{Reference Type}: Journal Article {Title}: False memories in bilinguals: Integration of information across languages and limits on proficiency effects. {Author}: Gurrola BV;Francis WS; {Journal}: Psychon Bull Rev {Volume}: 0 {Issue}: 0 {Year}: 2024 Jul 30 {Factor}: 4.412 {DOI}: 10.3758/s13423-024-02544-x {Abstract}: Research on false memory in bilinguals using the DRM task has shown that false memories transfer across languages, but comparisons to within-language conditions have yielded mixed results. In two experiments, Spanish-English bilinguals completed standardized language assessments and a DRM task. Experiment 1 (N = 96) had several study-recall cycles before a final recognition test, and Experiment 2 (N = 72) only tested recognition. Relative to within-language conditions, more critical lures were recalled when the language changed from study to test and when words were studied in mixed-language sequences. With no prior recall test, the rate of critical lure recognition did not differ across language conditions. Language proficiency was not associated with the false-memory effects. Associations of false and veridical memory were negative in recall and positive in recognition. Overall, the findings indicate that proficient bilinguals can integrate information across their languages via a shared semantic network to form false memories.