95%CI,1.04-1.21)。随着BPPV诊断的增加,观察到了正的剂量反应关系。用牙石复位治疗(CRT)或药物治疗轻微但不显著降低损伤风险(aHR,0.78;95%CI,分别为0.37-1.29、0.88;95%CI,分别为0.40-1.40)。结论:BPPV与损伤风险增加独立相关。CRT或药物对减轻这种风险的作用有限。医生应建议BPPV患者采取预防措施,即使在治疗后也要防止受伤。
    Background/Objectives: Benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) is the most common cause of recurrent vertigo and the most common peripheral vestibular disorder. It is characterized by intense vertigo triggered by head and position changes. This study investigates the risk of subsequent injury in BPPV patients and the effects of treatment. Methods: A population-based retrospective cohort study was conducted using data from the Longitudinal Health Insurance Database 2005 in Taiwan. Patients with and without BPPV were identified between 2000 and 2017. The study outcomes were diagnoses of all-cause injuries. The Kaplan-Meier method determined the cumulative incidence rates of injury in both cohorts, and a log-rank test analyzed the differences. Cox proportional hazard models calculated each cohort\'s 18-year hazard ratios (HRs). Results: We enrolled 50,675 patients with newly diagnosed BPPV and 202,700 matched individuals without BPPV. During follow-up, 47,636 patients were diagnosed with injuries (13,215 from the BPPV cohort and 34,421 from the non-BPPV cohort). The adjusted HR for injury in BPPV patients was 2.63 (95% CI, 2.49-2.88). Subgroup analysis showed an increased incidence of unintentional and intentional injuries in BPPV patients (aHR 2.86; 95% CI, 2.70-3.13 and 1.10; 95% CI, 1.04-1.21, respectively). A positive dose-response relationship was observed with increasing BPPV diagnoses. Treatment with canalith repositioning therapy (CRT) or medications reduced the risk of injury slightly but not significantly (aHR, 0.78; 95% CI, 0.37-1.29, 0.88; 95% CI, 0.40-1.40, respectively). Conclusions: BPPV is independently associated with an increased risk of injuries. CRT or medications have limited effects on mitigating this risk. Physicians should advise BPPV patients to take precautions to prevent injuries even after treatment.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    简介:跌倒是老年人常见的老年综合征。跌倒与不良健康事件相关,如依赖、计划外的紧急入院和死亡。这项研究旨在确定与跌倒严重程度相关的因素,比如糖尿病,高血压,心脏病,认知衰退和多重用药,以及70岁及以上进入瓜德罗普岛急诊科的患者的社会人口统计学特征。方法:单中心,观察,我们对2018年5月1日至2019年4月30日期间在瓜德罗普岛大学医院急诊科(ED)收治的70岁及以上跌倒患者进行了回顾性研究.跌倒严重程度定义为需要住院治疗。双变量分析用于确定跌倒严重程度和社会人口统计学特征之间的关联,合并症,跌倒和多重用药史(定义为每天至少使用五种药物)。将多重用药分析为类别(0-3(参考文献。),4-6、7-9和≥10种药物)。结果:在研究期间,包括因跌倒而参加ED的625名患者。平均年龄为82.6±7.6岁,51.2%为女性。其中,277名病人(44.3%)入院,死亡3例(0.5%)。在双变量分析中,只有多重用药与跌倒住院相关(OR:1.63[95%CI:1.33-2.02]).多重用药类别的优势比为1.46[95%CI0.99-2.14],1.65[1.09-2.50]和1.48[0.76-2.85]对于4-6、7-9和≥10种药物,分别。结论:作为跌倒严重程度的替代因素,多重用药与住院相关。定期审查药物处方对于减少老年人的多重用药至关重要。
    Introduction: Falls are a common geriatric syndrome in older people. Falls are associated with adverse health events such as dependency, unplanned emergency admissions and death. This study aimed to identify the factors associated with fall severity, such as diabetes, hypertension, heart disease, cognitive decline and polypharmacy, as well as sociodemographic characteristics in patients aged 70 years and over admitted to the emergency department in Guadeloupe. Method: A single-center, observational, retrospective study of patients aged 70 years and over admitted to the emergency department (ED) of the University Hospital of Guadeloupe for a fall between 1 May 2018 and 30 April 2019 was conducted. Fall severity was defined as the need for hospitalization. Bivariate analysis was used to determine the associations between fall severity and sociodemographic characteristics, comorbidities, history of falls and polypharmacy (defined as the daily use of at least five drugs). Polypharmacy was analyzed as a binary variable (>5 drugs daily; yes or no) in categories (0-3 (ref.), 4-6, 7-9 and ≥10 drugs). Results: During the study period, 625 patients who attended the ED for a fall were included. The mean age was 82.6 ± 7.6 years, and 51.2% were women. Of these, 277 patients (44.3%) were admitted to the hospital, and 3 patients (0.5%) died. In the bivariate analysis, only polypharmacy was associated with hospitalization for a fall (OR: 1.63 [95% CI: 1.33-2.02]). The odds ratios for the polypharmacy categories were 1.46 [95% CI 0.99-2.14], 1.65 [1.09-2.50] and 1.48 [0.76-2.85] for 4-6, 7-9 and ≥10 drugs, respectively. Conclusions: Polypharmacy was associated with hospitalization as a proxy for fall severity. A regular review of drug prescriptions is essential to reduce polypharmacy in older adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:量化在美国医院急诊科(ED)接受治疗的老年人中与住房元素相关的意外伤害。识别可修改的家庭危险。
    方法:对国家电子伤害监测系统(NEISS)编码手册进行了审查,以识别与永久附着在房屋上的房屋元素相关的所有代码。我们查询了2020年老年人(65岁及以上)的NEISS数据,以确定与每个元素相关的伤害数量。最多住院和最多急诊就诊的10个要素分别由NEISS样本中的记录数量和国家估算表,产生10个住房元素的两个单独的列表。对病例叙述进行了审查,随机选择了所有记录的10%或至少100条记录,以确定常见的诱发因素和预防建议。
    结果:从两个列表中,我们确定了11个与住房相关伤害最常见的住房要素,导致急诊就诊或住院。与房屋相关伤害最相关的房屋元素是地板,导致929937例急诊就诊。随后的病例叙述审查产生了预防建议,包括支持平衡和坠落恢复的修改,减少需要达到和提高能见度。
    结论:与住房元素相关的伤害影响了成千上万的老年人。案例叙述揭示了跌倒,绊倒/滑动和滑动伤害,可以防止与家庭改造。NEISS是识别家庭伤害风险的宝贵工具。
    OBJECTIVE: To quantify the unintentional injuries associated with housing elements among older adults treated in US hospital emergency departments (EDs). To identify modifiable home hazards.
    METHODS: The National Electronic Injury Surveillance System (NEISS) coding manual was reviewed to identify all codes associated with housing elements that were permanently attached to a home. We queried the 2020 NEISS data for older adults (aged 65 and older) to determine the number of injuries associated with each element. The 10 elements involved in the most hospitalisations and the most ED visits were each tabulated by the number of records in the NEISS sample and national estimate, yielding two separate lists of 10 housing elements. A review of case narratives was conducted on a random selection constituting 10% of all records or a minimum of 100 records to determine common precipitating factors and prevention recommendations.
    RESULTS: From the two lists, we identified 11 housing elements most commonly associated with housing-related injuries, resulting in ED visits or hospitalisations. The housing element most associated with housing-related injuries was floor, leading to 929 937 ED visits. Subsequent case narrative review yielded prevention recommendations, including modifications that support balance and fall recovery, reduce the need to reach and improve visibility.
    CONCLUSIONS: Housing element-related injuries affect hundreds of thousands of older adults. Case narratives reveal falls, tripping/slipping and sliding injuries that can potentially be prevented with home modification. NEISS is a valuable tool to identify injury risks in the home.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在研究在扰动行走过程中认知任务对脑血流量的影响。
    方法:受试者共20人,由12名21-47岁的健康成年人(成人组)和8名67-85岁的退休居民组成,他们过着独立的日常生活并可以独立行走(老年组)。使用无线功能近红外光谱(fNIRS)测量氧合血红蛋白。使用Wilcoxon秩和检验进行分析,以比较各组中带扰动行走(WP)和带扰动和认知任务行走(WPC)之间氧合血红蛋白的变化。此外,我们通过校正WP值的协方差分析比较了各组之间氧合血红蛋白的变化。
    结果:在成人组中,在WPC下,左和右氧合血红蛋白显着增加(p分别为0.0122,0.0015)。另一方面,在老年群体中,WPC下右侧和左侧氧合血红蛋白无显著变化.
    结论:这些结果表明,在不稳定的步行条件下,认知任务的效果在健康成年人和老年人之间有所不同,当考虑姿势控制策略时,这可能很重要,尤其是老年人。
    OBJECTIVE: This study aimed to examine the effects of cognitive tasks during walking with perturbation on the cerebral blood flow.
    METHODS: The subjects were a total of 20 persons, consisting of 12 healthy adults aged 21-47 years (adult group) and 8 retirement home residents aged 67-85 years who led an independent daily life and could walk independently (elderly group). Oxyhemoglobin was measured using wireless functional near-infrared spectroscopy (fNIRS). An analysis was conducted using the Wilcoxon rank sum test to compare the variation of oxyhemoglobin between walking with perturbation (WP) and walking with perturbation and cognitive tasks (WPC) in each group. In addition, we compared the variation of oxyhemoglobin between groups by analysis of covariance adjusting for the value of WP.
    RESULTS: In the adult group, the left and right oxyhemoglobin significantly increased under WPC (p=0.0122, 0.0015, respectively). On the other hand, in the elderly group, the right and left oxyhemoglobin did not significantly change under WPC.
    CONCLUSIONS: These results suggest that the effect of a cognitive task during unstable walking conditions differs between healthy adults and elderly persons, and that this may be important when considering postural control strategies, especially in the elderly.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:跌倒是一个重要的公共卫生问题,因为它的普遍性和严重后果。在评估跌倒风险时,评估肌肉性能很重要。该研究旨在确定因素[即肌肉容量(力量,质量,和力量)和时空步态属性]可以最好地区分老年人的跌倒者和非跌倒者。假设是肌肉质量,定义为肌肉力量与肌肉质量之比,是跌倒风险的最佳预测指标。
    方法:纳入184例患者,81%(n=150)为女性,平均年龄为73.6±6.83岁。我们比较了身体成分,平均握力,时空参数,以及跌倒者和非跌倒者的肌肉能力。肌肉质量计算为最大强度与无脂肪质量的比率。平均握力和力量也由无脂肪质量控制。我们进行了单变量分析,逻辑回归,和ROC曲线。
    结果:跌倒患者的肌肉质量较低,肌肉质量控制的力量,和平均加权手柄比非下降。结果显示较低的肌肉质量会增加跌倒风险(效应大小=0.891)。Logistic回归证实肌肉质量是一个显著的预测因子(p<.001,OR=0.82,CI[0.74;0.89])。ROC曲线表明肌肉质量是下降的最具预测因素(AUC=0.794)。
    结论:这项回顾性研究表明,肌肉质量是跌倒风险的最佳预测指标,高于时空步态参数。我们的结果强调了肌肉质量作为一种有临床意义的评估,并且可能是对其他老年人群跌倒预防评估的有用补充。
    BACKGROUND: Falling is an important public health issue because of its prevalence and severe consequences. Evaluating muscle performance is important when assessing fall risk. The study aimed to identify factors [namely muscle capacity (strength, quality, and power) and spatio-temporal gait attributes] that best discriminate between fallers and non-fallers in older adults. The hypothesis is that muscle quality, defined as the ratio of muscle strength to muscle mass, is the best predictor of fall risk.
    METHODS: 184 patients were included, 81% (n = 150) were women and the mean age was 73.6 ± 6.83 years. We compared body composition, mean grip strength, spatio-temporal parameters, and muscle capacity of fallers and non-fallers. Muscle quality was calculated as the ratio of maximum strength to fat-free mass. Mean handgrip and power were also controlled by fat-free mass. We performed univariate analysis, logistic regression, and ROC curves.
    RESULTS: The falling patients had lower muscle quality, muscle mass-controlled power, and mean weighted handgrip than the non-faller. Results showing that lower muscle quality increases fall risk (effect size = 0.891). Logistic regression confirmed muscle quality as a significant predictor (p < .001, OR = 0.82, CI [0.74; 0.89]). ROC curves demonstrated muscle quality as the most predictive factor of falling (AUC = 0.794).
    CONCLUSIONS: This retrospective study showed that muscle quality is the best predictor of fall risk, above spatial and temporal gait parameters. Our results underscore muscle quality as a clinically meaningful assessment and may be a useful complement to other assessments for fall prevention in the aging population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:跌倒是老年人出现ED的主要原因。现有的二级跌倒预防干预措施尚未显示出减少与跌倒相关的ED重新呈现,这表明需要更好地了解影响因素。我们的目的是评估出现在ED的老年患者人群中跌倒复发的危险因素。
    方法:这是一项单中心病例对照研究。病例为年龄≥65岁的患者,在6个月内出现两次与跌倒相关的ED。年龄和性别匹配的对照有相应的指数,但没有随后的ED秋季演示。收集的数据包括跌倒风险因素和指标呈现的临床特征。进行单变量和多变量分析以评估潜在暴露与跌倒再现之间的关系。
    结果:共研究了300例患者(平均年龄83.8岁)。在单变量分析中,与ED跌倒再表现显著相关的因素包括多发病率增加(P<0.0001),越来越多的药物(P<0.0001)和居住在老年护理机构(RACF)(比值比[OR]3.06,P<0.001)。在多变量分析中,没有因素仍然显著。对RACF亚组的事后分析显示,精神药物的使用(OR1.65,P=0.04)和12个月内的先前下降(OR2.68,P<0.001)与重新呈现显着相关。最初表现为严重的肌肉骨骼损伤是一个显著的保护因素(OR0.21,P=0.02)。
    结论:本研究未能确定与ED跌倒复发独立相关的因素,这表明这些因素是复杂和相互关联的。确定了两个高危人群-来自RACF的人群和最初出现跌倒而不会导致严重伤害的人群。
    OBJECTIVE: Falls are a leading cause for ED presentations among older adults. Existing secondary falls prevention interventions have not been shown to decrease fall-related ED re-presentation, indicating a need to better understand contributing factors. Our aim was to evaluate risk factors for fall re-presentations among the older patient population presenting to the ED.
    METHODS: This is a single-centre case-control study. Cases were patients aged ≥65 years with two falls-related ED presentations within 6 months. Age- and sex-matched controls had a corresponding index, but no subsequent ED fall presentation. Data collected included falls risk factors and clinical features of the index presentation. Univariate and multivariate analyses were conducted to assess the relationship between potential exposures and fall re-presentation.
    RESULTS: A total of 300 patients (mean age 83.8 years) were studied. On univariate analysis, factors significantly associated with ED fall re-presentation included increasing multimorbidity (P < 0.0001), increasing number of medications (P < 0.0001) and residing in residential aged care facility (RACF) (odds ratio [OR] 3.06, P < 0.001). No factors remained significant on multivariate analysis. Post-hoc analyses for the RACF subgroup showed that psychotropic medication use (OR 1.65, P = 0.04) and prior fall within 12 months (OR 2.68, P < 0.001) were significantly associated with re-presentation. Initial presentation with serious musculoskeletal injury was a significant protective factor (OR 0.21, P = 0.02).
    CONCLUSIONS: The present study failed to identify factors independently associated with ED fall re-presentation, suggesting that the factors are complex and inter-related. Two high-risk populations were identified - those from RACF and those initially presenting with falls not resulting in serious injury.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在调查在过去一年中,有视力障碍和没有视力障碍的年轻老年人在跌倒后的神经心理和精神预后方面的差异,并确定认知能力下降或精神困扰的预测因素。
    方法:根据2018年中国纵向健康长寿调查(CLHLS)的横断面调查数据,对668名65~79岁有跌倒史的年轻中老年人进行二次分析。
    结果:患有视力障碍的参与者在焦虑和抑郁方面的得分明显高于没有视力障碍的参与者,而在认知功能和SWB方面的得分明显低于没有视力障碍的参与者。视力障碍是所有四种神经心理学和精神病学指标的不良结局的重要预测指标。
    结论:神经认知缺陷,心理问题,在有一年内跌倒史的社区居住的老年人中,自给自足下降非常普遍。
    OBJECTIVE: This study was to investigate the differences between young older adults with and without vision impairment on neuropsychological and psychiatric outcomes following falls during the past year and to identify predictors of cognitive decline or mental distress.
    METHODS: A secondary analysis of 668 young older Chinese adults aged 65 ∼ 79 years old with a history of falls was conducted from the cross-sectional survey data in the 2018 wave of the Chinese Longitudinal Health Longevity Survey (CLHLS).
    RESULTS: Participants with vision impairment scored significantly higher on anxiety and depression and lower on cognitive function and SWB than those without vision impairment. And vision impairment was a significant predictor of adverse outcomes for all four neuropsychological and psychiatric measures.
    CONCLUSIONS: Neurocognitive deficits, psychological problems, and decreased self-sufficiency are quite common among community-dwelling older adults with visual impairment who have a history of falls within a year.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号