关键词: Parental satisfaction Patient satisfaction Pediatric nurse Pediatric nursing Psychometrics

Mesh : Humans Child Reproducibility of Results China Self Report Nurses, Pediatric Parents Psychometrics Surveys and Questionnaires

来  源:   DOI:10.1016/j.pedn.2023.02.003

Abstract:
OBJECTIVE: To modify and translate the Parents\' Perceptions of Satisfaction with Care from Pediatric Nurse Practitioners instrument into Chinese, culturally adapt and initially test it to assess parental satisfaction with care from all levels of pediatric nurses in a pediatric inpatient care context.
METHODS: The instrument was translated and culturally adapted following a standardized guideline for the translation and cross-cultural adaptation of self-report measures. Content validity, discriminative validity, internal consistency and test-retest reliability were examined.
RESULTS: Four main issues were identified in the translation and cultural adaptation stage. Modifications were therefore made to the Chinese Parents\' Perceptions of Satisfaction with Care from Pediatric Nurses instrument. The item-level content validity indexes for the Chinese instrument ranged between 0.83 and 1.0. The Cronbach\'s alpha coefficient was 0.95, and the intra-class correlation coefficient for test-retest reliability was 0.44.
CONCLUSIONS: The Chinese Parents\' Perceptions of Satisfaction with Care from Pediatric Nurses instrument has good content validity and internal consistency and can be considered a suitable clinical evaluation tool to measure parental satisfaction with care from pediatric nurses in pediatric inpatient settings in China.
CONCLUSIONS: The instrument is anticipated to be useful in strategic planning for Chinese nurse managers responsible for patient safety and quality of care. Additionally, it has the potential to serve as a tool to enable international comparisons in parental satisfaction with care from pediatric nurses after further testing.
摘要:
目的:将儿科护士执业工具中的父母对护理满意度的看法修改并翻译成中文,在儿科住院护理环境中,从文化上适应并进行初步测试,以评估父母对各级儿科护士的护理满意度。
方法:该工具经过翻译和文化调整,遵循了自我报告措施的翻译和跨文化适应的标准化指南。内容有效性,辨别效度,检查了内部一致性和重测信度。
结果:在翻译和文化适应阶段确定了四个主要问题。因此,对中国父母对儿科护士工具中护理满意度的看法进行了修改。中文仪器的项目级内容效度指数介于0.83和1.0之间。Cronbach'sα系数为0.95,重测信度的类内相关系数为0.44。
结论:中国家长对儿科护士护理满意度的认知具有良好的内容效度和内部一致性,可以被认为是衡量中国儿科住院地区儿科护士家长对护理满意度的合适临床评估工具。
结论:预计该工具可用于负责患者安全和护理质量的中国护士管理者的战略规划。此外,它有可能作为一种工具,在进一步测试后,对儿科护士的家长对护理满意度进行国际比较.
公众号