Beginning of Human Life

人类生命的开始
  • 文章类型: Journal Article
    美国最高法院的多布斯裁决和几个州立法机构的行动使其具有风险,如果不是彻头彻尾的危险,教授关于人类胚胎学的事实材料。在爱达荷州的公立大学,例如,如果教授的讲座被认为是教导或讨论堕胎(就像在教导输卵管妊娠时一样,葡萄胎,或整倍性),该讲师可能面临最高14年的监禁(Gyori2023)。因此,该州的新审查制度导致教授从众多科学和人文课程中删除了有关堕胎的模块。在大多数州,教师仍然可以教授有关人类胚胎发育的知识,而不会冒险将自己的职业或生计置于危险之中。然而,即使在许多这样的机构中,学生可以通过声称讲师未能就此类问题提供充分的触发警告来使教授参加纪律听证会。本文试图提供一些策略,其中可以教授人类胚胎学及其周围的伦理问题,并且可以向学生提供资源来对抗有关受精和人类发育的不科学谎言。本文为教授以下命题提供了证据:互联网上有关人类生物学和医学的错误信息泛滥,有技能,可以教给学生,这将帮助他们确定哪些网站应该信任。这是一项需要在科学课程中教授的技能。
    The Dobbs decision of the United States Supreme Court and the actions of several state legislatures have made it risky, if not outright dangerous, to teach factual material concerning human embryology. At some state universities, for instance, if a professor\'s lecture is felt to teach or discuss abortion (as it might when teaching about tubal pregnancies, hydatidiform moles, or eneuploidy), that instructor risks imprisonment for up to 14 years (Gyori, 2023). Some states\' new censorship rules have thus caused professors to drop modules on abortion from numerous science and humanities courses. In most states, instructors can still teach about human embryonic development and not risk putting their careers or livelihoods in jeopardy. However, even in many of these institutions, students can bring a professor to a disciplinary hearing by claiming that the instructor failed to provide ample trigger warnings on such issues. This essay attempts to provide some strategies wherein human embryology and the ethical issues surrounding it might be taught and students may be given resources to counter unscientific falsehoods about fertilization and human development. This essay provides evidence for teaching the following propositions. Mis-information about human biology and medicine is rampant on the internet, and there are skills that can be taught to students that will help them determine which sites should trusted. This is a skill that needs to be taught as part of science courses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:这篇综述概述了新的,体外受精(IVF)提供者和患者面临新的法律风险。
    结果:本文回顾了最近的反堕胎法律发展,这些发展给IVF带来了新的法律风险。本文探讨了处理或管理胚胎的新潜在责任,对安全的威胁,高效,IVF的护理标准实践。它审查了美国和国际司法和监管框架,这些框架基于对IVF胚胎的科学认可,值得“特别尊重”。并发现这种方法是法律和政策制定者的替代方法。
    结论:将生命定义为“从受精开始”(或“受孕”)或以其他方式拥抱“胚胎人格”会给IVF患者和处理胚胎并威胁标准治疗IVF的专业人员带来新的法律漏洞和担忧。在国际和国内建立,对试管婴儿胚胎的科学理解,而不是宗教信仰,应该是法律框架的基础,这些法律框架给予体外受精胚胎适当的保护,但不是无限的。本文介绍了这个框架,作为一些美国政策制定者和法院所采用的当前路径的替代方案,作为保护患者权利的一种手段,提供者和他们创造的家庭。
    OBJECTIVE: This review outlines novel, emerging legal risks for in-vitro fertilization (IVF) providers and patients.
    RESULTS: This article reviews recent antiabortion legal developments that create novel legal risks to IVF. This article examines new potential liability for the handling or managing of embryos, and threats to safe, efficient, standard-of-care practice of IVF. It reviews established US and international judicial and regulatory frameworks based on scientifically grounded recognition of IVF embryos as deserving of \'special respect\', and finds this approach to be an alternative for law and policy makers.
    CONCLUSIONS: Defining life as \'beginning at fertilization\' (or \'conception\') or otherwise embracing \'embryonic personhood\' creates emerging legal vulnerabilities and concerns for IVF patients and professionals who handle embryos and threatens standard-of-care IVF. Internationally and domestically established, scientifically grounded understandings of IVF embryos, rather than religious beliefs, should be the basis for legal frameworks that accord appropriate - but not unlimited - protections to IVF embryos. This article presents this framework as an alternative to the current path being embraced by some US policymakers and courts, as a means of protecting the rights of patients, providers and the families they create.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    根据出生证明,一旦他们的身体从母亲的子宫里出来,孩子的生命就开始了。但是他们的有机生活何时开始?科学拥有答案的调色板-取决于人们如何定义人类生活。1984年,人类胚胎实验监管框架委员会选择不回答这个问题,而不是设置边界,受精后14天,除此之外,任何实验都被禁止。最近,随着生殖技术的发展和对实验的需求越来越强烈,这个界限可能会被搁置,最终决定权交给地方监督委员会。虽然科学还没有接近为人类生活设定零点,我们对哺乳动物早期胚胎发生的认识已经取得了重大进展。很明显,14天的阶段实际上确实具有特征,这使得它成为发展中的人类的基础时间点。重要的是,这个阶段定义了soma与种系的分离,并标志着恢复活力和衰老之间的界限。我们探讨了在人类发展过程中如何出现不同层次的生命组织,并为组织生命的14天阶段提出了新的含义,该意义基于最新的机械进展和衰老研究的见解。
    According to birth certificates, the life of a child begins once their body comes out of the mother\'s womb. But when does their organismal life begin? Science holds a palette of answers-depending on how one defines a human life. In 1984, a commission on the regulatory framework for human embryo experimentation opted not to answer this question, instead setting a boundary, 14 days post-fertilization, beyond which any experiments were forbidden. Recently, as the reproductive technologies developed and the demand for experimentation grew stronger, this boundary may be set aside leaving the ultimate decision to local oversight committees. While science has not come closer to setting a zero point for human life, there has been significant progress in our understanding of early mammalian embryogenesis. It has become clear that the 14-day stage does in fact possess features, which make it a foundational time point for a developing human. Importantly, this stage defines the separation of soma from the germline and marks the boundary between rejuvenation and aging. We explore how different levels of life organization emerge during human development and suggest a new meaning for the 14-day stage in organismal life that is grounded in recent mechanistic advances and insights from aging studies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本文批判性地探讨了生命不值得生存(LNWL)和同源概念如何在生命开始生物伦理学领域中使用,作为在道德上要求应用植入前遗传学诊断(PGD)和/或种系基因组编辑(GGE)的论点的基础。有人认为,在生命初期的情况下,LNWL的客观概念化在很大程度上太不可靠,无法得出决定性的规范性理由,而这将构成有意父母的道德义务。发现主观框架更适合确定LNWL,但是在生命初期的案例中无法使用它们,因为还没有主题。还指出了有关明确案例样本的常见用法的概念和社会政治问题。本文的结论是,不能从LNWL的概念基础中得出对PGD和GGE使用的道德要求,因为出于道德理由限制生殖自由需要能够可靠地确定的强有力的理由。关于预期福祉的受过教育的预测对于确定PGD和/或GGE的道德允许性仍然有用。有人建议,由于主观经验在生命开始生物伦理学的规范性中具有很高的意义,呼吁该学科更积极地实现残疾人的包容。例如,关于研究设计,引用实践,和语言选择,以增加关于遗传技术生殖伦理的社会辩论的可及性。
    This paper critically engages with how life not worth living (LNWL) and cognate concepts are used in the field of beginning-of-life bioethics as the basis of arguments for morally requiring the application of preimplantation genetic diagnosis (PGD) and/or germline genome editing (GGE). It is argued that an objective conceptualization of LNWL is largely too unreliable in beginning-of-life cases for deriving decisive normative reasons that would constitute a moral duty on the part of intending parents. Subjective frameworks are found to be more suitable to determine LNWL, but they are not accessible in beginning-of-life cases because there is no subject yet. Conceptual and sociopolitical problems are additionally pointed out regarding the common usage of clear case exemplars. The paper concludes that a moral requirement for the usage of PGD and GGE cannot be derived from the conceptual base of LNWL, as strong reasons that can be reliably determined are required to limit reproductive freedom on moral grounds. Educated predictions on prospective well-being might still be useful regarding the determination of moral permissibility of PGD and/or GGE. It is suggested that due to the high significance of subjective experience in the normativity of beginning-of-life bioethics, the discipline is called to more actively realize the inclusion of people with disabilities. This regards for instance research design, citation practices, and language choices to increase the accessibility of societal debates on the reproductive ethics of genetic technologies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    发育生物学的最新进展使人类干细胞能够产生类似胚胎的结构,我们称之为人类胚胎样结构(HELS)。这些结构提供了有希望的工具,可以补充甚至最终替代人类胚胎在临床和基础研究中的使用。ButwhatifthesehELS—whenfurtherimproved-alsohaveaclaimtomoralstatus?Whatwouldimplicatefortheirresearchuse?Inthispaper,我们将这些问题与为什么人类胚胎应该比其他(非)人类细胞得到更大保护的传统答案相联系:所谓的潜力论证(AfP)。根据AfP,人类胚胎应享有特殊的道德地位,因为它们具有发育成人的独特潜力。虽然有些人利用HELS的发展来挑战AfP的基础,正在进行的辩论表明,将其解雇为时过早。由于AfP是一系列具有不同道德含义的观点,它不需要暗示人类胚胎或HELS的研究(可能)具有“活跃”潜力的研究应该是完全禁止的。然而,确定HELS中活跃潜力的问题在于,这取决于通过“潜力开关”的发展,即我们仍然处于黑暗中的精确坐标。只要这种认知不确定性持续存在,将胚胎研究法规扩展到具有特定类型的HELS的研究将构成一种规范性预防措施,因此需要进一步的理由。
    Recent advancements in developmental biology enable the creation of embryo-like structures from human stem cells, which we refer to as human embryo-like structures (hELS). These structures provide promising tools to complement-and perhaps ultimately replace-the use of human embryos in clinical and fundamental research. But what if these hELS-when further improved-also have a claim to moral status? What would that imply for their research use? In this paper, we explore these questions in relation to the traditional answer as to why human embryos should be given greater protection than other (non-)human cells: the so-called Argument from Potential (AfP). According to the AfP, human embryos deserve special moral status because they have the unique potential to develop into persons. While some take the development of hELS to challenge the very foundations of the AfP, the ongoing debate suggests that its dismissal would be premature. Since the AfP is a spectrum of views with different moral implications, it does not need to imply that research with human embryos or hELS that (may) have \'active\' potential should be completely off-limits. However, the problem with determining active potential in hELS is that this depends on development passing through \'potentiality switches\' about the precise coordinates of which we are still in the dark. As long as this epistemic uncertainty persists, extending embryo research regulations to research with specific types of hELS would amount to a form of regulative precaution that as such would require further justification.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    我反对责任论点,即使假设胎儿是一个人,也可以为堕胎辩护。我专注于最初由JudithJarvisThomson提供的论证,然后由DavidBoonin辩护。我提供的思想实验旨在证明,在一定条件下,一个人对创造胎儿负有道德责任。然后,我提出了一个积极的论据,当一个人在道德上对胎儿的创造负责。这一论点依赖于其他形式的性行为的存在,这些性行为合理地接近阴茎-阴道性交的性质。鉴于这些选项的存在,从事阴茎-阴道性交的性伴侣对胎儿的产生负有道德责任。虽然我认为这一论点无法解决堕胎辩论-仍可能有其他方法可以成功捍卫堕胎-但这确实解释了为什么汤姆森提出的责任论点失败了。
    I argue against responsibility arguments that offer a defence of abortion even on the assumption that the fetus is a person. I focus on argumentation originally offered by Judith Jarvis Thomson and then later defended by David Boonin. I offer thought experiments meant to show that, under certain conditions, one bears moral responsibility for creating a fetus. I then offer a positive argument for when one is morally responsible for the creation of a fetus. This argument relies on the presence of other forms of sex that reasonably approximate the goods of penile-vaginal intercourse. Given the presence of these options, sexual partners who engage in penile-vaginal intercourse bear moral responsibility for the creation of the fetus. While I do not think this argument settles the abortion debate - there still may be other ways to successfully defend abortion - it does explain why responsibility arguments like those offered by Thomson fail.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在本文中,我建议,如果我们致力于接受对人格的门槛方法,据此,所有超过门槛的生物都是道德地位平等的人,也有充分的理由认识到人类怀孕将达到的第二个门槛,这将赋予孕妇暂时的优越道德地位。这个提议不是基于胎儿的道德状况,而是关于孕妇的道德状况.不仅胎儿是一种特殊的生物:孕妇,还,是一个独特的存在。根据几乎所有关于胎儿道德状况的观点,孕妇应该被视为,她自己,不仅仅是一个奇异的个体。她是,她自己,\'多个\'。孕妇也是人类持续生存所必需的,承认更高地位有重要的基于正义的理由。此外,承认孕妇优越的道德地位并不意味着怀孕应该总是被视为可取的,或暗示任何关于堕胎允许性的立场。我的提议并不像看起来那么激进,因为它不要求孕妇总是接受优越的治疗,但只是他们应该在某种程度上。它可能会产生一系列潜在的积极实际后果。最后,我的方法不会威胁,而是促进,人类平等。
    In this paper, I suggest that, if we are committed to accepting a threshold approach to personhood, according to which all beings above the threshold are persons with equal moral status, there are strong reasons to also recognise a second threshold that would be reached through human pregnancy, and that would confer on pregnant women a temporary superior moral status. This proposal is not based on the moral status of the fetus, but on the moral status of the pregnant woman. It is not only the fetus which is an organism sui generis: the pregnant woman, also, is a unique being. Following almost any view on the moral status of the fetus, the pregnant woman should be regarded, herself, as more than a singular individual. She is, herself, \'more than one\'. Pregnant women are also necessary for the continued survival of the human species, and there are important justice-based reasons to recognise the higher status. Furthermore, the recognition of a superior moral status for pregnant women does not imply that pregnancy should always be viewed as desirable, or imply any position on the permissibility of abortion. My proposal is not as radical as it might seem, as it does not require that pregnant women should always receive superior treatment, but only that they should to some extent. It could have a range of potential positive practical consequences. Finally, my approach does not threaten, but rather promotes, human equality.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号