consumer

消费者
  • 文章类型: Journal Article
    背景:临床实践指南可帮助卫生专业人员(HP)做出决定。开发成本高昂,许多指南未在临床环境中实施.本文介绍了对环境因素的评估,以告知澳大利亚一家癌症医院癌症相关性疲劳(CRF)的常见和令人困扰的问题的临床指南实施策略。
    方法:涉及消费者和多学科HP的访谈和焦点小组的定性调查探讨了加拿大CRF指南的主要建议。四个惠普焦点小组审查了一项具体建议的可行性,而消费者焦点小组检查了管理CRF的经验和偏好。使用旨在加速实施研究的快速内容分析方法对录音进行了分析。执行战略以执行研究综合框架为指导。
    结果:5名消费者和31名多学科HP参加了8次访谈和5个焦点小组。疲劳管理的主要HP障碍是知识和时间不足;缺乏可访问的筛查和管理工具或转诊途径。消费者障碍包括在短期健康咨询期间优先控制癌症,有限的耐力,以延长或额外的访问解决疲劳,和惠普对疲劳的态度。最佳疲劳管理的支持者与现有的医疗保健实践保持一致,增加HP对CRF指南和工具的了解,并改善转诊途径。消费者重视他们的惠普解决疲劳作为治疗的一部分,个人疲劳预防或管理计划,包括自我监控。消费者更喜欢在诊所预约和使用远程健康咨询之外的疲劳管理。
    结论:应尝试减少障碍和利用指南使用推动者的策略。方法应包括(1)为繁忙的惠普提供可访问的知识和实践资源,(2)患者及其HP的时间有效的过程,以及(3)过程与现有实践的一致性。癌症护理的资金必须提供最佳实践支持护理。
    BACKGROUND: Clinical practice guidelines assist health professionals\' (HPs) decisions. Costly to develop, many guidelines are not implemented in clinical settings. This paper describes an evaluation of contextual factors to inform clinical guideline implementation strategies for the common and distressing problem of cancer-related fatigue (CRF) at an Australian cancer hospital.
    METHODS: A qualitative inquiry involving interviews and focus groups with consumers and multidisciplinary HPs explored key Canadian CRF guideline recommendations. Four HP focus groups examined the feasibility of a specific recommendation, while a consumer focus group examined experiences and preferences for managing CRF. Audio recordings were analysed using a rapid method of content analysis designed to accelerate implementation research. Strategies for implementation were guided by the Consolidated Framework for Implementation Research.
    RESULTS: Five consumers and 31 multidisciplinary HPs participated in eight interviews and five focus groups. Key HP barriers to fatigue management were insufficient knowledge and time; and lack of accessible screening and management tools or referral pathways. Consumer barriers included priority for cancer control during short health consultations, limited stamina for extended or extra visits addressing fatigue, and HP attitudes towards fatigue. Enablers of optimal fatigue management were alignment with existing healthcare practices, increased HP knowledge of CRF guidelines and tools, and improved referral pathways. Consumers valued their HPs addressing fatigue as part of treatment, with a personal fatigue prevention or management plan including self-monitoring. Consumers preferred fatigue management outside clinic appointments and use of telehealth consultations.
    CONCLUSIONS: Strategies that reduce barriers and leverage enablers to guideline use should be trialled. Approaches should include (1) accessible knowledge and practice resources for busy HPs, (2) time efficient processes for patients and their HPs and (3) alignment of processes with existing practice. Funding for cancer care must enable best practice supportive care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Research has shown that consumers use unsafe food handling practices when preparing poultry, which can increase the risk of foodborne illness such as salmonellosis or campylobacteriosis. Recipes from cookbooks, magazines, and the internet commonly are used as sources for consumers to prepare food in homes and the expectation is that food will be safe when prepared. According to the United States Department of Agriculture (USDA), using a thermometer properly is the only way to accurately check for doneness of poultry. The objective of this study was to assess poultry recipes, including recipes for whole birds and poultry parts, to determine if food safety information concerning thermometer use was included within the recipe. Poultry recipes (n = 474) were collected from 217 cookbooks, 28 magazines, 59 websites, and seven blogs. Approximately 33.5% of the recipes contained a specific temperature for doneness, with 73% of those cooked to ≥165 °F/74 °C, as recommended by USDA. Ninety-four percent of recipes used cooking time and about half of the recipes used visual measurements, such as color or juices running clear, to determine doneness. This study showed that most recipes do not contain appropriate information to assure safe cooking of poultry by consumers. Modifying recipes by adding food safety information, such as thermometer use and proper temperatures, could increase the use of proper food preparation behaviors by consumers.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Cancer-related fatigue (CRF) is a key concern for people living with cancer and can impair physical functioning and activities of daily living. Evidence-based guidelines for CRF are available, yet inconsistently implemented globally. This study aimed to identify barriers and enablers to applying a cancer fatigue guideline and to derive implementation strategies.
    A mixed-method study explored the feasibility of implementing the CRF guideline developed by the Canadian Association for Psychosocial Oncology (CAPO). Health professionals, managers and consumers from different practice settings participated in a modified Delphi study with two survey rounds. A reference group informed the design of the study including the surveys. The first round focused on guideline characteristics, compatibility with current practice and experience, and behaviour change. The second survey built upon and triangulated the first round.
    Forty-five health practitioners and managers, and 68 cancer survivors completed the surveys. More than 75% of participants endorsed the CAPO cancer related fatigue guidelines. Some respondents perceived a lack of resources for accessible and expert fatigue management services. Further barriers to guideline implementation included complexity, limited practical details for some elements, and lack of clinical tools such as assessment tools or patient education materials. Recommendations to enhance guideline applicability centred around four main themes: (1) balancing the level of detail in the CAPO guideline with ease of use, (2) defining roles of different professional disciplines in CRF management, (3) how best to integrate CRF management into policy and practice, (4) how best to ensure a consumer-focused approach to CRF management.
    Translating current knowledge on optimal management of CRF into clinical practice can be enhanced by the adoption of valid guidelines. This study indicates that it is feasible to adopt the CAPO guidelines. Clinical application may be further enhanced with guideline adaptation, professional education and integration with existing practices.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    Up to now, there is no adequate definition of the alcohol hangover. The purpose of the current study was to develop a useful definition, and consensus among those who will use it in scientific publications. A survey was conducted among N=1099 social drinkers who recently had a hangover. They were asked to provide their definition of the alcohol hangover. Text mining and content analysis revealed 3 potential definitions. These were submitted to members of the Alcohol Hangover Research Group, who were asked to give their expert opinion on the proposed definitions. Taking into account their comments and suggestions, the following definition for the alcohol hangover was formulated: \"The alcohol hangover refers to the combination of mental and physical symptoms, experienced the day after a single episode of heavy drinking, starting when blood alcohol concentration approaches zero.\"
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    消费者积极参与医疗保健决策,政府越来越鼓励政策和临床研究,有影响力的机构和资助者。由于缺乏证据,很难确定实现这一目标的最佳方法。消费者对临床实践指南(CPG)有复杂的感觉,这表明他们对其目的和对其需求的适用性持怀疑态度。没有关于消费者对产前接受皮质类固醇(ACS)的看法和态度的信息。这项研究的目的是研究在消费者中接受ACS和使用CPG的障碍和促成因素。
    消费者是从奥克兰三个地区卫生委员会(DHBs)的新生儿病房招募的,新西兰。参与者完成了半结构化访谈或问卷。提出的问题和分析由理论领域框架(TDF)提供。障碍和促成因素是通过域内存在冲突的信念来识别的;信念的频率;以及信念对使用CPG和接受ACS的影响的可能强度。
    24名消费者参与了这项研究。六个域被确定为ACS的接收和CPG的使用的障碍。接收ACS的主要障碍包括:难以保留传达的信息,需要各种格式的更多信息,以及消费者和卫生专业人员在提供和理解信息以促进决策方面面临的时间限制。使用CPG的障碍包括:消费者对指南使用适用性的不确定性,以及对卫生专业人员过于严格地遵守指南的怀疑。接收ACS的推动者包括:对ACS使用的乐观态度,对为什么要管理ACS有很强的了解,在收到关于ACS的信息后,提高了他们怀孕的弹性和对决策的信心。使用CPG的推动者包括:为提供护理和促进妇女及其婴儿的最佳护理的卫生专业人员的决策验证和标准化。
    消费者之间存在关于ACS的接收和CPG的使用的关键障碍和促成因素。需要在任何干预策略中解决或修改这些问题,以促进ACSCPG的实施。
    Active participation of consumers in health care decision making, policy and clinical research is increasingly encouraged by governments, influential bodies and funders. Identifying the best way to achieve this is difficult due to the paucity of evidence. Consumers have mixed feelings towards clinical practice guidelines (CPG) demonstrating scepticism towards their purpose and applicability to their needs. There is no information pertaining to consumers\' views and attitudes on the receipt of antenatal corticosteroids (ACS). The aim of this study was to examine the barriers and enablers to receiving ACS and use of CPG amongst consumers.
    Consumers were recruited from neonatal units across three district health boards (DHBs) in Auckland, New Zealand. Participants completed a semi-structured interview or questionnaire. The questions posed and analyses were informed by the Theoretical Domains Framework (TDF). Barriers and enablers were identified by the presence of conflicting beliefs within a domain; the frequency of beliefs; and the likely strength of the impact of a belief on use of CPG and receipt of ACS.
    Twenty four consumers participated in the study. Six domains were identified as barriers to receipt of ACS and use of CPG. Key barriers to receipt of ACS included: difficulty retaining information conveyed, requiring further information in a variety of formats, and time constraints faced by consumers and health professionals in the provision and understanding of information to facilitate decision making. Barriers to use of CPG included: uncertainty about applicability of guideline use among consumers and scepticism about health professionals adhering too rigidly to guidelines. Enablers to receipt of ACS included: optimism toward ACS use, a strong knowledge of why ACS were administered, improved resilience in their pregnancy and confidence in their decision making following receipt of information about ACS. Enablers to use of CPG included: validation and standardisation of decision making among health professionals providing care and facilitating the best care for women and their babies.
    Key barriers and enablers exist among consumers regarding receipt of ACS and use of CPG. These need to be addressed or modified in any intervention strategy to facilitate implementation of the ACS CPG.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Consensus Development Conference
    目标:健康检查可以使个人更好地照顾自己的健康,但它们可能包含测试结果不正确的风险,过度诊断和过度治疗。一些健康检查受到严格监管,比如在许多国家的筛查项目中,但是在这些项目之外和商业领域提供的,不是。我们为质量标准制定了欧洲共识协议。
    方法:质量标准是由来自16个欧洲国家和8个欧洲组织的43名专家提供的。一个工作组起草了一份提案,多学科专家组在几轮内部和外部审查中进行了修订。
    结果:质量标准涉及信息的提供,沟通和知情同意,测试的预测能力和实用性,和质量保证。
    结论:关于健康检查质量的共识协议旨在加强客户的知情决策,并保护医疗保健系统的可负担性。如果有必要,可以将标准进一步发展为正式的标准和法规。
    OBJECTIVE: Health checks may empower individuals to take better care of their health, but they may incorporate risks of incorrect test results, overdiagnosis and overtreatment as well. Some health checks are strictly regulated, such as in many of the national screening programs, but the ones offered outside such programs and in the commercial domain, are not. We developed a European consensus agreement for quality criteria.
    METHODS: Quality criteria were developed with the contribution of 43 experts from 16 European countries and 8 European organizations. A working group drafted a proposal, which was revised in several rounds of internal and external review by a multidisciplinary group of experts.
    RESULTS: The quality criteria address the provision of information, communication and informed consent, predictive ability and utility of the test, and quality assurance.
    CONCLUSIONS: The consensus agreement on the quality of health checks aim to enhance informed decision making in clients and protects the affordability of the health care system. The criteria can be developed further into a formal standard and regulation if such authority is warranted.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号