METHODS: We describe the surgical procedure performed to solve the complication: The FAc implant was extracted from the subconjunctival space using flat retinal forceps. A 23-G trocar was inserted 3,5 mm to the limbus. The same flat retinal forceps were used to take the FAc implant and introduce it into the vitreous cavity using a 23-G trocar.
RESULTS: The patient\'s best corrected visual acuity (BCVA) (Snellen) improved from 20/200 to 20/63 and the central macular thickness (CMT) was reduced from 610 microns (µm) to 215 µm after one week of the FAc implantation. He remained stable after 3 months of follow-up, with a BCVA of 20/63 and a CMT of 191 µm. His intraocular pressure (IOP) remained stable and the integrity of the implant was checked by indirect ophthalmoscopy.
CONCLUSIONS: The introduction of the intravitreal FAc implant using a 23-gauge trocar constitutes a valid alternative if it is retained during its implantation in the subconjunctival space.The functionality of the implant remained intact in our patient.
方法:我们描述了为解决并发症而进行的外科手术:使用扁平视网膜镊子从结膜下间隙中提取FAc植入物。将23-G套管针插入到角膜缘3.5mm处。使用相同的扁平视网膜镊子取出FAc植入物并使用23-G套管针将其引入玻璃体腔。
结果:患者的最佳矫正视力(BCVA)(Snellen)从20/200提高到20/63,黄斑中心厚度(CMT)从610微米(µm)降低到215µm。他在3个月的随访后保持稳定,BCVA为20/63,CMT为191µm。他的眼内压(IOP)保持稳定,并通过间接检眼镜检查植入物的完整性。
结论:如果在结膜下空间的植入过程中保留了使用23号套管针的玻璃体内FAc植入物,则是一种有效的替代方法。植入物的功能在我们的患者中保持完整。