关键词: American and Chinese samples familiarity and acceptance new mobility technology oldest old travel mode choice

Mesh : Humans China United States Male Female Surveys and Questionnaires Focus Groups Transportation Aged, 80 and over Choice Behavior Travel / psychology Automobile Driving / psychology

来  源:   DOI:10.3389/fpubh.2024.1344854   PDF(Pubmed)

Abstract:
UNASSIGNED: The oldest olds (aged 85 and over) are the fastest-growing age segment. However, our understanding of their mobility is limited. To address this gap, we invited 19 U.S. and 30 Chinese \"oldest old\" to take part in focus groups and complete a mobility questionnaire. We focus on travel mode choice, which includes changes in travel modes, frequency of usage, and perceptions of comfort.
UNASSIGNED: Older adults\' familiarity and acceptance of new mobility technologies (e.g., ridesharing, carsharing, and autonomous vehicles) were measured by questionnaire and focus group. Word clouds were also used to illustrate people\'s reasons for choosing their primary mode of transportation.
UNASSIGNED: The results show that both panels of older adults similarly feel some extent of travel limitations. But the responses among the two groups differ: 18 American participants chose \"drive myself\" as their primary option a decade ago, while 11 chose it now; no Chinese participants selected it either a decade ago or now. Both currently and 10 years ago, there was a significant difference in mode choice between participants in China and the United States. However, this gap has narrowed over the past decade. Participants in China have significantly changed their transportation preferences compared to 10 years ago, while participants in the US have remained nearly unchanged. American respondents consider \"ease\" as an important factor, while Chinese respondents pay more attention to \"safety\" and \"no other option to get around\" when making travel mode choices. Compared to Chinese participants, American participants were more comfortable with driving an autonomous vehicle. These differences may result from the various developmental stages and transportation policies of the two countries. This study supports the development of new mobility technologies for the oldest old to improve their quality of life.
摘要:
年龄最大的老人(85岁及以上)是增长最快的年龄段。然而,我们对他们的流动性的理解是有限的。为了解决这个差距,我们邀请了19名美国人和30名中国“最年长的老人”参加焦点小组,并完成了一份流动性问卷。我们专注于旅行方式的选择,其中包括旅行模式的变化,使用频率,和舒适的感知。
老年人\'熟悉和接受新的移动技术(例如,拼车,汽车共享,和自动驾驶汽车)通过问卷和焦点小组进行测量。字云也被用来说明人们选择主要交通方式的原因。
结果表明,两个小组的老年人都同样感到某种程度的旅行限制。但是两组之间的反应有所不同:十年前,有18名美国参与者选择“自己开车”作为他们的主要选择,虽然11人现在选择了它;十年前或现在都没有中国参与者选择它。无论是目前还是十年前,中国和美国参与者在模式选择上存在显著差异。然而,在过去的十年中,这种差距已经缩小。与10年前相比,中国的参与者已经显著改变了他们的交通偏好,而美国的参与者几乎没有变化。美国受访者认为“轻松”是一个重要因素,而中国受访者在进行出行方式选择时更注重“安全”和“没有其他出行选择”。与中国参与者相比,美国参与者更喜欢驾驶自动驾驶汽车。这些差异可能是由于两国的不同发展阶段和运输政策造成的。这项研究支持为最老的老年人开发新的移动技术,以提高他们的生活质量。
公众号