Airborne particulate matter

空气颗粒物
  • 文章类型: Journal Article
    稀土元素(REE)已成为空气中颗粒物(PM)中的污染物;然而,它们的人为来源仍然缺乏量化,和相关的健康风险是未知的。这项研究调查了7月和12月在青岛的八种空中PM的REE分布,中国主要港口城市。我们的结果揭示了稀土浓度的单一粗模分布。相比之下,与Al和其他稀土元素相比,细PM(尺寸:0.43-2.1μm)显着富集La和Ce。本研究痕量La和Ce富集到流化催化裂化催化剂(FCCC)相关来源,包括炼油厂和船舶排放,通过将样品中的稀土元素分馏与潜在来源进行比较。我们量化了FCCC相关来源对La的贡献(7月:33.6%±3.2%,12月:46.4%±5.2%)和Ce(7月:16.5%±14.3%,12月:30.3%±12.2%)通过将测得的浓度与从相邻稀土元素得出的预测进行比较,以前专门用于水生系统的方法。第一次,炼油厂和船舶与FCCC相关的La的供应比使用基于[La]FCCC/[V]anth的两组分混合模型计算,揭示炼油厂排放的主导地位(7月:97.3%±0.6%,12月:99.6%±0.1%)。此外,对La和Ce异常的全球审查将已发表的REE数据与我们的发现相结合,揭示了正异常的广泛分布。La和Ce异常之间的显着正相关强调了与FCCC相关的排放作为精细PM的全球来源,La贡献0-92%(平均值:35%±33%),Ce贡献0-72%(平均值:21%±24%)。尽管Ce的非致癌健康风险在全球范围内普遍较低,应该在接近源排放的地区引起关注,其中Ce的健康风险随着其浓度急剧增加。迫切需要建立La的阈值,由于其全球丰富。这项研究为空气中PM中稀土元素的来源和健康影响提供了新的见解。
    Rare earth elements (REEs) have emerged as contaminants in airborne particulate matter (PM); however, their anthropogenic sources remain poorly quantified, and associated health risks are unknown. This study investigates the REE distribution across eight sizes of airborne PM during July and December in Qingdao, a major Chinese port city. Our results reveal a single coarse-mode distribution with REE concentrations. In contrast, fine PM (size: 0.43-2.1 μm) exhibits notable enrichment of La and Ce compared to Al and other REEs. This study traces La and Ce enrichment to fluid catalytic cracking catalysts (FCCC)-related sources, including refinery and ship emissions, by comparing the REE fractionation in samples with potential sources. We quantify the contributions from FCCC-related sources to La (July: 33.6 % ± 3.2 %, Dec.: 46.4 % ± 5.2 %) and Ce (July: 16.5 % ± 14.3 %, Dec.: 30.3 % ± 12.2 %) by comparing measured concentrations with predictions derived from neighboring REEs, a method previously used exclusively in aquatic systems. For the first time, supply ratios of refinery and ship to FCCC-related La are calculated using a two-component mixing model based on the [La]FCCC/[V]anth, revealing the dominance of refinery emissions (July: 97.3 % ± 0.6 %, Dec.: 99.6 % ± 0.1 %). Furthermore, a global review of La and Ce anomalies that integrates published REE data with our findings reveals a widespread distribution of positive anomalies. The significantly positive correlation between La and Ce anomalies underscores FCCC-related emissions as a global source in fine PM, contributing 0-92 % (mean: 35 % ± 33 %) for La and 0-72 % (mean: 21 % ± 24 %) for Ce. Although the non-carcinogenic health risks of Ce are generally low globally, concerns should be raised in areas near source emissions, where Ce health risks sharply increased along with its concentrations. There is urgently need to establish a threshold value for La, owing to its global enrichment. This study provides novel insights into the sources and health implications of REEs in airborne PM.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    合成聚合物的广泛使用导致了由塑料污染引起的实质性环境危机,在各种环境中检测到微塑料,对人类健康和生态系统构成风险。塑料碎片以颗粒形式分散在空气中并被人类吸入的可能性可能会对呼吸系统和其他身体系统造成损害。因此,特别需要研究微塑料作为空气污染物。在这项研究中,我们测试了分析热解的组合,气相色谱-质谱,以及气体和液相色谱-质谱,以识别和量化工作场所环境中空气传播的颗粒物和沉降粉尘中的微塑料及其添加剂:WEEE处理厂。使用这种组合方法,我们能够准确量化十种合成聚合物和八类聚合物添加剂。确定的添加剂包括邻苯二甲酸酯,己二酸酯,柠檬酸盐,癸二酸酯,修剪,苯甲酸盐,有机磷酸酯,和新开发的溴化阻燃剂。
    The widespread extensive use of synthetic polymers has led to a substantial environmental crisis caused by plastic pollution, with microplastics detected in various environments and posing risks to both human health and ecosystems. The possibility of plastic fragments to be dispersed in the air as particles and inhaled by humans may cause damage to the respiratory and other body systems. Therefore, there is a particular need to study microplastics as air pollutants. In this study, we tested a combination of analytical pyrolysis, gas chromatography-mass spectrometry, and gas and liquid chromatography-mass spectrometry to identify and quantify both microplastics and their additives in airborne particulate matter and settled dust within a workplace environment: a WEEE treatment plant. Using this combined approach, we were able to accurately quantify ten synthetic polymers and eight classes of polymer additives. The identified additives include phthalates, adipates, citrates, sebacates, trimellitates, benzoates, organophosphates, and newly developed brominated flame retardants.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    由于其患病率的逐渐增加,肥胖目前是最令人担忧的病理状况之一。在过去的十年里,它与悬浮在空气中的细颗粒物(PM2.5)有关。这项研究的目的是通过转录特征的差异调节来探索PM2.5与高脂肪饮食(HFD)的机制相互作用,旨在确定这些颗粒与代谢异常肥胖的关联。研究设计是观察性的,使用生物信息学方法和基于罗斯曼因果模型的解释方法。我们在鼠脂肪组织中提出了三个新的转录标记。与对照组相比,暴露于HFD和PM2.5的组之间的转录差异之和,分别为0.851、0.265和-0.047(p>0.05)。HFD组的体重增加了20%,具有两种代谢影响的阳性生物标志物。暴露于PM2.5的组保持与对照组相似的体重,但表现出三种阳性生物标志物。丰富的生物学途径(p<0.05)包括PPAR信号,小分子运输,脂肪生成基因,细胞因子-细胞因子受体相互作用,和HIF-1信号。转录调控预测揭示了CpG岛和常见的转录因子。我们提出了三个新的转录标记:FAT-PM2.5-CEJUS,FAT-PM2.5-UP,和FAT-PM2.5-DN,其在脂肪细胞中的转录调节谱通过饮食摄入和HFD以及暴露于小鼠的PM2.5而在统计学上相似;表明这两个因素之间存在机械相互作用。然而,HFD暴露的小鼠出现中度代谢异常肥胖,暴露于PM2.5的鼠类出现了严重的代谢异常而没有肥胖。因此,用罗斯曼的话来说,结论是HFD是肥胖发展的充分原因,PM2.5是肥胖严重代谢异常的一个原因。这些特征将被整合到系统的生物学过程中,该过程将诱导反式转录调节,激活生性生物途径,限制脂质动员途径,减少适应性产热和血管生成,改变血管张力,从而诱发严重的代谢异常肥胖。
    Obesity is currently one of the most alarming pathological conditions due to the progressive increase in its prevalence. In the last decade, it has been associated with fine particulate matter suspended in the air (PM2.5). The purpose of this study was to explore the mechanistic interaction of PM2.5 with a high-fat diet (HFD) through the differential regulation of transcriptional signatures, aiming to identify the association of these particles with metabolically abnormal obesity. The research design was observational, using bioinformatic methods and an explanatory approach based on Rothman\'s causal model. We propose three new transcriptional signatures in murine adipose tissue. The sum of transcriptional differences between the group exposed to an HFD and PM2.5, compared to the control group, were 0.851, 0.265, and -0.047 (p > 0.05). The HFD group increased body mass by 20% with two positive biomarkers of metabolic impact. The group exposed to PM2.5 maintained a similar weight to the control group but exhibited three positive biomarkers. Enriched biological pathways (p < 0.05) included PPAR signaling, small molecule transport, adipogenesis genes, cytokine-cytokine receptor interaction, and HIF-1 signaling. Transcriptional regulation predictions revealed CpG islands and common transcription factors. We propose three new transcriptional signatures: FAT-PM2.5-CEJUS, FAT-PM2.5-UP, and FAT-PM2.5-DN, whose transcriptional regulation profile in adipocytes was statistically similar by dietary intake and HFD and exposure to PM2.5 in mice; suggesting a mechanistic interaction between both factors. However, HFD-exposed murines developed moderate metabolically abnormal obesity, and PM2.5-exposed murines developed severe abnormal metabolism without obesity. Therefore, in Rothman\'s terms, it is concluded that HFD is a sufficient cause of the development of obesity, and PM2.5 is a component cause of severe abnormal metabolism of obesity. These signatures would be integrated into a systemic biological process that would induce transcriptional regulation in trans, activating obesogenic biological pathways, restricting lipid mobilization pathways, decreasing adaptive thermogenesis and angiogenesis, and altering vascular tone thus inducing a severe metabolically abnormal obesity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    空气污染是影响人类健康的世界性环境问题。10微米或更小的空气动力学直径(PM10)的颗粒物及其细颗粒(PM2.5)与多种肺部疾病有关。墨西哥城空气污染的影响,而且重要的是,20年前,人们已经对颗粒物进行了研究,并将其视为危险因素。先前的研究报道了墨西哥城颗粒物的成分,以及这种材料诱导的生物效应。然而,以前研究中收集和使用的材料是有限的资源,采样和颗粒回收技术得到了改进。在这项研究中,我们描述了我们实验室用于墨西哥城空气颗粒物PM10和PM2.5采样的方法,考虑到2017年、2018年和2019年。我们还分析了获得的PM10和PM2.5样品以确定其组成。最后,我们将肺细胞系培养物暴露于PM10和PM2.5中,以评估该材料在细胞活力方面的生物学效应,细胞死亡,炎症反应,和细胞遗传学改变。我们的结果表明,PM10成分包括无机物,有机和生物化合物,而PM2.5是更富集的有机化合物的混合物。肺细胞中的PM10和PM2.5处理不会显著影响细胞活力/细胞死亡。然而,PM10和PM2.5增加IL-6的分泌水平。此外,PM10和PM2.5诱导细胞遗传学改变,比如微核,后期桥梁,肺细胞中的三核细胞和凋亡细胞。我们的结果更新了墨西哥城颗粒物的组成和生物学效应的证据,并为我们提供了未来方法的可靠依据。
    Air pollution is a worldwide environmental problem with an impact on human health. Particulate matter of ten micrometers or less aerodynamic diameter (PM10) as well as its fine fraction (PM2.5) is related to multiple pulmonary diseases. The impact of air pollution in Mexico City, and importantly, particulate matter has been studied and considered as a risk factor for two decades ago. Previous studies have reported the composition of Mexico City particulate matter, as well as the biological effects induced by this material. However, material collected and used in previous studies is a limited resource, and sampling and particle recovery techniques have been improved. In this study, we describe the methods used in our laboratory for Mexico City airborne particulate matter PM10 and PM2.5 sampling, considering the years 2017, 2018 and 2019. We also analyzed the PM10 and PM2.5 samples obtained to determine their composition. Finally, we exposed lung cell line cultures to PM10 and PM2.5 to evaluate the biological effect of the material in terms of cell viability, cell death, inflammatory response, and cytogenetic alterations. Our results showed that PM10 composition includes inorganic, organic and biological compounds, while PM2.5 is a mixture of more enriched organic compounds. PM10 and PM2.5 treatment in lung cells does not significantly impact cell viability/cell death. However, PM10 and PM2.5 increase the secretion levels of IL-6. Moreover, PM10 as well as PM2.5 induce cytogenetic alterations, such as micronuclei, anaphase bridges, trinucleated cells and apoptotic cells in lung cells. Our results update the evidence of the composition and biological effects of Mexico City particulate matter and provide us a reliable basis for future approaches.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    早产是法属圭亚那的主要多因素公共卫生问题。沙漠尘埃事件与瓜德罗普岛的早产有关,与法属圭亚那相似的领土。因此,我们试图在法属圭亚那的背景下复制这一发现。一项回顾性生态队列研究,结合了从法属圭亚那计算机妊娠分娩登记处提取的妊娠和足月分娩时的每日PM10浓度测量。怀孕期间的每日PM10浓度被分析为平均浓度和强烈粉尘事件的比例(≥55μgPM10/m3)。研究了这些暴露变量与早产结局的关系。总的来说,包括3,321名孕妇,每天进行完整的PM10测量,其中374人(11.26%)提前交付。在早产中,168例(44.9%)为自发分娩,206例(55.1%)为诱导分娩。秩和测试表明,对于自发和诱导的自发分娩,在早产中,PM10的平均浓度和强烈的沙漠尘埃事件的比例均显著高于足月分娩.尽管怀孕期间强烈的沙漠灰尘事件的比例与自发性早产显着相关,这种关系是U形的,调整后比值比(AOR)=2(95CI=1.2~3.1)相对于中位数的最低值,AOR=5.4(95CI=3.2~8.9)相对于中位数的最高值.同样,妊娠期强烈沙漠沙尘事件的比例也与U型诱导早产显著相关(相对于中位数最低的AOR=2.7(95CI=1.6~4.5),相对于中位数最高的AOR=6.8(95CI=3.9~11.9)).尽管在我们的研究中,PM10浓度之间的关系似乎是非线性的,最高的平均浓度和强烈的沙漠尘埃事件确实与自发性和诱导性早产有关。
    Preterm deliveries are a major multifactorial public health problem in French Guiana. Desert dust episodes have been associated with preterm delivery in Guadeloupe, a territory with similarities to French Guiana. We thus tried to replicate this finding in the context of French Guiana. A retrospective ecological cohort study combined daily PM10 concentration measurements during pregnancy and term at delivery extracted from French Guiana\'s computerized pregnancy delivery registry. Daily PM10 concentrations during the course of pregnancy were analyzed as mean concentrations and as the proportion of intense dust episodes (≥55 μg PM10/m3). These exposure variables were studied in relation to the outcome of preterm delivery. Overall, 3,321 pregnant women with complete daily PM10 measurements were included, of whom 374 (11.26%) delivered prematurely. Among preterm deliveries, 168 (44.9%) were spontaneous deliveries and 206 (55.1%) were induced. Rank-sum tests showed that, for spontaneous and induced spontaneous deliveries, both mean PM10 concentrations and proportions of intense desert dust episodes were significantly greater among preterm births than among term births. Although the proportion of intense desert dust episodes during pregnancy was significantly associated with spontaneous preterm deliveries, the relation was U-shaped, with an adjusted odds ratio (AOR) = 2 (95%CI = 1.2-3.1) for lowest values relative to median values and AOR = 5.4 (95%CI = 3.2-8.9) for the highest values relative to median values. Similarly, the proportion of intense desert dust episodes during pregnancy was also significantly associated with induced preterm deliveries in a U-shaped manner (AOR = 2.7 (95%CI = 1.6-4.5) for the lowest relative to median values and AOR = 6.8 (95%CI = 3.9-11.9) for the highest relative to median values). Although in our study the relation between PM10 concentrations appeared non-linear, the highest mean concentrations and intense desert dust episodes were indeed associated with both spontaneous and induced preterm delivery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    台湾地势陡峭,水土流失问题严重,脆弱的地质,以及全球变暖导致的极端气候事件。由于水文条件的快速变化影响了沙子和细颗粒的运输位置和数量,及时的影响评估和河流粉尘控制是困难的,特别是在资源有限的情况下。了解河口地区荒漠化对空气污染物浓度变化的影响,这项研究利用遥感技术和空气污染物扩散模型来确定潜在污染源的单位贡献,并量化河流粉尘对空气质量的影响。2006年5月由Formosat-2捕获的北南流域下游区域的图像用于分析土地利用和土地覆盖(LULC)组成。随后,利用基于高斯分布的扩散模型ISCST-3模拟了PM在研究区的迁移。最后,建立了一个混合整数规划模型,以优化粉尘控制的资源分配。结果表明,特定河段的沙粒沉积显著影响区域空气质量,由于当地独特的地形和风场条件。目前的区域空气质量控制最优计划模型进一步表明,在实施包括水覆盖在内的工程措施后,重新植被,铠装罩,和重新植被,总PM浓度将降低51%。贡献等值计算,利用空气污染扩散模型,有效地集成到优化模型中,以根据空气质量要求制定以有限的资源减少河流粉尘的计划。
    Soil erosion is a severe problem in Taiwan due to the steep terrain, fragile geology, and extreme climatic events resulting from global warming. Due to the rapidly changing hydrological conditions affecting the locations and the amount of transported sand and fine particles, timely impact evaluation and riverine dust control are difficult, particularly when resources are limited. To comprehend the impact of desertification in estuarine areas on the variation of air pollutant concentrations, this study utilized remote sensing technology coupled with an air pollutant dispersion model to determine the unit contribution of potential pollution sources and quantify the effect of riverine dust on air quality. The images of the downstream area of the Beinan River basin captured by Formosat-2 in May 2006 were used to analyze land use and land cover (LULC) composition. Subsequently, the diffusion model ISCST-3 based on Gaussian distribution was utilized to simulate the transport of PM across the study area. Finally, a mixed-integer programming model was developed to optimize resource allocation for dust control. Results reveal that sand deposition in specific river sections significantly influences regional air quality, owing to the unique local topography and wind field conditions. The present optimal plan model for regional air quality control further showed that after implementing engineering measures including water cover, revegetation, armouring cover, and revegetation, total PM concentrations would be reduced by 51%. The contribution equivalent calculation, using the air pollution diffusion model, was effectively integrated into the optimization model to formulate a plan for reducing riverine dust with limited resources based on air quality requirements.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    新兴的研究结果表明,空气中的颗粒物可能是妊娠期糖尿病(GDM)的危险因素。然而,不同类型颗粒物的浓度-反应关系和敏感时间窗口可能有所不同。在这个回顾性分析中,我们采用一种新的稳健方法来评估GDM患病率的关键时间窗,并区分三种GDM亚型对空气污染暴露的易感性.这项研究包括2018-2021年在重庆市妇幼保健院接受常规产前护理的16,303名孕妇,中国。总的来说,2482名女性(15.2%)被诊断为GDM。我们评估了个人每天平均暴露于空气污染的情况,根据志愿者的地址,包括PM2.5、PM10、O3、NO2、SO2和CO。我们使用机器学习模型生成的高精度网格空气污染数据来评估每个母体暴露水平的颗粒物。我们进一步分析了孕前的关联,早期,使用广义加性模型(GAM)和分布滞后非线性模型(DLNMs)分析特定孕周暴露与GDM风险之间的关联。我们观察到,在头三个月,PM10和PM2.5暴露的每IQR增加与GDM风险增加相关(PM10:OR=1.19,95CI:1.07~1.33;PM2.5:OR=1.32,95CI:1.15~1.50)和单独的负荷后高血糖(GDM-IPH)风险(PM10:OR=1.23,95CI:1.09~1.39;PM2.5:OR=1.38,CI:9561)。妊娠中期O3暴露与GDM的相关风险呈正相关,而孕前和孕早期暴露与GDM-IPH的风险呈负相关。妊娠中期暴露于SO2与GDM-IPH的风险呈负相关。然而,未观察到NO2和CO暴露与GDM及其亚组风险之间的关联.我们的结果表明,孕妇在妊娠早期暴露于颗粒物和在妊娠中期暴露于O3可能会增加GDM的风险。GDM-IPH是对空气颗粒物暴露敏感的GDM亚型。
    Emerging research findings suggest that airborne particulate matter might be a risk factor for gestational diabetes mellitus (GDM). However, the concentration-response relationships and the susceptible time windows for different types of particulate matter may vary. In this retrospective analysis, we employ a novel robust approach to assess the crucial time windows regarding the prevalence of GDM and to distinguish the susceptibility of three GDM subtypes to air pollution exposure. This study included 16,303 pregnant women who received routine antenatal care in 2018-2021 at the Maternal and Child Health Hospital in Chongqing, China. In total, 2482 women (15.2%) were diagnosed with GDM. We assessed the individual daily average exposure to air pollution, including PM2.5, PM10, O3, NO2, SO2, and CO based on the volunteers\' addresses. We used high-accuracy gridded air pollution data generated by machine learning models to assess particulate matter per maternal exposure levels. We further analyzed the association of pre-pregnancy, early, and mid-pregnancy exposure to environmental pollutants using a generalized additive model (GAM) and distributed lag nonlinear models (DLNMs) to analyze the association between exposure at specific gestational weeks and the risk of GDM. We observed that, during the first trimester, per IQR increases for PM10 and PM2.5 exposure were associated with increased GDM risk (PM10: OR = 1.19, 95%CI: 1.07~1.33; PM2.5: OR = 1.32, 95%CI: 1.15~1.50) and isolated post-load hyperglycemia (GDM-IPH) risk (PM10: OR = 1.23, 95%CI: 1.09~1.39; PM2.5: OR = 1.38, 95%CI: 1.18~1.61). Second-trimester O3 exposure was positively correlated with the associated risk of GDM, while pre-pregnancy and first-trimester exposure was negatively associated with the risk of GDM-IPH. Exposure to SO2 in the second trimester was negatively associated with the risk of GDM-IPH. However, there were no observed associations between NO2 and CO exposure and the risk of GDM and its subgroups. Our results suggest that maternal exposure to particulate matter during early pregnancy and exposure to O3 in the second trimester might increase the risk of GDM, and GDM-IPH is the susceptible GDM subtype to airborne particulate matter exposure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    农药经常在温室中喷洒,以确保作物产量,其中空气中的颗粒物(PM)可以作为沉积和运输农药的载体。然而,人们对温室中PM农药的发生和命运知之甚少。在这里,我们检查了分布,耗散,和六种常用农药的转化(吡虫啉,啶虫脒,丙草胺,triadimefon,己唑醇,和戊唑醇)在施用后的温室PM(PM1,PM2.5和PM10)中以及通过吸入相关的人类暴露风险。在35天的实验中,在所有PM样本中检测到六种农药,并表现出大小和时间相关的分布特征,其中大多数(>64.6%)积累在PM1中。大约1.0-16.4%的最初测量的农药在PM后保留35天,共阐明了12种主要转化产品,其中六个是新发现的。吸入PM可能是人类在温室中接触农药的重要途径,其中六种农药的估计平均每日人类吸入剂量(ADDinh)在施用后第1天(1-35天)为(2.1-1.2)×104pg/kg。我们的发现强调了农药/转化产物在温室PM中的发生,他们的潜在吸入风险应进一步关注。
    Pesticides are frequently sprayed in greenhouses to ensure crop yields, where airborne particulate matter (PM) may serve as a carrier in depositing and transporting pesticides. However, little is known about the occurrence and fate of PM-borne pesticides in greenhouses. Herein, we examined the distribution, dissipation, and transformation of six commonly used pesticides (imidacloprid, acetamiprid, prochloraz, triadimefon, hexaconazole, and tebuconazole) in greenhouse PM (PM1, PM2.5, and PM10) after application as well as the associated human exposure risks via inhalation. During 35 days of experiment, the six pesticides were detected in all PM samples, and exhibited size- and time-dependent distribution characteristics, with the majority of them (>64.6%) accumulated in PM1. About 1.0-16.4% of initially measured pesticides in PM remained after 35 days, and a total of 12 major transformation products were elucidated, with six of them newly identified. The inhalation of PM could be an important route of human exposure to pesticides in the greenhouse, where the estimated average daily human inhalation dose (ADDinh) of the six individual pesticides was 2.1-1.2 × 104 pg/kg day-1 after application (1-35 days). Our findings highlight the occurrence of pesticides/transformation products in greenhouse PM, and their potential inhalation risks should be further concerned.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    最近的英国(UK)环境法磋商旨在为PM2.5(空气动力学直径小于2.5μm的颗粒)设定两个目标,一个与达到年平均浓度有关,第二个与减少人口暴露有关。作为协商的一部分,通过结合欧盟(EU)和英国政府的排放预测,对2030年PM2.5浓度进行了预测,根据气候变化委员会(CCC)的净零车辆预测,并在伦敦增加了基于伦敦环境战略(LES)的地方政策。2018年的预测显示,英国6.4%的地区和伦敦82.6%的地区的PM2.5浓度高于世界卫生组织(WHO)10μgm-3的临时目标,但到2030年,超过99%的英国面积预计低于它。然而,伦敦和其他主要城市的路边石浓度仍有超过10μgm-3的风险。伦敦当地对PM2.5采取了行动,人口加权浓度显示完全符合世卫组织2030年10μgm-3的中期目标.然而,由于许多原因,预测未来PM2.5浓度和解释结果总是困难和不确定的。例如不完善的模型和估计未来排放量的困难。为了帮助理解模型在2030年的PM2.5预测的敏感性,使用PM2.5测量结果对当前的不确定性进行了量化,并显示尽管模型预测低于10μgm-3,但英国仍有超过WHO中期目标的大片地区。然而,我们的结果确实指出了欧盟政策的好处,英国和城市一级可以实现世卫组织10μgm-3的临时目标。这些结果已提交给英国环境法咨询。然而,这里讨论的问题可能适用于其他欧洲城市。
    The recent United Kingdom (UK) Environment Act consultation had the intention of setting two targets for PM2.5 (particles with an aerodynamic diameter less than 2.5 μm), one related to meeting an annual average concentration and the second to reducing population exposure. As part of the consultation, predictions of PM2.5 concentrations in 2030 were made by combining European Union (EU) and UK government\'s emissions forecasts, with the Climate Change Committee\'s (CCC) Net Zero vehicle forecasts, and in London with the addition of local policies based on the London Environment Strategy (LES). Predictions in 2018 showed 6.4% of the UK\'s area and 82.6% of London\'s area had PM2.5 concentrations above the World Health Organization (WHO) interim target of 10 μg m-3, but by 2030, over 99% of the UK\'s area was predicted to be below it. However, kerbside concentrations in London and other major cities were still at risk of exceeding 10 μg m-3. With local action on PM2.5 in London, population weighted concentrations showed full compliance with the WHO interim target of 10 μg m-3 in 2030. However, predicting future PM2.5 concentrations and interpreting the results will always be difficult and uncertain for many reasons, such as imperfect models and the difficulty in estimating future emissions. To help understand the sensitivity of the model\'s PM2.5 predictions in 2030, current uncertainty was quantified using PM2.5 measurements and showed large areas in the UK that were still at risk of exceeding the WHO interim target despite the model predictions being below 10 μg m-3. Our results do however point to the benefits that policy at EU, UK and city level can have on achieving the WHO interim target of 10 μg m-3. These results were submitted to the UK Environment Act consultation. Nevertheless, the issues addressed here could be applicable to other European cities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    轮胎磨损颗粒(TWP)是由轮胎和路面之间的摩擦产生的主要类别的微塑料污染。这种含有可浸出有毒化合物的非废气颗粒物(PM)通过空气和雨水径流运输,导致环境污染和人类健康问题。在本研究中,我们在牛津的美国278号高速公路上收集了不同距离(5、15和30m)的空中PM,密西西比州,美国,使用Sigma-2被动采样器连续十天。将颗粒(~1-80μm)直接被动收集到置于采样器内部的小(60mL)广口分离漏斗中。随后对颗粒进行溶剂萃取,通过高分辨率轨道阱质谱分析提取物中的TWP化合物。这项初步研究仅集中在定性分析上,以确定该部分空气中PM中是否存在TWP化合物。空中TWP的丰度随着靠近道路而增加,在30m处的沉积速率(TWPcm-2day-1)为23、47和63,15米,离高速公路5米,分别。在所有样品中检测到两种常见的TWP化合物(6PPD-Q和4-ADPA),除了空白字段,在高于其检测极限的水平上,估计分别为2.90和1.14ngL-1。总的来说,这项工作表明空气中的TWP可能是潜在的吸入危险,特别是对于在繁忙的道路上长时间在户外度过的个人和野生动物。需要研究吸入TWP中TWP化合物的生物利用度以解决暴露风险。
    Tire wear particles (TWPs) are a major category of microplastic pollution produced by friction between tires and road surfaces. This non-exhaust particulate matter (PM) containing leachable toxic compounds is transported through the air and with stormwater runoff, leading to environmental pollution and human health concerns. In the present study, we collected airborne PM at varying distances (5, 15 and 30 m) along US Highway 278 in Oxford, Mississippi, USA, for ten consecutive days using Sigma-2 passive samplers. Particles (~ 1-80 μm) were passively collected directly into small (60 mL) wide-mouth separatory funnels placed inside the samplers. Particles were subsequently subjected to solvent extraction, and extracts were analyzed for TWP compounds by high resolution orbitrap mass spectrometry. This pilot study was focused solely on qualitative analyses to determine whether TWP compounds were present in this fraction of airborne PM. The abundance of airborne TWPs increased with proximity to the road with deposition rates (TWPs cm-2 day-1) of 23, 47, and 63 at 30 m, 15 m, and 5 m from the highway, respectively. Two common TWP compounds (6PPD-Q and 4-ADPA) were detected in all samples, except the field blank, at levels above their limits of detection, estimated at 2.90 and 1.14 ng L-1, respectively. Overall, this work suggests airborne TWPs may be a potential inhalation hazard, particularly for individuals and wildlife who spend extended periods outdoors along busy roadways. Research on the bioavailability of TWP compounds from inhaled TWPs is needed to address exposure risk.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号