Endoscopic procedures

内窥镜手术
  • 文章类型: Journal Article
    每年在英国(UK)进行超过250万次胃肠内窥镜手术。手术是用局部麻醉和镇静进行的。镇静通常用于胃肠内窥镜检查,但镇静的类型和数量受手术的复杂性和性质以及患者因素的影响。内窥镜检查程序的选择性和紧急性以及当地资源也对镇静的提供产生重大影响。在英国,绝大多数镇静程序是使用苯二氮卓类药物进行的,有或没有阿片类药物,而使用异丙酚或全身麻醉的深度镇静需要麻醉团队的参与。接受胃肠内镜检查的患者需要对镇静的选择有很好的了解,包括没有镇静和替代方案的选择,平衡手术的预期目标并降低并发症的风险。这些指南是由英国胃肠病学会(BSG)内窥镜检查委员会委托的,主要利益相关者的意见,为了提供详细的更新,纳入胃肠内镜镇静的最新进展。该指南涵盖了从选择性“井”患者的预评估到需要紧急程序的严重合并症患者的各个方面。讨论了镇静的类型,程序和房间要求以及恢复期,提供指导,以提高安全性和减少并发症。这些指南旨在告知临床医生和所有参与胃肠内窥镜检查的工作人员,并期望该指南将在5年后进行修订。
    Over 2.5 million gastrointestinal endoscopic procedures are carried out in the United Kingdom (UK) every year. Procedures are carried out with local anaesthetic r with sedation. Sedation is commonly used for gastrointestinal endoscopy, but the type and amount of sedation administered is influenced by the complexity and nature of the procedure and patient factors. The elective and emergency nature of endoscopy procedures and local resources also have a significant impact on the delivery of sedation. In the UK, the vast majority of sedated procedures are carried out using benzodiazepines, with or without opiates, whereas deeper sedation using propofol or general anaesthetic requires the involvement of an anaesthetic team. Patients undergoing gastrointestinal endoscopy need to have good understanding of the options for sedation, including the option for no sedation and alternatives, balancing the intended aims of the procedure and reducing the risk of complications. These guidelines were commissioned by the British Society of Gastroenterology (BSG) Endoscopy Committee with input from major stakeholders, to provide a detailed update, incorporating recent advances in sedation for gastrointestinal endoscopy.This guideline covers aspects from pre-assessment of the elective \'well\' patient to patients with significant comorbidity requiring emergency procedures. Types of sedation are discussed, procedure and room requirements and the recovery period, providing guidance to enhance safety and minimise complications. These guidelines are intended to inform practising clinicians and all staff involved in the delivery of gastrointestinal endoscopy with an expectation that this guideline will be revised in 5-years\' time.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    2016年,英国胃肠病学会(BSG)发布了关于获得内镜手术同意的综合指南。2020年11月,总医学委员会(GMC)推出了有关共享决策和同意的最新指南。这些指南遵循了2015年蒙哥马利的裁决,该裁决改变了法律原则,该原则确定了在医疗干预之前应向患者提供哪些信息。GMC指南和蒙哥马利裁决扩大了临床医生和患者之间共同决策的作用,明确强调理解患者价值观的重要性。2021年11月,BSG总裁公告强调了2020年GMC指南以及将患者相关因素纳入决策的必要性。这里,我们提出正式建议来支持这次交流,并更新2016年BSG内镜检查同意指南.BSG准则指的是蒙哥马利立法,但这份文件扩大了调查结果,并就如何将其纳入同意程序提出了建议。文件是伴随的,不能取代最近的GMC和BSG指南。提出这些建议的前提是,同意过程没有单一的解决办法,但是,医生和服务必须共同努力,以确保以下列出的原则和建议在地方一级可交付。2020年GMC和2016年BSG指南在整个过程中都有患者代表参与。此处未寻求进一步的患者参与,因为此更新旨在就如何将这些指南纳入临床实践和同意过程提供实用建议。本文件应由内窥镜医师和初级和二级保健的推荐人阅读。
    In 2016, the British Society of Gastroenterology (BSG) published comprehensive guidelines for obtaining consent for endoscopic procedures. In November 2020, the General Medical Council (GMC) introduced updated guidelines on shared decision making and consent. These guidelines followed the Montgomery ruling in 2015, which changed the legal doctrine determining what information should be given to a patient before a medical intervention. The GMC guidance and Montgomery ruling expand on the role of shared decision making between the clinician and patient, explicitly highlighting the importance of understanding the values of the patient. In November 2021, the BSG President\'s Bulletin highlighted the 2020 GMC guidance and the need to incorporate patient -related factors into decision making. Here, we make formal recommendations in support of this communication, and update the 2016 BSG endoscopy consent guidelines. The BSG guideline refers to the Montgomery legislation, but this document expands on the findings and gives proposals for how to incorporate it into the consent process. The document is to accompany, not replace the recent GMC and BSG guidelines. The recommendations are made in the understanding that there is not a single solution to the consent process, but that medical practitioners and services must work together to ensure that the principles and recommendations laid out below are deliverable at a local level. The 2020 GMC and 2016 BSG guidance had patient representatives involved throughout the process. Further patient involvement was not sought here as this update is to give practical advice on how to incorporate these guidelines into clinical practice and the consent process. This document should be read by endoscopists and referrers from primary and secondary care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    胃肠道内窥镜检查是高度资源密集型的,对温室气体(GHG)排放和废物产生有重要贡献。气候变化背景下的可持续内窥镜检查现在是内窥镜检查提供商之间主流讨论的焦点,单位和专业协会。除了更广泛的全球挑战,有一些与内窥镜检查单位及其做法相关的具体措施,这可以大大减少对环境的影响。缺乏对这些问题的认识以及对减轻胃肠道内窥镜检查碳足迹的实际干预措施的指导。在这个共识中,我们讨论了减少内窥镜检查对适用于内窥镜检查单位和从业人员的环境的影响的实际措施。采取这些措施将促进和促进新的做法以及更可持续的专业的发展。
    GI endoscopy is highly resource-intensive with a significant contribution to greenhouse gas (GHG) emissions and waste generation. Sustainable endoscopy in the context of climate change is now the focus of mainstream discussions between endoscopy providers, units and professional societies. In addition to broader global challenges, there are some specific measures relevant to endoscopy units and their practices, which could significantly reduce environmental impact. Awareness of these issues and guidance on practical interventions to mitigate the carbon footprint of GI endoscopy are lacking. In this consensus, we discuss practical measures to reduce the impact of endoscopy on the environment applicable to endoscopy units and practitioners. Adoption of these measures will facilitate and promote new practices and the evolution of a more sustainable specialty.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这是英国胃肠病学会(BSG)和欧洲胃肠内窥镜学会(ESGE)之间的合作,并且是他们2016年针对接受抗血小板或抗凝治疗患者的内镜检查指南的定期更新.指南制定委员会包括英国血液学会的代表,英国心血管干预协会,以及英国抗凝和血栓形成慈善机构的两名患者代表,以及胃肠病学家。该过程符合AGREEII原则,并且使用GRADE方法得出了证据的质量和建议的强度。在提交发布之前,与ESGE的所有成员协会进行了磋商,包括BSG。已经对内窥镜手术的风险类别进行了循证修订,以及血栓形成风险的类别。特别是对心房颤动进行了更详细的风险分析,根据自上一版本以来公布的试验数据,对直接口服抗凝药的建议得到了加强.增加了有关急性胃肠道出血患者管理的部分。强调了重要的患者注意事项。建议基于特定情况下血栓形成和出血之间的风险平衡。
    This is a collaboration between the British Society of Gastroenterology (BSG) and the European Society of Gastrointestinal Endoscopy (ESGE), and is a scheduled update of their 2016 guideline on endoscopy in patients on antiplatelet or anticoagulant therapy. The guideline development committee included representatives from the British Society of Haematology, the British Cardiovascular Intervention Society, and two patient representatives from the charities Anticoagulation UK and Thrombosis UK, as well as gastroenterologists. The process conformed to AGREE II principles and the quality of evidence and strength of recommendations were derived using GRADE methodology. Prior to submission for publication, consultation was made with all member societies of ESGE, including BSG. Evidence-based revisions have been made to the risk categories for endoscopic procedures, and to the categories for risks of thrombosis. In particular a more detailed risk analysis for atrial fibrillation has been employed, and the recommendations for direct oral anticoagulants have been strengthened in light of trial data published since the previous version. A section has been added on the management of patients presenting with acute GI haemorrhage. Important patient considerations are highlighted. Recommendations are based on the risk balance between thrombosis and haemorrhage in given situations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:遵循皇家麻醉师学院和英国胃肠病学会的建议,我们报告了由一名顾问麻醉师在5年的时间内对复杂的内镜手术进行异丙酚镇静的结果.
    方法:在内窥镜检查部门为复杂或以前无法成功完成的程序提供每周一次的会议。深度镇静是通过间歇性丙泊酚推注剂量提供的,必要时补充芬太尼,滴定到临床效果。患者通常处于半俯卧位或侧卧位,并自发呼吸补充鼻氧气的空气。服务评估包括患者召回,内窥镜医师对条件的满意度,手术成功和气道相关不良结局。
    结果:我们完成了1000个程序,其中42.5%为内镜逆行胰胆管造影术,其余包括3-156分钟的不同范围的内窥镜手术。79%的病例程序条件优良,完成了以前被放弃的261个程序,246名患者(24.6%)的经历比以前更好,没有人回忆起他们手术的任何部分。三名患者需要短暂的袋和面罩通气,12例患者使用了鼻气道,但都不需要气管插管或血管加压药支持.
    结论:这些指南促进了异丙酚镇静服务,对患者和内窥镜医师有相当大的益处。麻醉师提供异丙酚深度镇静,在气道不安全的患者中,看起来实用,有效和高效。对气道的小调整相当普遍,但不良事件的发生率和对气道仪器的需求较低.
    BACKGROUND: Following recommendations from the Royal College of Anaesthetists and the British Society of Gastroenterology, we report our results of propofol sedation for complex endoscopic procedures delivered by a single consultant anaesthetist over a 5-year period.
    METHODS: A weekly session was provided in the endoscopy department for procedures that were complex or could previously not be completed successfully. Deep sedation was provided by intermittent propofol bolus doses, supplemented with fentanyl where necessary, titrated to clinical effect. Patients were usually in semiprone or lateral positions and spontaneously breathed air supplemented with nasal oxygen. Service evaluation included patient recall, endoscopist satisfaction with conditions, procedural success and airway-related adverse outcomes.
    RESULTS: We completed 1000 procedures, 42.5% of which were endoscopic retrograde cholangiopancreatography, with the remainder comprising a diverse range of endoscopic procedures of 3-156 min duration. Procedural conditions were excellent in 79% of cases, 261 procedures were completed which had been previously abandoned, 246 patients (24.6%) had a better experience than previously and none recalled any part of their procedure. Three patients required transient bag and mask ventilation, and nasal airways were used in 12 patients, but none required tracheal intubation or vasopressor support.
    CONCLUSIONS: These guidelines facilitated a propofol sedation service with considerable benefits for patients and endoscopists. Provision of deep propofol sedation by an anaesthetist, in patients with an unsecured airway, appears practical, effective and efficient. Small adjustments to the airway were fairly common, but the incidence of adverse events and requirement for airway instrumentation was low.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号