Conjunctivitis, Viral

结膜炎,Viral
  • 文章类型: Case Reports
    Efgartigimod(Efgartigimodalphafcab,Vyvgart™)是一种开创性的新生儿Fc受体(FcRn)拮抗剂,用于治疗由致病性免疫球蛋白G(IgG)自身抗体介导的严重自身免疫性疾病,包括重症肌无力(MG)。这是一种耐受性良好的药物,副作用小,如头痛和上呼吸道(肺)和尿路感染。这里,我们介绍了一例60岁的眼MG(OMG)患者的卡波西水痘样喷发(KVE)和与efgartigimod相关的疱疹性结膜炎。
    一名60岁的中国男性患有乙酰胆碱受体抗体阳性(AChRAb+)OMG8年。在此期间,他接受了全身性皮质类固醇的一线治疗,环孢菌素,环磷酰胺,等等,但症状改善不佳。根据他的主治神经科医生的建议,他接受了一个周期的静脉注射efgartigimod(10mg/kg,每周一次,共4周)。病人发烧,广泛的痛苦的水泡,最后一次静脉输液后的第三天面部浮肿。患者还抱怨双眼分泌物增加和异物感。实验室检查证实感染单纯疱疹病毒(HSV)。诊断为efargisimod相关的KVE和疱疹性结膜炎。静脉给药后(5mg/kg,一天三次,每8小时)10天,患者治愈,无残余并发症。
    该病例是PubMed中首次报告的KVE和与efgartigimod相关的疱疹性结膜炎患者。这是罕见和不寻常的。临床医生应警惕与efgartigimod相关的罕见症状。
    UNASSIGNED: Efgartigimod (Efgartigimod alpha fcab, Vyvgart™) is a pioneering neonatal Fc receptor (FcRn) antagonist for the treatment of severe autoimmune diseases mediated by pathogenic immunoglobulin G (IgG) autoantibodies, including myasthenia gravis (MG). It is a well-tolerated drug with minor side effects, such as headache and upper respiratory (lung) and urinary tract infections. Here, we present a case of Kaposi\'s varicelliform eruption (KVE) and herpetic conjunctivitis related to efgartigimod in a 60-year-old patient with ocular MG (OMG).
    UNASSIGNED: A 60-year-old Chinese male suffered from acetylcholine receptor antibody positive (AChR Ab+) OMG for 8 years. During this period, he underwent first-line treatment with systemic corticosteroids, cyclosporine, cyclophosphamide, and so on, but had poor symptom improvement. On the recommendation of his attending neurologist, he received one cycle of intravenous efgartigimod (10mg/kg, once weekly for 4 weeks). The patient experienced fever, widespread painful blisters, and edema on the face on the third day after his last intravenous infusion. The patient also complained of increased secretions and a foreign body sensation in both eyes. Laboratory tests confirmed infection with herpes simplex virus (HSV). A diagnosis of efgartigimod-associated KVE and herpetic conjunctivitis was made. After intravenous administration (5mg/kg, 3 times a day, every 8 hours) for 10 days, the patient was cured without residual complications.
    UNASSIGNED: This case is the first report of a patient with KVE and herpetic conjunctivitis related to efgartigimod in PubMed. This is rare and unusual. Clinicians should be alert to the rare symptoms related to efgartigimod.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:确定2023年越南结膜炎暴发期间的病原体。方法:在暴发之前和期间使用RNA测序来鉴定病原体。
    结果:对2023年3月至10月间来自越南海燕视觉研究所的24例感染性结膜炎患者进行擦拭。柯萨奇病毒A24v是最常见的病原体。这些菌株的系统发育分析表明与2022年印度爆发的柯萨奇病毒相似。人腺病毒D也在循环中。眼睛流泪的发现,Purulence,瘙痒在这次疫情中很常见。
    结论:在结膜炎爆发期间,多种病毒可以共同循环。出血性结膜炎,通常与柯萨奇病毒结膜炎有关,在这次疫情中不是常见的临床症状。重复遗传监测,值得注意的是包括RNA病毒检测策略,对于爆发检测很重要。
    OBJECTIVE: To determine the associated pathogen during the 2023 conjunctivitis outbreak in Vietnam METHODS: RNA-sequencing was used to identify pathogens before and during the outbreak.
    RESULTS: 24 patients with infectious conjunctivitis between March and October 2023 from Hai Yen Vision Institute in Vietnam were swabbed. Coxsackievirus A24v was the most common pathogen identified. Phylogenetic analysis of these strains demonstrates similarities to the Coxsackievirus identified in the 2022 India outbreak. Human adenovirus D was also circulating. Ocular findings of tearing, purulence, and itching were common in this outbreak.
    CONCLUSIONS: Multiple viruses can co-circulate during conjunctivitis outbreaks. Hemorrhagic conjunctivitis, commonly associated with coxsackievirus conjunctivitis, was not a common clinical sign in this outbreak. Repeat genetic surveillance, with the notable inclusion of RNA virus detection strategies, is important for outbreak detection.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: News
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:确定全身性维生素D(VD)和免疫球蛋白E(IgE)水平与流行性角膜结膜炎(EKC)患者的严重程度和眼表炎症特征之间的关系。
    方法:本研究纳入临床诊断为EKC的105例患者的210只眼。测定血清VD和血清IgE水平。Schirmer的条基泪液(TF)用于确定IL-1β的水平,IL-6,IL-10,IL-17A,TNFα,部分患者的MMP9、sICAM1和VEGF-A。
    结果:重度结膜炎患者的VD水平显著降低(P<0.05),IgE水平显著高于非重度结膜炎患者。大多数患有严重疾病的患者表现出VD缺乏和/或异常高的IgE。在VD和IgE水平之间观察到负相关(r=-0.682;P<0.0001)。TF水平的IL-1β,IL-6,TNFα,与非严重型结膜炎和对照组相比,严重型结膜炎患者的sICAM1显著升高.这些因素与IgE水平呈正相关(P<0.05),与VD水平呈负相关(P<0.05)。
    结论:重度EKC患者表现出VD缺乏和较高水平的IgE。增加的TF炎症因子显示与VD和IgE的疾病因果关系。因此,将改变的VD和IgE水平恢复至正常范围对于预防和治疗严重结膜炎至关重要.
    OBJECTIVE: To determine the association between systemic vitamin D (VD) and immunoglobulin E (IgE) levels with severity and ocular surface inflammatory profile in patients with epidemic keratoconjunctivitis (EKC).
    METHODS: 210 eyes of 105 patients who were clinically diagnosed with EKC were included in the study. The levels of serum VD and serum IgE were measured. Schirmer\'s strip-based tear fluid (TF) was used to determine levels of IL-1β, IL-6, IL-10, IL-17A, TNFα, MMP9, sICAM1, and VEGF-A in a subset of patients.
    RESULTS: Levels of VD were significantly ( P < 0.05) lower and levels of IgE were significantly higher in patients with severe forms of conjunctivitis compared to those with nonsevere forms. Majority of the patients with severe forms of the disease exhibited VD deficiency and/or abnormally high IgE. A negative correlation (r = -0.682; P < 0.0001) was observed between VD and IgE levels. TF levels of IL-1β, IL-6, TNFα, and sICAM1 were significantly higher in eyes with severe forms of conjunctivitis compared to those with nonsevere forms and controls. These factors showed a positive correlation ( P < 0.05) with IgE levels and a negative correlation ( P < 0.05) with VD levels.
    CONCLUSIONS: Patients with severe forms of EKC exhibited VD deficiency and higher levels of IgE. Increased TF inflammatory factors demonstrated a disease causal relationship with VD and IgE. Hence, restoring the altered levels of VD and IgE to normal range would be pivotal in the prevention and management of severe conjunctivitis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:报告临床体征,症状,以及在美国患有腺病毒结膜炎(Ad-Cs)的个体中的病毒清除。
    方法:纳入在4天内出现Ad-Cs症状的≥18岁的个体,这些个体符合资格标准,且即时免疫测定抗原和定量聚合酶链反应(qPCR)检测均呈阳性。患者报告的症状,临床医生分级的体征,和qPCR病毒滴度收集在基线,第1-2天,第4天(第3-5天),7(第6-10天),14(第11-17天)和21(第18-21天)。
    结果:在6/8患者中,在第14天就诊时没有检测到病毒滴度。到第21天,在完成访问的7名参与者中没有检测到病毒滴度;然而,体征和症状持续存在,包括:视力模糊(5/7),不适(2/7)或发红(1/7)。蒙面的临床医生还注意到结膜发红(4/7),滤泡性结膜炎(4/7)和球水肿(3/7)。
    结论:在qPCR检测不到病毒滴度后,许多患者报告的症状和临床体征仍然存在。使用临床体征和症状来确定隔离持续时间可能导致患者被休假的时间长于患者感染的时间。
    OBJECTIVE: To report the clinical signs, symptoms, and viral clearance in individuals in the United States with adenoviral conjunctivitis (Ad-Cs).
    METHODS: Individuals ≥ 18 years presenting within 4 days of symptoms of Ad-Cs who met eligibility criteria and tested positive with both point-of-care immunoassay antigen and quantitative polymerase chain reaction (qPCR) testing were enrolled. Patient-reported symptoms, clinician-graded signs, and qPCR viral titers were collected at baseline, days 1-2, 4 (days 3-5), 7 (days 6-10), 14 (days 11-17) and 21 (days 18-21).
    RESULTS: There was no detectable viral titers by the day 14 visit in 6/8 patients. By day 21, there was no detectable viral titers in the 7 participants who completed the visit; however, signs and symptoms persisted including: blurry vision (5/7), discomfort (2/7) or redness (1/7). Masked clinicians also noted conjunctival redness (4/7), follicular conjunctivitis (4/7) and bulbar edema (3/7).
    CONCLUSIONS: Many patient-reported symptoms and clinical signs persist after viral titers are no longer detectable by qPCR. Using clinical signs and symptoms to determine quarantine duration may result in patients being furloughed longer than the time that the patient is infectious.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: English Abstract
    病毒性结膜炎是最常见的急性眼部疾病之一。众所周知,秋季和冬季是病毒感染的主要季节,这也反映在眼科门诊诊所中。病毒性结膜炎常伴有上呼吸道和下呼吸道的症状,发烧,发冷,关节痛或皮肤损伤。病原体的谱包括DNA病毒,如腺病毒,单纯疱疹和传染性软疣以及RNA病毒。由诸如SARS-CoV-2和痘病毒的大流行病原体引起的症状也可引起眼部表现。病毒性结膜炎通常是自限性,没有残留症状,但是,如果前眼出现炎症症状并伴有视觉障碍,则应咨询眼科医生。特别重要的是及早认识到角膜或甚至眼内结构的影响,以开始适当和有效的治疗。角膜的影响,玻璃体或视网膜可导致视野和视敏度的暂时性或永久性损害。通常根据典型的临床表现在没有进一步检查的情况下做出诊断。快速测试或PCR诊断也可用于确认。在大多数患者中,在伴有继发细菌感染的情况下,用人工泪液和抗生素滴眼液对症治疗。不是预防性的。如果角膜或其他眼部结构受到某些病毒的影响,开始局部和全身的抗病毒治疗。最重要的预防措施是细致和一致的卫生。
    Viral conjunctivitis is one of the most common acute eye diseases. The fall and winter months are known to be the main season for viral infections which is also reflected in the ophthalmological outpatient clinics. Viral conjunctivitis is often accompanied by symptoms of the upper and lower respiratory tract, fever, chills, arthralgia or skin lesions. The spectrum of pathogens comprises DNA viruses such as Adeno-, Herpes simplex and Molluscum contagiosum as well as RNA viruses. Symptoms caused by pandemic pathogens such as SARS-CoV-2 and mpox viruses can also cause ocular manifestation. Viral conjunctivitis is often self-limiting leaving no residual symptoms, however an ophthalmologist should be consulted if there are inflammatory symptoms of the anterior eye accompanied by visual disturbance. It is particularly important to recognize the affection of corneal or even intraocular structures early to initiate an adequate and effective therapy. Affection of the cornea, vitreus or retina can result in temporary or permanent impairment of the field of vision and visual acuity. The diagnosis is usually made without further tests on the basis of the typical clinical presentation. Rapid tests or PCR diagnostics are also available for confirmation. In most patients the treatment is symptomatically with artificial tears and antibiotic eye drops in cases accompanied by secondary bacterial infections, not prophylactically. If the cornea or other ocular structures are affected by certain viruses, local as well as systemic virostatic therapy is initiated. The most important prophylactic measure is meticulous and consistent hygiene.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Meta-Analysis
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    病毒占所有急性结膜炎和腺病毒病例的80%;肠道病毒和疱疹病毒是常见的病原体。总的来说,病毒性结膜炎容易传播。因此,为了控制传播,快速诊断疾病至关重要,严格执行洗手法,和消毒表面。眼睑边缘肿胀和睫状注射是主观症状,眼睛分泌物通常是血清纤维蛋白样的。偶尔会发生耳前淋巴结肿大。大约80%的病毒性结膜炎病例是由腺病毒引起的。腺病毒结膜炎可能成为全球关注的大问题,并可能导致大流行。单纯疱疹病毒性结膜炎的诊断对于使用皮质类固醇眼液作为腺病毒结膜炎的治疗至关重要。虽然并不总是可以获得特定的治疗方法,病毒性结膜炎的早期诊断可能有助于缓解短期症状并避免长期后果.
    Viruses account for 80% of all cases of acute conjunctivitis and adenovirus; enterovirus and herpes virus are the common causative agents. In general, viral conjunctivitis spreads easily. Therefore, to control the spread, it is crucial to quickly diagnose illnesses, strictly implement hand washing laws, and sanitize surfaces. Swelling of the lid margin and ciliary injection are subjective symptoms, and eye discharge is frequently serofibrinous. Preauricular lymph node swelling can occasionally occur. Approximately 80% of cases of viral conjunctivitis are caused by adenoviruses. Adenoviral conjunctivitis may become a big global concern and may cause a pandemic. Diagnosis of herpes simplex viral conjunctivitis is crucial for using corticosteroid eye solution as a treatment for adenovirus conjunctivitis. Although specific treatments are not always accessible, early diagnosis of viral conjunctivitis may help to alleviate short-term symptoms and avoid long-term consequences.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号