Central venous occlusion

中心静脉闭塞
  • 文章类型: Case Reports
    背景:中心静脉闭塞(CVO)难以通过经皮腔内血管成形术治疗,因为导丝无法穿过闭塞段。在这项研究中,我们设计了一种新方法,通过覆膜支架在右锁骨下静脉和上腔静脉之间建立解剖外旁路,以治疗伴有钙化的右头臂静脉(BCV)全段闭塞.
    方法:我们介绍一例58岁女性患者,主诉右臂肿胀1.5年。十二年前,由于慢性肾小球肾炎进展为终末期肾病,患者开始血液透析.在最初的三年里,使用右颈内静脉(IJV)隧道式袖口导管作为透析通道,导管被更换过一次.随后建立了左动静脉瘘(AVF)。由于左AVF闭塞,在本次访视前1.5年,在右上肢建立了新的瘘管.右上肢血管造影显示右BCV和IJV完全闭塞并伴有钙化。由于导丝无法穿过病变,我们在右锁骨下静脉和上腔静脉之间建立了带覆膜支架的解剖外旁路.血管造影证实整个血管通路系统通畅。经过3个月的随访,患者的AVF功能和旁路通畅性令人满意.
    结论:作为一种新的治疗方法,有或没有钙化的角度CVO,覆膜支架可用于在中央静脉之间建立血管外旁路。
    BACKGROUND: Central venous occlusion (CVO) is difficult to treat with percutaneous transluminal angioplasty because the guidewire cannot pass through the occluded segments. In this study, we devised a new method for establishing an extra-anatomic bypass between the right subclavian vein and the superior vena cava via a covered stent to treat whole-segment occlusion of the right brachiocephalic vein (BCV) with calcification.
    METHODS: We present the case of a 58-year-old female patient who complained of right arm swelling present for 1.5 years. Twelve years prior, the patient began hemodialysis because chronic glomerulonephritis had progressed to end-stage renal disease. During the first 3 years, a right internal jugular vein (IJV)-tunneled cuffed catheter was used as the dialysis access, and the catheter was replaced once. A left arteriovenous fistula (AVF) was subsequently established. Owing to occlusion of the left AVF, a new fistula was established on the right upper extremity 1.5 years prior to this visit. Angiography of the right upper extremity revealed complete occlusion of the right BCV and IJV with calcification. Because of the failure to pass the guidewire across the lesion, we established an extra-anatomic bypass between the right subclavian vein and the superior vena cava with a covered stent. Angiography confirmed the patency of whole vascular access system. After 3 months of follow-up, the patient\'s AVF function and the bypass patency were satisfactory.
    CONCLUSIONS: As a new alternative for the treatment of long, angled CVO with or without calcification, a covered stent can be used to establish an extravascular bypass between central veins.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在慢性儿科患者中,中心静脉系统的慢性完全闭塞限制了通路并增加了发病率。我们报告了使用血管成形术和支架置入术对闭塞的中央静脉进行经导管再通的结果。
    对2013年4月至2019年12月在我们机构成功介入治疗静脉慢性完全闭塞的患者进行回顾性分析。
    29例患者的68例闭塞的中央静脉行血管成形术(26条静脉)或支架置入术(42条静脉)再通。适应症包括导管插入术或中央导管维护(19例患者),肢体肿胀(4例),上腔静脉综合征(3例),和胸腔积液(3例)。阻塞的主要危险因素是76%的患者在手术或体外膜氧合支持后有中心静脉线的病史。初始干预时的中位年龄和体重分别为5.8岁和14.5公斤,分别。无重大并发症。有静脉淤血症状的10例患者,8经历了症状改善。在288天的中位随访时间内,22例患者(59条静脉)接受了44次再治疗。通常计划进行早期再干预。再次治疗的中位时间为71天。21条静脉重新闭塞,需要重复再通。再闭塞与持续的上游侧支静脉减压有关,如使用干预后静脉造影确定的(比值比,14.2;95%CI,3.3-62.6;P<.001),这被认为表明静脉流入量持续不佳。对40条静脉进行了再干预。在最近的干预之后,随访的52条静脉(88%)仍然是专利。
    对闭塞的中央静脉进行侵入性经导管康复治疗有可能保留关键的进入部位并改善儿科患者的静脉充血症状。再干预对于再闭塞很常见,再狭窄,和躯体生长。
    UNASSIGNED: Chronic total occlusions in the central venous system limit access and increase morbidity in chronically ill pediatric patients. We report the results of transcatheter recanalization of occluded central veins using angioplasty and stenting.
    UNASSIGNED: Patients undergoing successful intervention for venous chronic total occlusions at our institution between April 2013 and December 2019 were retrospectively reviewed.
    UNASSIGNED: Sixty-eight occluded central veins in 29 patients underwent recanalization with angioplasty (26 veins) or stenting (42 veins). The indications included limited access for catheterization or central line maintenance (19 patients), limb swelling (4 patients), superior vena cava syndrome (3 patients), and pleural effusion (3 patients). The primary risk factor for occlusion was a history of central venous lines after surgery or extracorporeal membrane oxygenation support in 76% of the patients. The median age and weight at the time of initial intervention were 5.8 years and 14.5 kg, respectively. There were no major complications. Of 10 patients with symptoms of venous congestion, 8 experienced symptomatic improvement. Twenty-two patients (59 veins) underwent 44 recatheterizations during a median follow-up duration of 288 days. Early reintervention was typically planned. The median time to recatheterization was 71 days. Twenty-one veins reoccluded and required repeat recanalization. Reocclusion was associated with persistent upstream collateral vein decompression, as determined using postintervention venography (odds ratio, 14.2; 95% CI, 3.3-62.6; P < .001), which was thought to indicate persistently poor venous inflow. Reinterventions were performed on 40 veins. Fifty-two veins that were followed up (88%) remained patent after the most recent intervention.
    UNASSIGNED: Invasive transcatheter rehabilitation of occluded central veins has the potential to preserve critical access sites and improve the symptoms of venous congestion in pediatric patients. Reinterventions are common for reocclusion, restenosis, and somatic growth.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    良性中心静脉阻塞通常与长期中心静脉通路有关。这些闭塞中的大多数可以通过常规的血管内技术进行再通。当传统技术失效时,尖锐的再通技术(SRT)可以提高技术成功率。SRT包括单个低轮廓针,针同轴系统,再进入导管,刚性导丝的后端,以及可以提供射频能量或激光的系统。这篇关于SRT的综述介绍了用于中心静脉再通的最常用技术的技术细节和结果。
    Benign central venous occlusions are frequently associated with long-term central venous access. Most of these occlusions can be recanalized with conventional endovascular technique. When conventional technique fails, sharp recanalization techniques (SRTs) can increase technical success. The SRTs include single low-profile needles, needle coaxial systems, re-entry catheter, the back end of stiff guidewires, and systems that can deliver radiofrequency energy or laser. This review on SRTs presents technical details and outcomes of the most common techniques used in central venous recanalization.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    中心静脉阻塞的纤维蛋白鞘是中心静脉导管插入术后的常见并发症,这些患者经常经历导管功能障碍。钙化的纤维蛋白鞘会导致导管被卡住,并且通常需要移除或更换导管。从另一个角度来看,在超声和计算机断层扫描中可以看到钙化的纤维蛋白鞘,颈内静脉和心房之间的原始纤维蛋白鞘通道异常坚固。当发生中央静脉阻塞时,在超声引导下可以穿刺颈内静脉残余的钙化纤维蛋白鞘,允许导丝直接通过纤维蛋白鞘进入心房。这里,我们报告了一个病例,通过穿刺颈内静脉的残余钙化纤维蛋白鞘,使一个长段闭塞的上腔静脉容易再通。
    A fibrin sheath with central venous occlusion is a common complication after central venous catheterization, and these patients often experience catheter dysfunction. A calcified fibrin sheath can cause a catheter to be stuck, and typically necessitates catheter removal or replacement. From another point of view, a calcified fibrin sheath can be seen in ultrasound and computed tomography, and the original fibrin sheath channel between the internal jugular vein and the atrium is unusually strong. When central vein occlusion occurs, the remnant calcified fibrin sheath of the internal jugular vein can be punctured under ultrasound guidance, allowing the guidewire to enter the atrium directly through the fibrin sheath. Here, we report a case in which we achieved easy recanalization of a long segment occluded superior vena cava by puncturing the remnant calcified fibrin sheath of the internal jugular vein.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    小口径中心静脉导管的股腹部隧穿是一种床边技术,适用于有禁忌症的患者胸腔入路,或作为下肢导管出口部位的替代方案。
    对接受有胸静脉入路禁忌症或下肢导管出口部位的中长期静脉内治疗的患者实施了股骨至腹部隧道技术。在局部麻醉下在超声引导下插入所有静脉接入装置。和导管尖端放置通过术后射线照相术评估。
    在这种情况下,从2020年1月到2023年1月,总共插入了8个FTA隧道式静脉接入设备。有七名卧床病人和一名卧床病人。皮下隧道的中位长度为20厘米,范围从15到27厘米。静脉导管至末梢的中位长度为31厘米,范围从23到40厘米。术后腹部X线片确认尖端位置。导管尖端位置被解释为在T8-T9(2)水平,T12(1),L4(2),L2(2),L1(1).未报告插入或插入后相关并发症。六名患者完成了预定的静脉治疗。一名患者由于转移到外部设施而无法追踪。最初证明在左髂总血管上盘绕的一根导管使用高流量冲洗技术重新定位。据报道,提供护理和维护的护士有导管移位。总体植入天数为961天,中位停留时间为125天,范围为20至399天。
    股骨至腹部隧道术提供了一种替代的出口部位,可用于选择具有复杂静脉通路的患者。这项小型回顾性研究的数据表明,这是一种安全且微创的床边手术。
    UNASSIGNED: Femoral to abdomen tunneling of small-bore central venous catheters is a bedside technique for patients with contraindications to a thoracic approach, or as an alternative to a lower extremity catheter exit site.
    UNASSIGNED: A femoral to abdomen tunneling technique was implemented for patients receiving medium and long-term intravenous treatments with contraindications to the thoracic venous approach or as an alternative to a lower extremity catheter exit site. All venous access devices were inserted with ultrasound guidance under local anesthesia, and catheter tip placement assessed by post procedural radiography.
    UNASSIGNED: In this case series, from January 2020 to January 2023, a total of eight FTA-tunneled venous access devices were inserted. There were seven ambulatory patients and one bedbound patient. The median length of the subcutaneous tunnel was 20 cm, ranging from 15 to 27 cm. The median length of the intravenous catheter to the terminal tip was 31 cm, ranging from 23 to 40 cm. Tip location was confirmed by post-procedural abdominal radiograph. The catheter tip locations were interpreted to be at the level of T8-T9 (2), T12 (1), L4 (2), L2 (2), L1(1).No insertion or post insertion related complication was reported. Six patients completed the scheduled intravenous treatment. One patient was unable to be tracked due to transfer to an outside facility. One catheter initially demonstrated to be coiled over the left common iliac vessel was repositioned using a high flow flush technique. There was one reported catheter dislodgment by the nurse providing care and maintenance. The overall implant days were 961, with a median dwell time of 125 days ranging from 20 to 399 days.
    UNASSIGNED: Femoral to abdomen tunneling provides an alternative exit site useful in select patients with complex intravenous access. The data of this small retrospective review suggests this a safe and minimally invasive bedside procedure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    中心静脉闭塞(CVO),这是由血液透析患者的中心静脉导管引起的,在血管手术中仍然是一个挑战。
    作者报告了评估两名CVO患者的旁路移植物通畅性和并发症的数据,这些患者受益于使用聚四氟乙烯的锁骨下动脉至右心房旁路。第一个病人,接受了三次心房吻合血管成形术,最终在12个月时移植失败。第二个,术后立即出现右上肢缺血的盗血综合征。手术后三个月,她接受了血管造影对照,显示心房前交界处狭窄.
    终末期肾病患者的中心静脉阻塞最常见的原因是中心静脉导管。虽然血管内治疗是治疗CVO的一线方法,右心房的手术旁路通常是血液透析患者保持足够血管通路的最后手段,CVO。在长期通畅性方面,自体静脉和牛动脉旁路仍优于聚四氟乙烯移植物。文献报道的病例很少,除了之前没有长期结果数据的报道.
    可以实现右心房旁路的长期二次通畅,但是需要严格的跟进,和多个血管内手术以维持旁路通道。
    UNASSIGNED: Central venous occlusion (CVO), which is caused by central venous catheters in haemodialysis patients , remains a challenge in vascular surgery.
    UNASSIGNED: The authors report data evaluating bypass graft patency and complications of two patients with CVO who have benefited from a subclavian artery to right atrium bypass using polytetrafuloroetylene. The first patient , underwent three times an angioplasty of the atrio prothetic anastomosis , finally the graft failed at 12 month. The second one, presented a steal syndrome with ischaemia of the right upper limb immediately postoperatively. Three months after the procedure , she underwent an angiographic control that showed a stenosis of the protheto atrial junction.
    UNASSIGNED: Central venous occlusion in patients with end-stage kidney disease is most often due to central venous catheters. Although the endovascular therapy is the first-line approach to the treatment of CVO, the surgical bypass to the right atrium is often the last resort to preserve adequate vascular access in haemodialysis patients, with CVO. The autologous vein and bovine arterial bypass remains better than polytetrafuloroetylene grafts in terms of long-term patency. Only few cases have been reported un the literature , besides no long-term outcome data has been previously reported.
    UNASSIGNED: Long-term secondary patency of bypass to the right atrium can be achieved, but requires strict follow-up, and multiple endovascular procedures to maintain the bypass access.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    一名66岁男性患者接受维持性血液透析伴右上肢动静脉瘘,因间歇性晕厥入院,头晕,和扩张。中心静脉造影提示右头臂静脉(RBV)闭塞,造影剂从右颈内静脉流入颅内静脉,然后进入对侧颈内静脉,最后回到上腔静脉.进行经皮腔内血管成形术以扩张RBV。术后,造影剂通过RBV和上腔静脉顺利流入右心房。颅脑磁共振血管造影和磁共振静脉造影显示颅内静脉回流消失。患者没有再次出现晕厥;此外,头晕和腹胀改善,以及右侧面部肿胀和右眼充血,两天后出院。两个月后,病人抱怨头晕。数字减影血管造影显示RBV严重狭窄,并进行了经皮腔内血管成形术;此外,进行支架置入。造影剂再次通过RBV和上腔静脉顺利流入右心房。最终,术后头痛和头晕明显改善。因此,如果血液透析患者出现神经症状,应该监测颅内静脉充血;尽管如此,如果治疗得当,大多数患者预后良好.
    A 66-year-old male patient receiving maintenance hemodialysis with arteriovenous fistula of the right upper limb was admitted to the hospital because of intermittent syncope, dizziness, and distension. Central venography indicated occlusion of the right brachiocephalic vein (RBV), and the contrast agent flowed from the right internal jugular vein into the intracranial vein, then into the contralateral internal jugular vein, and finally returned into the superior vena cava. Percutaneous transluminal angioplasty was performed to dilate the RBV. Postoperatively, the contrast agent flowed smoothly into the right atrium through the RBV and the superior vena cava. Craniocerebral magnetic resonance angiography and magnetic resonance venography indicated that the intracranial venous reflux disappeared. The patient did not experience syncope again; moreover, dizziness and distention improved, as well as right facial swelling and right eye congestion, and he was discharged 2 days later. Two months later, the patient complained of dizziness. Venography under digital subtraction angiography showed severe stenosis at the RBV and percutaneous transluminal angioplasty was performed; moreover, stent placement was performed. The contrast agent flowed smoothly into the right atrium through the RBV and the superior vena cava again. Ultimately, the headaches and dizziness improved significantly postoperatively. Hence, if hemodialysis patients present with neurological symptoms, intracranial venous congestion should be monitored; nonetheless, most patients have a good prognosis when treated appropriately.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    在过去的二十年中,全球儿童慢性肾脏病(CKD)发病率稳步上升,即使在儿童中,自体动静脉瘘(AVF)仍是首选途径.然而,由于在形成AVF之前广泛使用中央静脉通路装置,因此维持功能良好的瘘管受到中央静脉闭塞的限制。
    一名10岁女孩患有终末期肾衰竭,通过左头臂瘘透析,表现为左上肢和面部肿胀。她以前已经用尽了非卧床腹膜透析治疗复发性腹膜炎的选择。中心静脉造影显示左锁骨下静脉闭塞,不适合通过上肢或股骨入路进行血管成形术。鉴于珍贵的瘘管伴随静脉高压恶化,进行了同侧腋下静脉到髂外静脉的旁路。随后,她的静脉高压明显缓解.该报告是英语文献中有关中央静脉闭塞儿童的这种手术搭桥术的第一篇。
    由于在患有终末期肾衰竭的儿科人群中广泛使用中心静脉导管,中心静脉狭窄或闭塞率正在上升。在这份报告中,同侧腋下静脉至髂外静脉旁路术作为维持AVF的安全临时选择被成功使用.确保手术前的高流量瘘管和手术后的持续抗血小板将允许移植物更长的通畅性。
    UNASSIGNED: During the past two decades, the incidence of chronic kidney disease (CKD) in children worldwide has steadily increased and, even in children, native arteriovenous fistula (AVF) remains the access of choice. Nevertheless, maintaining a well functioning fistula is limited by central venous occlusion due to the widespread use of central venous access devices before AVF creation.
    UNASSIGNED: A 10 year old girl with end stage renal failure dialysing through a left brachiocephalic fistula presented with left upper limb and facial swelling. She had previously exhausted the option of ambulatory peritoneal dialysis for recurrent peritonitis. A central venogram showed occlusion at the left subclavian vein, which was not amenable for angioplasty through either an upper limb or femoral approach. Given the precious fistula with concomitant worsening venous hypertension, an ipsilateral axillary vein to external iliac vein bypass was performed. Subsequently, her venous hypertension was significantly resolved. This report is the first in English literature on this surgical bypass in a child with central venous occlusion.
    UNASSIGNED: Central venous stenosis or occlusion rates are rising due to extensive central venous catheter use in the paediatric population with end stage renal failure. In this report, an ipsilateral axillary vein to external iliac vein bypass was used successfully as a safe temporary option to maintain AVF. Ensuring a high flow fistula pre-operatively and continued antiplatelet post-operatively will allow longer patency of the graft.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Meta-Analysis
    目的:使用经皮腔内血管成形术(PTA)和/或支架置入治疗血液透析依赖患者胸中央静脉阻塞(TCVO)后的安全性和有效性结果,以建立客观性能目标(OPG)。
    方法:对发表于01/01/2000-08/31/2021的文章进行了系统的文献综述和荟萃分析。疗效结果包括6个月和12个月的主要通畅率;安全性结果包括分类为通路丧失的不良事件(AE),手术相关不良事件(PAEs),和严重不良事件(SAE)。OPG来自主要通畅率和SAE率的95%置信区间的上限和下限。
    结果:在评论的66篇文章中,17符合纳入标准(PTA:n=4,支架放置:n=5,PTA/支架:n=8)。PTA的6个月和12个月的主要通畅率分别为50.9%和36.7%,分别。基于这些发现,建议的6个月和12个月的主要通畅性OPGs相对于PTA的优势分别为66.5%和52.6%,分别为非劣效性39.0%和25.7%,分别。对于支架放置,6个月和12个月的原发性通畅率分别为69.7%和47.9%,分别;建议的6个月和12个月的原发性通畅性OPG识别优势分别为82.1%和64.1%,分别为59.3%和35.8%,分别。PTA和支架置入的SAE率分别为3.8%和8.1%,分别。对于PTA和支架放置的非劣效性与优越性的建议安全性OPG为10.1%与1.4%和13.6%与4.8%,分别。
    结论:来自PTA和支架放置的真实世界研究的OPGs可以作为未来干预措施的基准。
    To use safety and efficacy outcomes following treatment with percutaneous transluminal angioplasty (PTA) and/or stent placement for thoracic central venous obstruction in hemodialysis-dependent patients to establish objective performance goals (OPGs).
    A systematic literature review and meta-analysis were conducted for articles published between January 1, 2000, and August 31, 2021. Efficacy outcomes included primary patency rates at 6 and 12 months, and safety outcomes included adverse events (AEs) categorized as access loss, procedure-related AEs, and serious AEs (SAEs). OPGs were derived from the upper and lower bounds of the 95% confidence intervals for primary patency and SAE rates.
    Of 66 articles reviewed, 17 met the inclusion criteria (PTA, n = 4; stent placement, n = 5; PTA/stent, n = 8). The 6- and 12-month primary patency rates for PTA were 50.9% and 36.7%, respectively. Based on these findings, the proposed 6- and 12-month primary patency OPGs identifying superiority against PTA were 66.5% and 52.6%, respectively, and those for noninferiority were 39.0% and 25.7%, respectively. For stent placement, the 6- and 12-month primary patency rates were 69.7% and 47.9%, respectively. The proposed 6- and 12-month primary patency OPGs identifying superiority were 82.1% and 64.1%, respectively, and those for noninferiority were 59.3% and 35.8%, respectively. SAE rates for PTA and stent placement were 3.8% and 8.1%, respectively. Proposed safety OPGs for noninferiority versus superiority for PTA and stent placement were 10.1% versus 1.4% and 13.6% versus 4.8%, respectively.
    The OPGs derived from real-world studies of PTA and stent placement may serve as a benchmark for future interventions indicated for this patient population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号