upper airway obstruction

上气道阻塞
  • 文章类型: Case Reports
    电惊厥治疗(ECT)的麻醉需要适当的药物和气道管理。除了诸如美索比妥之类的诱导剂,通常给予神经肌肉阻断剂如琥珀酰胆碱(SCh)用于肌肉松弛。为了维持病人的氧饱和度,由于这种短暂的化学麻痹,即使在有足够的预充氧的情况下,也需要面罩通气。病态肥胖,在之前的ECT治疗期间,由于“支气管痉挛”,中年女性经历了多次危及生命的缺氧事件。SCh剂量急剧减少至原始剂量的约一半导致麻醉过程更加平稳,在随后的ECT治疗期间不再发生缺氧事件。我们认为,较低的SCh剂量避免了长时间的化学麻痹,这导致了自发呼吸的快速恢复,缩短了对气道支持的需求,因此避免了随后ECT治疗中的缺氧事件。
    Anesthesia for electroconvulsive therapy (ECT) requires proper medications and airway management. Besides an induction agent such as methohexital, a neuromuscular blocker such as succinylcholine (SCh) is often given for muscle relaxation. To maintain the patient\'s oxygen saturation, mask ventilation is required due to this transient chemical paralysis even in the presence of adequate preoxygenation. A morbidly obese, middle-aged female experienced multiple life-threatening hypoxic episodes due to \"bronchospasms\" during prior ECT treatments. A drastic reduction in the SCh dose to about half of the original dose led to much smoother anesthesia courses with no more hypoxic episodes during subsequent ECT treatments. We believe that the lower dosing of SCh avoided a long period of chemical paralysis, which led to a quick return of spontaneous respiration, shortened the need for airway support, and therefore avoided hypoxic episodes in subsequent ECT treatments.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:气管插管后气管坏死是一种罕见的危及生命的疾病,可危及气道通畅。我们展示了上呼吸道超声检查(USG)诊断气管坏死的新用途。
    方法:一名中年吸烟男性表现为咳嗽,嘈杂的呼吸和劳力性呼吸困难2周。由于创伤性脑损伤,他在一个月前被插管。上呼吸道USG的发现显示第一和第二气管环上不规则的空气-粘膜界面(AMI)和彗星尾部伪影。手术室直接喉镜检查显示声带下方厚厚的粘膜,坏死的气管软骨和碎片阻塞气道。他成功地用肠外抗生素治疗,伤口清创术和气管造口术。
    结论:我们的病例突出了首次记录的气管坏死的USG发现。上气道USG作为一种潜在的诊断方式来管理病情。
    BACKGROUND: Tracheal necrosis post endotracheal intubation is a rare life-threatening disease that can compromise airway patency. We demonstrated a novel usage of upper airway ultrasonography (USG) to diagnose tracheal necrosis.
    METHODS: A middle-aged smoking male presented with productive cough, noisy breathing and exertional dyspnea for 2 weeks. He was intubated one month prior due to a traumatic brain injury. Upper airway USG findings showed irregular air-mucosal interface (AMI) and comet tail artefacts over the 1st and 2nd tracheal ring. A direct laryngoscopy in the operating room showed thick mucopus inferior to the vocal cords, with necrotic tracheal cartilages and debris obstructing the airway. He was successfully treated with parenteral antibiotics, wound debridement and tracheostomy.
    CONCLUSIONS: Our case highlights the first documented USG findings of tracheal necrosis. Upper airway USG serves as a potential diagnostic modality in managing the condition.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    当诊断延迟时,甲状腺脓肿是一种罕见的病理,具有危及生命的并发症。然而,医生应该意识到并考虑有急性压迫症状的颈前肿胀患者的这种差异,以确保早期诊断和治疗。
    一名62岁女性患者,表现为疼痛性的前颈肿胀并伴有发热,呼吸急促,吞咽困难。病人被发现有甲状腺脓肿导致上呼吸道阻塞,在临床检查中发现的卵泡结节性疾病的背景下,来自抽吸物的细胞学和液体分析,活检,超声检查,和计算机断层扫描。患者接受气管插管治疗,随后在抗生素治疗恢复后出院。切开引流,甲状腺叶切除术.
    甲状腺脓肿并不常见,具有高发病率和高死亡率的危重临床状况。在评估急性发作的颈前肿胀患者时,应考虑甲状腺脓肿。通过早期诊断和适当的管理可以获得满意的临床结果。
    UNASSIGNED: Thyroid gland abscess is a rare pathology with life-threatening complications when there is a delay in diagnosis. However, physicians should be aware of and consider this differential in patients with anterior neck swelling having acute onset compressive symptoms to ensure early diagnosis and management.
    UNASSIGNED: A 62-year-old female patient presenting with worsening of painful anterior neck swelling with associated fever, shortness of breath, and difficulty swallowing. The patient was found to have a thyroid abscess causing upper airway obstruction, against a background of follicular nodular disease found on clinical examination, cytology and fluid analysis from aspirate, biopsy, ultrasonography, and computed tomography. The patient was managed with endotracheal intubation and was subsequently discharged after recovery with antibiotic therapy, incision and drainage, and thyroid lobectomy.
    UNASSIGNED: Thyroid abscess is an uncommon, critical clinical condition with high morbidity and mortality. Thyroid gland abscess should be considered while evaluating patients presenting with acute onset anterior neck swelling. Satisfactory clinical outcomes could be achieved with early diagnosis and proper management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Klippel-Feil综合征-4(KFS4),一种罕见的常染色体隐性形式的Klippel-Feil综合征,以面部畸形为特征,线虫肌病,身材矮小。以前文献中只有10例KFS4。我们报告了一个已知KFS4和Robin序列(RS)的1个月大女孩的新病例。在2个月大的时候,她接受了双侧下颌骨牵张成骨,以纠正明显的气道阻塞。尽管下颌前移足够,患者两次拔管失败,最终需要气管造口术。由于KFS4中存在多种异常,下颌骨牵张成骨可能会降低手术成功的可能性。
    Klippel-Feil syndrome-4 (KFS4), a rare autosomal recessive form of Klippel- Feil syndrome, is characterized by facial dysmorphism, nemaline myopathy, and short stature. Only 10 cases of KFS4 have been previously published in the literature. We report a novel case of a 1- month-old girl with known KFS4 and Robin Sequence (RS). At 2 months old, she underwent bilateral mandibular distraction osteogenesis to correct significant airway obstruction. Despite adequate mandibular advancement, the patient failed extubation twice and eventually required a tracheostomy. Due to the multiple anomalies present in KFS4, mandibular distraction osteogenesis may have a decreased likelihood of surgical success.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    背景:负压性肺水肿(NPPE)是一种潜在的危及生命的并发症,在急性上呼吸道阻塞后迅速发展。这种情况很罕见,戏剧性但很快解决。及时识别和适当的支持治疗可以防止不必要的调查和医源性并发症。
    方法:我们描述了我们中心的小儿NPPE的病因和临床表现,并回顾了以前的出版物。
    结论:多年来,儿童NPPE的病因发生了变化。虽然戏剧性的介绍,这种类型的肺水肿通常在最小的支持下迅速解决。
    BACKGROUND: Negative pressure pulmonary edema (NPPE) is a potentially life-threatening complication that develops rapidly following acute upper airway obstruction. The condition is rare, dramatic but resolves quickly. Prompt recognition and appropriate supportive treatment may prevent unnecessary investigations and iatrogenic complications.
    METHODS: We describe a spectrum of etiologies and clinical manifestation of pediatric NPPE in our center and review of previous publications.
    CONCLUSIONS: The etiology for the development of NPPE in children has shifted over the years. Although dramatic in presentation, this type of pulmonary edema often resolves quickly with minimal support.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    鼻胃管综合征(NGTS)是一种罕见但可能危及生命的并发症。同时接受气管切开术和留置鼻胃管(NGT)的患者并不少见,然而,由于NGTS,气管造口术拔管困难尚未报道。
    方法:一名65岁女性因颈椎狭窄和颈脊髓损伤后跌倒住院。外科医生计划做颈部手术,但由于麻醉诱导期间的紧急气道,意外的气管切开术不得不进行.然后,她患有急性呼吸窘迫综合征,并接受了一系列治疗,包括留置NGT。大约两周后,计划气管造口术拔管。气管造口术-导管闭塞试验后,然而,她经历了严重的吸气困难。严重的声门上肿胀被发现,声门的开口完全被肿胀的组织覆盖。气管造口术后三周,气道通畅性检查再次失败,NGT被删除。最后,气管切开后5周成功拔除气管切开管.
    该患者由于上呼吸道阻塞而出现了困难的气管切开拔管,NGTS被认为是主要原因。尽管在这种情况下没有发生声带麻痹和环状软骨后溃疡,我们认为,严重的指齿周围肿胀也可能是NGTS的症状。在这个病人身上,NGT切除后上气道水肿逐渐缓解,2周后,人工气道也被移除。因此,去除NGT是处理NGTS的主要措施。
    结论:应注意NGTS对长期气管切开和NGT插入的患者拔管的影响。
    UNASSIGNED: Nasogastric tube syndrome (NGTS) is a rare but potentially life-threatening complication. Patients receiving both tracheostomy and indwelling nasogastric tube (NGT) are not uncommon, however difficult tracheostomy decannulation due to NGTS has not been reported.
    METHODS: A 65-year-old woman was hospitalized with cervical spine stenosis and cervical spinal cord injury after a fall. The surgeon planned neck surgery, but unanticipated tracheotomy had to perform due to emergency airway during anesthesia induction. She then suffered from acute respiratory distress syndrome and underwent a series of treatments including indwelling NGT. About 2 weeks later, tracheostomy decannulation was planned. Following tracheostomy-tube-occlusion test, however, she experienced severe inspiratory difficulty. Severe supraglottic swelling was found, and the opening of glottis was completely covered by swollen tissue. Three weeks post-tracheostomy, the airway patency test failed again, and NGT was removed. Finally, the tracheostomy tube was successfully removed at 5 weeks after tracheotomy.
    UNASSIGNED: This patient developed difficult tracheostomy decannulation due to upper airway obstruction, and NGTS was considered as the main cause. Although vocal cord paralysis and post-cricoid ulcer did not occur in this case, we suggest that severe periglottic swelling may also be a symptom of NGTS. In this patient, upper airway edema gradually relieved after NGT removal, and the artificial airway was also removed 2 weeks later. Therefore, removal of NGT is the primary measure to deal with NGTS.
    CONCLUSIONS: Attention should be paid to the effect of NGTS on decannulation in patients receiving long-term tracheotomy and NGT insertion.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    阻塞性睡眠呼吸暂停(OSA)被确定为睡眠期间的重复性和间歇性上呼吸道塌陷或狭窄。通过上颌下颌手术进行骨骼前移仍然是OSA最有效的手术治疗方法,但具有一定的复发率。牵引下颌骨成骨是一种单颌手术治疗方法,可替代双颌手术,并发症较少。该病例报告描述了一名46岁患者的成功治疗,该患者自一年以来一直抱怨睡觉时呼吸阻塞。最终诊断为下颌后下颌骨继发的阻塞性睡眠呼吸暂停(OSA),通过下颌骨的牵引成骨(DO)成功治疗。病例显示气道增强13mm,B点明显前移(SNB增加6度)。Epworth嗜睡量表值从19mm降至8mm,表明在18个月的随访(症状消除和随后的良好睡眠)后,气道显着增加,结果稳定。牵张成骨是治疗下颌下颌后继发的阻塞性睡眠呼吸暂停的有效且可靠的方法。
    Obstructive sleep apnoea (OSA) is identified as repetitive and intermittent upper airway collapse or narrowing during sleep. Skeletal advancement through maxillomandibular surgery remains the most effective surgical treatment for OSA but is radical with certain relapse rate. Distraction Osteogenesis of mandible is a single-jaw surgical treatment alternative to bi-jaw surgeries having lesser complications. This case report describes successful management of a 46-year-old patient who reported with a chief complain of obstruction in breathing while sleeping since one year. Obstructive Sleep Apnoea (OSA) secondary to a retrognathic mandible was the final diagnosis, which was successfully treated by Distraction Osteogenesis (DO) of the mandible. The case showed enhancement in airway by 13mm and marked forward movement of Point-B (SNB increased by 6 degrees). The Epworth Sleepiness Scale value decreased from 19mm to 8 mm indicating substantial increase in the airway with stable results after 18 months of follow-up (elimination of symptoms and subsequent sound sleep). Distraction osteogenesis is an effective and reliable method to treat obstructive sleep apnoea secondary to retrognathic mandible.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    负压性肺水肿(NPPE)是一种罕见的诊断,需要高度的临床怀疑才能识别和管理,并且具有很高的发病率和死亡率。由于上气道感染对阻塞气道的强力吸气,通常继发于明显的胸膜内压阴性。肿瘤,或者喉痉挛.我们介绍了一例27岁的病态肥胖女性,她接受了袖状胃切除术,并在麻醉后出现NPPE。支持性护理的重点应该是通过气管内插管或环甲切开术解决上气道阻塞。此外,重要的是启动肺保护性正压通气和促进利尿,除非病人处于休克状态.肺水肿的消退通常很快,部分是由于肺泡液清除机制的保存。在文献综述中,我们深入研究临床表现,病理生理学,NPPE或阻塞性肺水肿的治疗。
    Negative-pressure pulmonary edema (NPPE) is an uncommon diagnosis that requires a high clinical suspicion to recognize and manage and has high morbidity and mortality. It usually results secondary to markedly negative intrapleural pressure due to the forceful inspiration against the obstructed airway from upper airway infection, tumor, or laryngospasm. We present a case of a 27-year-old female with morbid obesity who underwent sleeve gastrectomy and developed NPPE upon emergence from anesthesia. The focus of supportive care should be on addressing the obstruction in the upper airway through either endotracheal intubation or cricothyroidotomy. Additionally, it is important to initiate lung-protective positive-pressure ventilation and promote diuresis, unless the patient is in a state of shock. The resolution of pulmonary edema is typically swift, partially due to the preservation of alveolar fluid clearance mechanisms. In the literature review, we delve into the clinical presentation, pathophysiology, and management of NPPE or post-obstructive pulmonary edema.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    在最后一次抗帕金森病药物治疗后13小时接受脊柱手术的帕金森病(PD)患者中,拔管后立即出现上气道阻塞引起的负压性肺水肿。尽管高流量鼻插管治疗改善了氧合,此类并发症可能是由于突然停药PD所致.
    In a patient with Parkinson\'s disease (PD) who underwent spine surgery 13 h after the last anti-Parkinson medications, negative pressure pulmonary edema from upper airway obstruction developed immediately after extubation. Although oxygenation improved with high-flow nasal cannula therapy, such complications might develop due to abrupt discontinuation of medication for PD.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    长时间插管与几种导致上气道阻塞的并发症有关。包括气管狭窄和气管软化。气管造口术可能会降低上气道阻塞患者气管损伤的风险。气管造口术的理想时机仍存在争议。在2019年冠状病毒病(COVID-19)大流行的初始阶段,长时间插管特别常见。本研究旨在介绍在COVID-19环境下接受机械通气的患者上呼吸道并发症的一系列5例,并讨论其临床方面。危险因素,和治疗策略。
    Prolonged intubation is associated with several complications leading to upper airway obstruction, including tracheal stenosis and tracheomalacia. Tracheostomy may potentially decrease the risk of tracheal injury in patients with upper airway obstruction. The ideal timing to perform tracheostomy remains controversial. Prolonged intubations were particularly common during the initial phase of the coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic. This study aimed to present a series of five cases of upper airway complications in patients who underwent mechanical ventilation in the setting of COVID-19 and discuss their clinical aspects, risk factors, and therapeutic strategies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号